Linguistique Flashcards
BV
Verbe nu, sans marqueur, nomme l’idée verbale pour ce qu’elle exprime et implique dans le contexte d’énonciation. Ne dit rien sur réalisation.
L’environnement immédiat décide de l’actualisation ou pas de RP
BV dans quoi?
- impératif : question tags, ordre, suggestion..
- subjonctif présent : subordonnée demande, nure figée
- infinitif sans to : après do, modaux, V perception, help, structures causatives
To + V
Forme non finie, pas de marque temps ni personne.
Pose RP et exprime son éventuelle réalisation. Sujet implicite ou explicite.
To : prospectif, dévirtualisation ou pas selon le contexte. Opérateur de visée.
V-ing :
Suffixe grammatical, permet à RP de fonctionner comme GNS.
Acquis, rétrospectif : déja réalisé faits ou imaginaire.
Situation concrète, réalité, ne dit rien sur début ou fin.
Avec be : progressive
=> gérondif, nom verbal, participe présent
V-ing dans quoi?
- subordonnée nominale ou circonstancielle : tps, cause (après after, before, on, since)
Temps simples
Posent les faits de manière simple, directe, purement narratif. Caractère non négociable, évident.
Transmission sommaire d’info, travail minimal sur RP, faits bruts
Présent simple
Centrage sur le moment de l'énonciation - narration, vérité générale - habitude - instruction - actions successives - énoncé performatif : i promise Renvoi à l'avenir programmé, passé pour résumer
Prétérit simple
Temps du récit, rupture avec le présent.
- Chronologique ou modal (“non actuel” “ non présent”, rupture)
Prétérit modal dans quoi?
Après :
- les conjonctions as if, as though, even if
- locution verbale : i suppose, wish, would rather
- requête, suggestion, politesse, distance
- if : rupture réalité, concession, doute
- concordance des temps
Temps perfectifs
Forme complexe, aux have + suffixe grammatical -en.
-en : Processus mené à terme
POV de l’énonciateur m, lien entre 2 moments, pertinence actuelle
Present perfect
Have + v-en : bilan (sauf since, always, for)
- POV, lien entre moment d’énonciation et moment passé
=> temporel : continuité
=> mental : pertinence actuelle, impact sur le présent, passé immédiat
Past perfect
Antériorité, lien entre 2 moments distincts révolus, temporel (continuité) ou mental (résultat, conséquence)
- concordance des temps, discours indirect
- irréel du passé (rupture présent : if, as if, suppose, i’d rather)
Present perfect be-ing
Deux aux (have, be) deux suffixes (en, ing)
Procès en cours de déroulement (ing) ou l’a été dans un moment rattaché au présent (have-en)
- activité, subjectif, insister durée
Be-ing : évident
Have-en : lien now/effectuation du procès (mental ou temporel)
Present perfect be-ing dans quoi?
Temporel : - actions répétées discintinues - insistance résultat présent Mental : impact passé sur présent - trace présente du passé - justification de qqch actuel par le passé - pertinence actuelle du passé => passé proche, distance de politesse, moins abrupte.
Infinitif parfait
Have V-en
Pas de marque temps sur aux, antériorité implicite temporelle par rapport aux autres temps
- après to et modaux
Déterminant
Unité qui permet de travailler la notion nominale, délimiter, élargir, spécifier
Article 0
Renvoi à l’idée, être, objet sans délimitation. S’oppose à the, a, some
- Qualitatif : idée abstraite, générale
- Quantitatif : générique ou spécifique
The
Article défini
Extraction d’un élément sur un classe de N dénombrables, référent connu, identifé ou facilement identifiable.
- Valeur générique : concept abstrait, classe sociale
- valeur spécifique (anaphore, présent, connu, déterminé par ce qui suit)
Démonstratif
Permettent de montrer des objets, personnes, phénomène de la réalité environnante
Fonction déterminant
Déterminant
Proforme (dét avec ellipse du N)
Adverbe degré, manière (paraphrase as…as that)
Structure comparative
Mettre en relation 2 entités, les évaluer l’une par rapport à l’autre,p.
Jugement catégorique qui engage l’énonciateur.
Adjectif
Apport d’info qui se greffe sur un support, modifie le N
Passif
Aux + pp. Construction verbale auxiliée, POV, commentaire sur RP grâce aux.
D’état ou d’action, met en avant le premier élément.
Modaux
Auxiliaires, verbes-outils pour manipuler, commenter RP.
Se place entre S et V.
Enjeu de l’actualisation.
Epistémique ou radicale.
Do
Trois réalisation fonctionelles : - lexical - proforme - aux On le retrouve dans les formes interro, négatives et emphatiques.
Forme périphrastique
Exprime en plusieurs mot ce qui d’autres expriment en 1, stratégie énonciative.
Coordination
Relier 2 entités de même rang syntaxique => N, adj, adv, V, GP, prop Liés grâce à conjonction de coordination AND, OR, BUT BESIDES, MOREOVER, NEXT, SO, THUS : unité adv (relient que 2 prop)
Subordination
Hiérarchisation, propositions imbriquées les unes dans les autres
Proposition causative, résultative
Exprime un gradient qui va de la cause au résultat
Nominales
Occupent la place de GN, même fonction
- sujet, cod, coi, cpt agent, attribut du S, cpt N, cpt adj
May
-Logiquement possible
-Concession
-souhait
-permission
Montre pvr d’enonciateur, Contre can plus objectif
Might
Irréel possible
- formes très polies
- chance de se produire dans passé +have+pp
Indirect
Prétérit diminue degré de certitude, probabilité
Can
Capacité, possible
- permission
- requête, suggestion
- possibilité
Could
Révolu, savoir faire dans le passé Prétérit atténue can, politesse -logiquement possible -reproche -discours indiret Contre can, contre able to
Must
Devoir, nécessité Résistance -obligation -recommandation -forte probabilité (have+pp : dans le passé) Plus subjectif que have to
Shall
Lien à l'avenir -proposition -suggestion -demande -conseil Archaïque, surtout ordre Plus subjectif que will
Should
Irréel
- obligation, nécessité atténuée
- conseil, reproche
- nécessité logique (epistemique)
- concordance temps
- faible probabilité (should you need…)
Will
Lien à l’avenir
- volonté, intention, détermination
- réalisation immédiate, spontanée
- ordre
- inévitabilité (+be-ing)
- caractéristique, hahitude
- forte probabilité
Would
Irréel révolu -habitude (contre used to) -volonté, bon vouloir Discours indirect Avenir dans le passé