Lingopi3 Flashcards

1
Q

riesigen (Eine dunkle Gestalt mit einem riesigen Kopf.)

A

huge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

geil (Bullshit. -Das ist doch geil!)

A

awesome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

gelagert (Der hat da sein Zeug gelagert.)

A

stored

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

den höhlen (dann liegt sein Dope noch in den Höhlen.)

A

the caves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

abgemurkst wurde (Wenn Erik nicht abgehauen ist

A

sondern abgemurkst wurde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

im ernst (Aber mal im Ernst

A

was ich mich wirklich frage:)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

loch (Ein schwarzes Loch entsteht)

A

hole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

entsteht (Ein schwarzes Loch entsteht)

A

is formed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ihren vorgesetzten (Ich will Ihren Vorgesetzten sprechen!)

A

to your supervisor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

schikaniert (Ihr Banker sitzt auf eurem Haufen Geld und schikaniert alle.)

A

bully

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

verschwindet (Wer will in einer Stadt Urlaub machen

A

in der ein Kind verschwindet?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

einen aufschub (Es geht doch nur um einen Aufschub

A

)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

aussetzen (Die Kreditrückzahlung aussetzen

A

zum Beispiel.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

die kreditrückzahlung (Die Kreditrückzahlung aussetzen

A

zum Beispiel.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

abgebogen bist (Fragst du dich auch

A

wann du falsch abgebogen bist?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

fahr (Fahr mal bei ihr vorbei.)

A

call in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

den notruf (Deine Mutter hat heute wieder den Notruf angerufen.)

A

the emergency number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

du verdächtigt (Eriks Vater fährt einen Transporter. -Du verdächtigt ihn doch nicht?)

A

you suspect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

keine geheimnisse (Kommt zu uns

A

sprecht uns an. Hierbei darf es keine Geheimnisse geben.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

redebedarf (Ich möchte euch sagen

A

dass ihr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

verschwunden ist (Ihr wisst

A

dass Erik seit zwei Wochen verschwunden ist.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

hergebeten (Ich habe euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten

A

)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

verpasst (Vielleicht hast du doch was verpasst.)

A

missed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

abgeschafft (Solche Versammlungen sind für Spastis. So was gehört abgeschafft.)

