Lo Más Común Flashcards
o sea
in other words
Estoy ocupado ese día. O sea, no puedo venir a la fiesta.
I’m busy that day. In other words, I can’t come to the party.
no lo po’ creer
I can’t believe it
¿Que le ha vuelto a tocar la lotería? ¡No lo po’ creer!
He’s won the lottery again? I can’t believe it!
ser sincero
to be honest
Ser sincero, no me gusta la comida.
To be honest, I don’t like the food.
siempre y cuando
as long as
Yo quiero ir con ustedes, siempre y cuando todavía tengan lugar en su auto.
I’d like to come with you, as long as you still have space in your car.
el auto
car
el colectivo
city bus
el efectivo
cash
che
-
hey (to get someone’s attention)
Che, ¿podés darme eso?
Hey, can you give me that? -
wow
¡Esta peli es una locura, che!
Wow, this movie is insane! -
dude
¡No te enojés, che! Era una broma.
Relax, dude! It was a joke.
Che should always go at the end of the sentence unless it’s being used to get someone’s attention.
pibe/piba
kid
Cuidado con el pibe en la cocina, se puede quemar.
Watch the kid in the kitchen, he could get hurt.
me da bronca
makes me mad
Me da bronca que esté enfermo.
It makes me mad that I’m sick.
me pone triste
makes me sad
Tu disfraz de Halloween me pone triste.
Your Halloween costume makes me sad.
me di cuenta
I realized
Me di cuenta de que no me gusta correr.
I realized that I don’t like running.
bancar
to put up with
Ya no tengo que bancar tus mentiras.
I don’t have to put up with your lies anymore.
no me banco
i can’t stand
No me banco ese calor, che.
Oh man, I can’t stand this heat.
la valija
suitcase