LET Vocab Flashcards
Crosswalk
Le passage piéton
To ban
Interdire
Fog
Brouillard
It rains hard (idiomatic expression)
Il pleut des cordes
To manage, to get by
Se débrouiller
To confuse, confuse
Brouiller, brouillé
Shredded cheese
Formage Râpé
A piece
Un morceau
A slice
Une tranche
Bike lane
Les pistes cyclables
Scooter
Le trottinette
Crosswalk
Le passage piéton
Sessions
Les séances
Time difference
Heures de décalage
To ban, prohibit
Interdire
Fog
Brouillard
It rains had (idiomatic expression)
Il pleut des cordes
A scarf
Une écharpe
Sweater
Un pulle
Winter hat
Un bonnet
Impatient for my wife to arrive
Vivement ma femme arriver
To slip
Glisser
To catch a cold
S’enrhumer
Unavoidable
Incontournable
Crunchy
Croquant
Shellfish
Les Crustacés
Chick peas
Pois chiche
A place
Un lieu
To score
Marquer
Nuclear facility
Centrale nucléaire
Factory
Un usine
Protests
Manifestations
Despite
Malgré
Almost
Presque
Already
Dèjâ
To eat on the move
Manger sur le pouce
Workers strike
La grève
To walk
Se balader / se promener
Made by hand
Fabriqué par un artisan
Handmade
Fait main
By the way
D’ailleurs
To take a glance
Jeter un œil
Paid vacation
Les congés payés
To borrow
Emprunter
Son in law
Le gendre
To get along
S’entendre
to confide in
Se confier
A trap
Un piège
Same for me
Pareil pour moi
Ugly
Moche
Cute
Mignon(ne)
Contact lens
Lentilles de contact
To enjoy something
Profiter
Careful
Adroit
Clumsy
Maladroit
Lodging
Les hébergements
Shaded
Ombragé
Shadow
L’ombre
To stay (lived for short period)
Séjourner
Tap water
L’eau du robinet
Characters
Personnage
To pollute
Polluer
To clean up pollution
Dépolluer
To waste
Gaspiller
To save
Économiser
Vegetable garden
Un potager
A creek
Un ruisseau
To melt
Fondre
Cliff
Une falaise
Hail
La grêle
Well-being
Bien-être
Regulate
Réguler
Reusable bottle
Une gourde
To do without
Faire sans
Se passer de
Sailboat
Des voiliers
To wrap, wrapping
Emballer, un emballage
To take a test
Passer un examen
To pass a test
Réussir un examen
A referee
Un arbitre
Soft
Doux
National anthem
L’hymne national
Ceiling
La plafond
Optical illusion
Trompe-l’œil
Corrupt
Corrompu
It has been 5 months that I waited
Ça fait cinq mois que j’ai attendu
Attack
Attentat
However
Pourtant
Hidden
Caché
Payment is required
Payant
Elected
Élu
To stretch
S’étirer
Sometimes
Parfois, quelques fois
Messy
Bordélique
Mean
Méchant
Independent
Autonome
Organized
Organisé
I am a risk taker
J’ai le goût de risque
To laugh
Rire
To make someone laugh
Faire rire quelqu’un
To be seated / to sit
Être assis / s’asseoir
Pride
Fierté
To be fired
Être licencié
To be unemployed
Être en chômage
Exhausted
Épuisé
My dad is retired
Mon père est à la retraite
Either we go now or we go later
Soit on y va maintenant, soit on y va plus tard
Worried
Inquiète
Abroad
À l’étranger
I heard about
J’ai entendu parler de
To make a request / apply for school
Faire une demande
To apply for a job
Postuler à
Is it worth it to…?
Ça vaut le coup de…?