A

abolished

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
versammlungen (Solche Versammlungen sind für Spastis. So was gehört abgeschafft.)
assemblies
26
dem hof (Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Hof rauchen?)
the yard
27
vorliegt (Wir können nicht ausschließen
ob eine Straftat vorliegt.)
28
eine straftat (Wir können nicht ausschließen
ob eine Straftat vorliegt.)
29
ausschließen (Wir können nicht ausschließen
ob eine Straftat vorliegt.)
30
beamte (Dreiundzwanzig Beamte und über fünfzig Freiwillige)
officers
31
angrenzenden (Die Häuser der angrenzenden Bewohner durchsucht.)
adjacent
32
durchkämmt (Auch Nachbarn und Freunde. Wir haben den ganzen Wald durchkämmt.)
combed
33
am arsch (Euch geht das am Arsch vorbei! Niemand macht was!)
on the ass
34
das wird schon (Komm
das wird schon. Los.)
35
verstecken (Hast Baguette-Verstecken gespielt.)
hide-and-seek
36
irgendwem (Hast du es irgendwem erzählt?)
anyone
37
spastis (Spastis
Mann.)
38
glotzt (Ey
was glotzt 'n ihr so? -Was für 'n Freak.)
39
scheißlangweilig (Willkommen zurück im Irrenhaus. War scheißlangweilig ohne dich.)
boring as shit
40
im irrenhaus (Willkommen zurück im Irrenhaus. War scheißlangweilig ohne dich.)
to the madhouse
41
wahnsinn (Wahnsinn. Wie hast du das gemacht?)
insane
42
machst (Machst du mal auf? -Du stehst im Weg.)
open
43
vertragen (Könnt ihr euch nicht vertragen? -Ich hab nichts gemacht.)
get along
44
verhungert (Alle zehn Sekunden verhungert ein Kind. Ich fresse mich nicht voll.)
dies of starvation
45
ich fresse mich (Alle zehn Sekunden verhungert ein Kind. Ich fresse mich nicht voll.)
i gorge myself
46
trampeln (Musst du so trampeln? Morgen
Mikkel. -Guten Morgen.)
47
kapuzenpulli (Wo ist mein schwarzer Kapuzenpulli? -Vielleicht bei den Jacken.)
hoodie
48
umziehen (Einen Zauberer muss man wiedererkennen. -Umziehen. Danke schön.)
change clothes
49
wiedererkennen (Einen Zauberer muss man wiedererkennen. -Umziehen. Danke schön.)
recognize
50
kernkraftwerken (betriebenen Kernkraftwerken in Deutschland.)
nuclear power plants
51
betriebenen (betriebenen Kernkraftwerken in Deutschland.)
operated
52
atomausstiegs (Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs)
nuclear power phase-out
53
schrittweise (Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs)
gradual
54
im zuge (Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs)
in the course of
55
bewilligt (Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt.)
approved
56
geschmiedet (wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet.)
hammered out
57
des kraftwerks (Pläne für die Errichtung des Kraftwerks)
of the power plant
58
die errichtung (Pläne für die Errichtung des Kraftwerks)
the construction
59
den gruppensitzungen (Du hast gut mitgemacht
vor allem in den Gruppensitzungen.)
60
bericht (Ich hab den medizinischen Bericht gelesen.)
report
61
drüber (Du musst nicht drüber reden
wenn du nicht willst.)
62
zur versammlung (Kommst du heute zur Versammlung?)
to the meeting
63
ewigen (Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.)
eternal
64
aufeinander (Gestern
heute
65
folgen (Gestern
heute
66
voranschreitet (Dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet.)
proceeds
67
gleichförmig (Dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet.)
uniformly
68
auf ewig (Dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet.)
eternally
69
bedient (von daher
bedient euch.)
70
die cordes (Wenn wir uns nicht gegen die Cordes stehen
)
71
bislang (Das einzige Team was bislang noch steht
)
72
schiedsrichter (Der ist schon noch hier Schiedsrichter
oder?)
73
eingekriegt (Habt ihr euch eingekriegt?)
gotten a grip
74
gebrannt (Das hat es richtig fett gebrannt
)
75
fett (Das hat es richtig fett gebrannt
)
76
ich besorge (Ich besorge uns ein Team.)
i get
77
einräumen (Ich kann einräumen.)
put away
78
oberen (die oberen Regale nicht einräumen kann.)
top
79
seitenwechsel (Seitenwechsel.)
page change
80
muschis (So ihr Muschis
klär das wie Männer.)
81
im stich gelassen (Du hast mich im Stich gelassen!)
let down
82
eine schramme (Der Typ hat so mega eine Schramme.)
a scrape
83
ein mädel (Männchen
schnapp dir ein Mädel)
84
schnapp (Männchen
schnapp dir ein Mädel)
85
kriegt (Philie
deine Schwester kriegt sich schon wieder ein.)
86
verkünden (Möchte ich hier heute als Bürgermeister verkünden
)
87
bürgermeister (Möchte ich hier heute als Bürgermeister verkünden
)
88
des kegeln (sehr viel für sein Geliebtes des Kegeln getan hat.)
of the bowling
89
sein geliebtes (sehr viel für sein Geliebtes des Kegeln getan hat.)
his beloved
90
höchst (höchst geachtetes Mitglied unserer Gemeinde.)
highly
91
mitglied (höchst geachtetes Mitglied unserer Gemeinde.)
member
92
geachtetes (höchst geachtetes Mitglied unserer Gemeinde.)
respected
93
gewitterversorgerinnen (Gewitterversorgerinnen
)
94
holzigen (neuen holzigen Zuhause liegt.)
wooden
95
abschied (um Abschied zu nehmen von Heinz.)
goodbye
96
übernommen (auch Mutter übernommen.)
covered
97
deswegen (Deswegen hat das bei Lara)
that is why
98
hingst (Es war schon immer ein Problem
als du da dran hingst.)
99
dran (Es war schon immer ein Problem
als du da dran hingst.)
100
empfinde (ungeheuer empfinde Brustwarzen.)
sensitive
101
ungeheuer (ungeheuer empfinde Brustwarzen.)
incredibly
102
halt (Philie
lass sie doch. Die ist halt bockig.)
103
bockig (Philie
lass sie doch. Die ist halt bockig.)
104
steil wird (Zum Beispiel
wenn der jetzt nie wieder steil wird.)
105
hört (Kinder
hört doch mal bitte auf zu streiten
106
absichtlich (Ja
Lara
107
scheiß (Ist das dein scheiß Ernst?)
shit
108
eigentlich (eigentlich gar nicht so richtig viel zu tun.)
not
109
lohnt sich (Der Besuch lohnt sich
)
110
gelegt (ich habe dir deinen Anzug in dein Zimmer gelegt
ja?)
111
die beerdigung (Wir bringen die Beerdigung hinter uns)
this funeral
112
auseinandergenommen hat (Die sind die Dinge
die uns so auseinandergenommen hat
113
beweisen (Du brauchst ihm nichts mehr beweisen.)
prove
114
goldarm (Papas kleiner Goldarm.)
golden arm
115
knackig (Ich sehe nicht für immer so knackig aus.)
sexy
116
er hätte gewollt (Er hätte gewollt
dass wir glücklich sind.)
117
tassen (Das sind alt Tassen
Philie.)
118
folge (Folge eins. Aufschlag.)
episode
119
aufschlag (Folge eins. Aufschlag.)
serve
120
der ruhm (der Ruhm
mehr und mehr zu Kopf.)
121
in vergessenheit (gerieten immer mehr in Vergessenheit.)
in oblivion
122
gerieten (gerieten immer mehr in Vergessenheit.)
fell
123
entwickelte sich (Dort entwickelte sich seine Karriere zunächst prächtig)
developed
124
um den aufstieg (gegen das Team Kordes um den Aufstieg spielte
)
125
bedaure ich (Das bedaure ich
Vater.)
126
treten (Tut mir leid
ich wollte dir nicht so nah treten.)
127
die beiträge (Aber es reichte um die Beiträge)
the fees
128
es reichte (Aber es reichte um die Beiträge)
it was enough