Level 1 Lessons 1-4 Flashcards
la cita
appointment
translate: interpreter
el/la intérprete
translate: stethoscope
el estetoscopio
translate: blood test
el análisis de sangre
translate: “we will call an interpreter”
Llamamos a (¡olvidaste el “a”!) un intérprete.
translate: “the nurse is going to give you a blood test”
La enfermera le va a hacer un análisis de sangre. (¡olvidaste “le”!)
translate: on a scale of 1-to-10, how bad is the pain?
En una escala del uno al diez, ¿cuánto dolor siente?
translate: cramps
calambres
translate: show me where you feel pain.
Muéstreme dónde siete el dolor.
translate: leve
light
translate: sordo
dull
translate: agudo
sharp
translate: punzante
sharp, stabbing
translate: does it move?
¿Se mueve?
translate: intermittent
intermitente
translate: it comes and goes
va y viene
translate: chronic
crónico
translate: swollen
hinchada/o
translate: to alleviate
aliviar
translate: constipation
estreñimiento
translate: diarrhea
diarrea
translate: are you nauseous?
¿Tiene náusea?
translate: antacid
el antiácido
translate: lower abdomen/womb
el vientre
translate: belly/gut
la barriga, la panza, o la tripa (tres más común); en Chile y Peru: guata; Centro America: güimba, timba, o viola
translate: heartburn
la acidez
translate: cramps/sharp pains
los retorcijones; los retortijones
spell/accent correctly the spanish word for: after
después
translate: endoscopy
la endoscopía
translate: does it hurt when I touch you here?
¿Le duele cuando le toco aquí?
translate: is this the first time this has happened to you?
¿Es la primera vez que le pasa esto?
translate: can you describe your pain to me?
¿Puede describirme su dolor?
translate: puñaladas
stab/stabbing
translate: when did the pain start?
¿Cuándo comenzó el dolor?
translate: how long have you had the pain?
¿Por cuánto tiempo tiene el dolor?
translate: what do you take for the pain? (prestar atención con tu traducción de “for”)
¿Qué toma para el dolor?
translate: have long have you had diarrhea?
¿Por cuánto tiempo ha tenido diarrea?
translate: I am coughing a lot.
Tengo mucha tos.
translate: Can you breathe deeply?
¿Puede respirar hondo/a?
translate: face down
boca abajo
translate: face up
boca arriba
translate: please lie down
Favor de acostarse.
translate: please stick out your tongue
Favor de sacar su lengua.
translate: inner ear
el oído
translate: I need to look at your eyes and inner ear.
Necesito mirar sus ojos y sus oídos.
translate: neck
el cuello
translate: I need to listen to your lungs.
Necesito escuchar sus pulmones.
translates: degrees (as in temperature)
grados
ser listo vs. estar listo
clever (ser); ready (estar)
inconsciente (ser vs. estar)
irresponsible (con ser); unconscious (with estar)
consciente (ser vs. estar)
to be aware (w/ ser); to be conscious (w/ estar)
translate: to have a cold
estar resfriado
serious (as w/ an illness)
grave
uneasy
inquieto/a
constipated
estreñido/a
weak
débil
happy
alegre
What’s going on with you today, sir?
¿Qué le pasa hoy, señor?
to sneeze
estornudar
I haven’t stopped sneezing and coughing.
No he dejado de estornudar y toser.
sweats
los sudores
dizzy spells
los mareos
stuffy nose
la nariz tapada
a cold
un catarro
cold (temp)
el frío (note accent)
congested
constipado/a (tricky one! =)
cough
la tos (la no es el!)
shivers
los escalofríos
I’m lethargic
tengo letargo
home remedies
los remedios caseros
aloe
la sábila
mint
la hierbabuena
sweet basil
la albahaca
wormwood
el ajenjo
rue (herb)
la ruda
chamomile
la manzanilla
anise
la yerba anís
Is there pain anywhere else in your body?
¿Hay dolor en otra parte del cuerpo? (note, “del” not “de su”)
Looks like a bad cold.
Parece un catarro fuerte.
probably (spelling!
probablemente (note the ‘e’)