It was worth it to…
Ça valait le coup de…
Crammed
Serrés
At random
Au hasard
To sew
Coudre
To rip
Découdre
Ripped
Décousu / déchiré
A good deal
Bon affaires
Backsplash
Crédence
Tiles
Le carrelage
At the beginning / at the end of the hallway
Au fond / au bout du couloir
Merged dinning/living room
Séjour
Furnished
Meublé
Reimbursement
Un remboursement
We are the Guinea pigs
Nous sommes les cobayes
Warehouse
Un entrepôt
The road is under construction
La rue fait des travaux
Construction zone
Un chantier
To tie a knot
Faire un noeud
Fireworks
Les feu d’artifice
Firecrackers
Les pétards
The headquarters of a company
La Maison Mère / la siège social
The living room has wood floors
La salon aux parquets
Kitchen sink
L’évier
In front of
Devant
Across from
En face de
Behind
Derrière
Surface area
La superficie
To park the car in the driveway
Gare la voiture dans un parking
There isn’t any space
Il n’y a pas des place
Faultless / beyond rapproche
Irréprochable
I am going to miss the train
Je vais rater le train
I missed the train
J’ai raté le train
Above
Au-dessus
Below
En dessous de
Early
Tôt
Soon
Bientôt
Hiking trail
Le chemin de randonné
I coughed the entire time
J’ai toussé tout le temps
There isn’t a lot to do
Il n’y a pas des grande-chose
A lot of things
Grande-chose
Movie trailer
La bande-annonce
The town is busier than the other
La ville est plus de vivant que l’autre
The day before
La veille
A lot of people
Beaucoup de monde
Humor
L’humour
Mood
L’humeur
To make a strong demand
Réclamer
Crowded
Bondé
Thank gosh
Tant mieux
Too bad
Tant pis
Airport/rail information screen
Le panneau d’affichage
To check
Contrôler
A connection (plane or train)
Une correspondance
Train platform
La voie / la quai
Coming from
En provenance de
Going to (train/plane)
À destination de
To serve
Desservir
There are two opposing sides to this argument
Il y a deux côtés opposés à la discussion
Not at all
Pas du tout
To hinder/obstruct
Empêcher
Along the River bank
Le long le berges de la rivière
To interrupt
Interrompre / couper la parole
You look good today
Tu as bonne mine aujourd’hui
You don’t look good today
Tu as mauvais mine
There was nobody
Il n’y avait personne
I am up to date on the situation
Je suis au Courant de la situation
Decade
Décennie
We can go to my place
On peut aller à mon endroit
Affordable
Abordable
It’s in fashion
C’est à la mode / c’est tendance
I can’t stand the cold
Je ne supporte pas le froid
Funny
Drôle, marrant, amusant
I’m going back home
Je rentre chez moi
I want to go back to France
Je veux retourner en France
I need to go back to the restaurant
Je doit revenir au restaurant
I’ve been there
Ça m’est déjà arrivé
I can’t stand rush hour because it is crowded
Je ne supporte pas l’heure de pointe parce que c’est bondé
It is accepted/tolerated/allowed
C’est mieux toléré
The pros and cons
Le pour et le contre
Controversy
Une polémique
To unify
Unifier
The floor / the ground
Le plancher / le sol
There is only one
Il n’y a qu’un seul
Subscription
Un abonnement
Weekly
Hebdomadaire
Monthly
Mensuel
Readers/subscribers
Les lectorats
Overtime
Les temps addition
Les prolongations
The weekend was fun
Le week-end était sympa
To disturb/bother
Déranger / gêner
It doesn’t bother me
Ça ne me dérange pas
To correct
Corriger
To be corrected
Être corrigé
To focus/concentrate
Se concentrer
The focus required
La concentration requise
I can see it elsewhere
Je peux le voir ailleurs
To realize something
Se rendre compte
I realized that
Je me suis rendu compte
To report
Rendre compte
Life size
Grandeur natural
To unfold or take place
Se dérouler
To work hard / relentlessly
Travailler acharné
Unanimous
L’unanimité
What is it about
De quoi ça parle
An episode lasts
Un épisode dure
From start to finish
Du début à la fin
To stand
Debouter
To convince someone
Convaincre quelqu’un
I am convinced
Je suis convaincu
The episode of a series lasts…
L’épisode d’une séries dure…
I find that you are boring
Je trouve que tu es ennuyeux
I think that it will rain
Je pense qu’il pleuvra
I believe that the government is lying
Je croix que la gouvernement ment
Storage unit
Unité de stockage
To store
Entreposer
Laundry
La lessive
Dishes
La vaisselle