Lexique Utile Pour Les Tests Écrits H-Z Flashcards
(une) Habileté (f)
Skill, talent, qualification
(les) Heures supplémentaires (f/pl)
Overtime
Il est évident que
It is obvious that
Il s’agit de
It is regarding
Il se peut que (+ subjonctif)
It is possible that
Implanter
To implement
(un) Imprévu (m)
Unforeseen event
Imprimer
To print
Imputer à
To attribute, to ascribe
(une) Indemnité (f)
Claim
(s’) Inscrire
To register
Intérimaire
Acting, interim
Interpeller
To stop and question
Je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments distingués
Yours truly, (at the end of an official letter)
Joindre (qqn)
To reach, to contact (someone)
(un) Jour férié (m) (ex.: Fête du Travail)
Statutory holiday (ex.: Labour Day)
Jusqu’à nouvel ordre
Until further notice
La plupart (de)
Most (of)
(un) Laissez-passer (m)
Pass
(un) Lien (m)
Link
(des) Lignes directrices (f/pl)
Guidelines
(une) Liste d’envoi (f)
Mailing list
(un) Litige (m)
Dispute, lawsuit
(un) Logiciel (m)
Software
(une) Loi (f)
Law
Lors de
During
Lorsque
When
(une) Main-d’œuvre (f)
Labour force
(un) Mandat (m)
Mandate
(un) Mandat (m)
Money order
Manquer de
To lack
(une) Marche à suivre (f)
Procedure
Même si
Even if, even though
Mener à terme
To bring to a conclusion
Mettre à jour
nom: mise à jour (f)
To update, to bring up to date
Mettre à la disposition de
To make available to
Mettre à pied
nom: mise à pied (f)
To lay off
Mettre au point
nom: mise au point (f)
To fine-tune, to finalize, to refine
Mettre en application
To put into action
Mettre en marche
une machine, un appareil
To start, to put into operation / in motion
Mettre en œuvre
To implement
Mettre en place
To set
Mettre l’accent sur
To emphasize
Mettre sur pied
nom: mise sur pied (f)
To put in place, to organize, to set up
(un) Milieu de travail (m)
Job environment
(un) Ministère (m)
Ministry, department
(une) Mise à niveau (f)
Update
(une) Mise en candidature (f)
Nomination
(une) Mise en garde (f)
Warnings
(une) Mise en service (f)
Implementation
(un) Mobilier de bureau (m)
Office furniture
Niveau
Level
Nomination (à un poste)
Appointment
(une) Norme (f)
Norm, standard
(une) Note de service (f)
Memorandum
Nuire à
To be harmful to, to damage
Nul besoin de souligner que
It goes without saying that
(une) Occasion (f)
Opportunity
Occasionner
To cause
Œuvrer
To work, to serve
(un) Ordre du jour (m)
Agenda (of a meeting)
(une) Paperasse (f)
Paperwork
Par conséquent, en conséquence
Therefore, consequently, as a result
Par l’intermédiaire / l’entremise de
Through
Par la présente
Hereby (between subject and verb)
Parcourir (un rapport)
To skim through (a report)
Parvenir à
To reach, to succeed in (+ gerund)
(une) Pause-café (f)
Coffee break
(se) Pencher sur
To look into (a subject, a problem)
Pénible
Difficult, arduous
(une) Pension d’invalidité (f)
Disability pension
(une) Pension de retraite (f)
Retirement pension
(un) Perfectionnement (m)
Advanced training
{Development, improvement}
(un) Personnel de courte affectation (m)
Short-term staff
(un) Personnel de soutien (m)
Support staff
(une) Personne-ressource (f)
Contact
(une) Plage horaire (f)
Time-slot
(se) Plaindre
To complain about (something, someone)
(une) Plainte (f)
Complaint
Plus tôt
Earlier
Plutôt (que)
Rather (than)
(une) Politique (f)
Policy
(une) Porte-document (m), serviette (f)
Briefcase
Porte-parole (m/f)
Spokesperson
Poser sa candidature (à un poste)
To apply (for a position)
Postuler (un emploi)
To apply (for a position)
(une) Poste (f)
(un) Poste (m)
Position (job)
Poster, mettre à la poste
To mail
(un) Pourriel (m)
Spam (internet)
Pourvu que
Provided that, as long as
Préalable (au)
Before
Pré-cité(e)
Above-mentioned
Previously mentioned
(un) Prélèvement (m)
Deduction (wage)
Prendre connaissance de
To make oneself acquainted with
To study
Prendre les mesures nécessaires
To take the necessary steps / measures
Prendre note que
To be advised that, to take note that