Level 1 (Lesson 4-5) Flashcards
죄송합니다.
I am sorry or I apologize, for something I have done wrong.
“excuse me” when passing through a crowd of people or when bumping into someone.
죄송
apology, being sorry, or feeling ashamed
합니다
I do
Pronounce 합니
here is no vowel in between ㅂ and ㄴ in order to create the aspirated “p” sound, So you replace it with “m”
저기요.
Hey, you! Over there! Look at me!
“excuse me” when you want to get someone’s attention and talk to them or let them know something; when you want to call the waiter in a restaurant or a cafe to order something.
저기
over there
잠시만요.
“Just a second” or “excuse me” when passing through a crowd of people
잠깐만요.
“Just a second” or “excuse me” when passing through a crowd of people
아야!
Ouch!
저기요! 이거요.
Excuse me! Here it is.
ends with -이에요
similar role to that of the English verb “to be”. “am”, “are”, or “is”
use after words that end in a consonant
ends with -예요
similar role to that of the English verb “to be”. “am”, “are”, or “is”
use after words that end in a vowel
물이에요.
(It is) water.
가방이에요.
(It is) a bag.
사무실이에요.
(It is) an office.