Linguistic Analysis Flashcards
pour analyser un pronom/proforme :
préciser l’antécédent et le type de pronom (interrogatif, personnel, relatif, etc)
pour analyser un GN :
préciser le noyau et quelle case le GN rempli (CASA)
pour les pronoms réfléchis :
préciser si verbe = réfléchi (cut oneself) ou si l’emploi est emphatique: ce référent et rien d’autre
pour analyser un verbe :
préciser la forme, temps, marqueurs, copule vs lexicale
pour analyser determinant + nom :
préciser :
déterminant = générique ou spécifique
nom = discret/dense/compact
GN = simple/complexe
type de déterminant + portée
à quel prédicat se rapporte le GN + fonction (sujet, COD etc)
pour l’analyse de SOME ou ANY:
préciser si qualitatif ou quantiatif; si quantitatif, SOME=positif, ANY=négatif
SOME est actualisé, ANY est virtualisé
préciser la fonction : déterminant, proforme, adverbe
4 indices pour chaque analyse :
préciser la nature des mots soulignés (GN, GV, etc.);
préciser sa fonction (SACA);
parler du phonétique, si nécéssaire;
comparer/contraster ou donner exemples à partir du reste du texte, si possible
pour l’analyse des adjectifs :
commenter l’ordre et l’origine; l’order = xTACOxM, appréciatif à factuel, court à longue
préciser sur quoi il porte et ce qu’il apporte (appréciation, caractérisation, etc)
HAVE + -EN représente :
un lien avec le passé; l’aspect accompli/achevé
BE + -ING représente :
le déroulement d’un activité (valeur aspecutel/progressif)
pour l’analyse du prétérit :
préciser si c’est un -ED chronologique, -ED de l’iréel (modal), ou -ED de translation
commenter l’idée de rupture
pour l’analyse de A
préciser si quantitatif (remplaçable par ONE) ou qualitatif;
déterminer quel est la nouvelle information ou l’élément à extraire ou classifier
pour l’analyse de THE
préciser le type d’anaphore: textuel, situationel, ou culturel
pour l’analyse de THIS ou THAT:
préciser si exophorique ou endophorique; si endo-, préciser anaphorique ou cataphorique
préciser sa fonction: déterminant, proforme, ou adverbe (de mannière ou dégré)
comparer THIS et THAT: THIS = cours de déroulement, THAT = net/clos
qualité de EACH et EVERY
disassociatif/présuppose “reference mass”
pour l’analyse de ALL
préciser si: prédéterminant, proforme, ou intensifieur
préciser si inclusif (un maximum de chose dans une grande expanse) ou exlusif (tout ça mais rien d’autre)
trois éléments: commentaire, synthèse, nivellement
pour l’analyse des structures comparatives:
préciser le terme comparé et le terme repère
préciser si le référence est scalaire (comparaison de dégré/quantité sur une échelle) ou non-scalaire (pas d’échelle)
pour l’analyse de TO + V :
commenter la relation prospectif (à réaliser) entre S/P; la dévirtualisation
comparer avec V-ING = rétrospectif et validé
pour l’analyse de HAVE BEEN -ING :
préciser si le lien passé/présent représente : traces présentes d’une activité passé; justification; ou pertinence
pour l’analyse du passif:
préciser si passif d’action (on peut ajouter BY + complément d’agent) ou passif d’état
préciser pourquoi l’agent n’est pas mentioné (agent inconnu, non-pertinent, ou évident)
si l’agent est mentioné, préciser la raison pour la passivation: end-weight (agent très longue) ou end-focus
pour l’analyse des modaux :
préciser le commentaire : quelle est la relation jugée ? les outils employés ? le commentaire ?
préciser si modalité = radicale ou épistémique, dynamique (pouvoir) ou déontique (devoir)
commenter la congruence (can/will) ou non-congruence (may/shall) du S/P, si possible
pour l’analyse de NOT
préciser sur quoi porte le NOT
pour l’analyse de MAY :
préciser la valeur : concessive, expression de souhait, subordination de but, ou permission
pour l’analyse de CAN :
préciser le valeur: occassionnel, permission, perception, requête/suggestion, ou savoir-faire
pour comparer SHALL et WILL :
préciser qu’avec SHALL, la relation S/P est un peu forcé
pour l’analyse de DO :
préciser si lexical, proforme, ou auxiliaire
Si auxiliaire: NICE
Négation
Inversion (question)
Réponse courte (tag) [Yes, I did]/Comparaison [so do I]
Emphase [He did leave!]
la fonction des formes paraphrasiques des verbes :
de mettre en valeur les propriétés grammaticales des marqueurs et mots utilisés
pour l’analyse de forme paraphrasique BE GOING TO :
préciser l’emploi: qu’une décision était prise, ou que l’énonciateur prend appui sur des données contextuelles
commenter l’élément de “déjà” venant du forme -ING
pour l’analyse de la forme paraphrasique BE TO :
préciser la valeur : planification, injonction, ou réalisation conditionnel
pour comparer HAVE TO et MUST :
commenter la modalité de MUST; HAVE TO engage moins la résponsabilité de l’énonciateur
pour l’analyse d’une proposition causative :
préciser si causateur = humain ou non; si humain, intentionnelle ou non
commenter les quatre concepts = causateur, intention, bénéficiaire, agentivité