Lessons 11-20 Flashcards
Pronunciation of the following:
- E
- é
- ê
- E = soft sounding ‘eh’ like in Le or Je
- é = harder sounding Eh sound almost like an eah sound (présenter, réserver)
- ê = almost middle hardness of an E (think of the word BET in English
She wants it
= Elle le veux
The general word for ‘IT’ is always masculine unless it refers to a feminine object (ie she wants it when referring to a baguette would be ‘Elle la veux’)
The party
la fête
When is á used in French?
á is used for ‘to’ or ‘at’
She wants to invite her to the party
= Elle veux l’inviter á la fête
You have to remember that the la becomes contracted as it is proceeds a vowel (La inviter = l’inviter)
She wants to invite me to the party
Elle veux m’inviter á la fête
You have to remember that the ‘me’ becomes contracted as it is proceeds a vowel (me inviter = m’inviter)
The birthday party
La fête d’anniversaire (dani - verse - air)
She wants to invite him to the birthday party
Elle veux l’inviter á la fête d’anniversaire
mobile
portable (pronounced por-tarb-leh)
He wants the mobile
il veux le portable
She wants the black mobile
Elle veux le portable noir
What is the difference between Tu and Te in French
Tu = its the one you use when ‘You’ does the action.
Tu me connais bien. = You know me well.
Te = The one you use when ‘You’ is the object or receiving the action
Je te connais bien. = I know you well.
I have to prepare you
Je dois te preparer
You have to get ready
Tu dois te preparer
This means “you have to prepare yourself” in French
I have to get ready
Je dois me preparer
- You have to remember that the translation is “I have to prepare myself” essentially
- You cannot forget the ‘me’ in the sentence
Translate the following
- I want to invite you
- He wants to invite you
- Do you want to invite him?
- je veux t’inviter
- il veux t’inviter
- veux tu l’inviter?
You have to relax
tu dois te relaxer
You have to relax becomes “you have to relax yourself” in French
What happens to words ending in ‘-able’
* Portable
* Drinkable
* Adorable
Words ending in ‘-able’ have the same sound which is ‘-ableh’ in French. This is another one that has a lot of words that have the same ending sound, and sound roughly the same in English as they do in French.
* So probable is pronounced prob-ableh
* Portableh
* Drinkableh
* Adorableh
She must adore you
Elle doit t’adorer
So “to adore” = ado-reh
To carry around
Porter
But it also means to wear (which is very literal)
What often happens to words ending in ‘-able’ when it becomes a verb.
‘-able’ replaced with ‘-er’.
Portable = porter
Adorable = adorer
I want to wear black trousers
Je veux porter un pantalon noir
I want to grow a beard
Je Veux porter la barbe
In French - you wear your beard = porte la barbe
- Its a feminine verb for whatever reason
Porter
Avant
Voquer
Are all what?
Base words that can make other words:
Porter (to carry)
- importer
- transporter
Avant (Before)
- Avantage
Voquer (to use voice)
- révoquer
- invoquer
Well
bien
I have to behave myself
Je dois bien me comporter
- In French, grammatically the sentence runs like ‘I have to well myself comport’
Words ending in ‘-ity’ become what in French
Words ending in ‘-ity’ become ‘-ité’ in French. These words are also feminine words so starts with La
- The Opportunity = la opportunité
- Possibility = possibilité
- Probability = Probabilité
Seize
saisier
You have to seize the opportunity
And
He has to seize the opportunity
Tu dois saisier l’opportunité
et
il dois saisier l’opportunité
When spelling veux, peux and dois when talking about ‘He’ and ‘She’ are spelt different tow when talking about ‘I’ and ‘you’
How do you spell them?
- Veux = veut
- Peux = peut
- Dois = doit
Everybody
tout le monde
- This directly translates to = all the world
To see
voir
Everybody wants to see it
tout le monde veut le voir
What is my friend in French?
Mon ami
Mon amie
- In French - consonants are only pronounced when a vowel is in front of it. This is true across words as well
- Mon = is pronounced Moh.
- But Mon ami = is pronounced Mon Ami
Can you see my mobile?
peut tu voir mon portabler?
My friend wants it
Mon Ami le veut
My friend wants to invite you
Mon Ami veut t’inviter
Your friend has to carry it
ton ami dois le porter
Does your friend want to carry it?
Ton ami veux le porter
She wants to see you
Elle veut te voir
What is ‘them’ in French
Them in French is ‘les’. Essentially it is the plural for ‘le’
- Prounounce LES with a hard E and LE with a soft E
I must see them
Je dois les voir
To finish
finir
To wait
attendre
Everybody wants to finish it later
tout le monde veut le finir plus tard
I want to wait for him
And
I want to wait for them
Je veut l’attendre
et
Je veux les attendre
What is ‘Can I’ in French
puis-je
Can I wait for you?
puis-je t’attendre
What is the ‘liaison’ rule in French grammar
Liaison = The grammatical rule in French when the consonant is pronounced due to the vowel before it (like with LES)
The train station
la gare
To go
aller
I have to go to the station
Je dois aller á la gare
The City
la ville
The Husband
le marri (like from the word mariage)
I want to see my husband
je vuex voir mon marri
To send
envoyer
I have to send you the message
Je dois t’enjoyer le message
To show
Montrer
I must show you the messages
je dois te montrer les message
Passing by
de passage
Im just passing by
je suit juste de passage
I don’t want
You don’t want
I am not
Je ne veux pas
Tu ne veux pas
je ne suis pas
To eat
Manger
What are used to get the negative ‘Do not’ ‘can not’ ‘must not’
Ne and Pas are often used to get a negative meaning from words (sometimes Ne isn’t pronounced but Pas is always used).
- I don’t want = Je ne veux pas
- I can’t = Je ne peux pas
- I must not = Je ne dois pas
What are used to get the negative ‘nothing’ ‘not anything’
But there are also different words to infer negative meaning for example Ne and Rien. This is used when having the negative of ‘anything’ basically meaning ‘nothing’. Rein goes where Pas usually goes
- Ne ___ Pas = not
- Ne ___ rein = nothing
I want to eat
And
I dont want to eat
je veux manger
et
Je ne veux pas manger
I want to show you it
And
I don’t want to show you it
je veux te le montrer
et
je ne veux pas te le montrer
I can’t send it
And
I can’t send you it
je ne peux pas l’envonyer
et
je ne peux pas te l’envoyer
She wants to go to the station
Elle veut aller á la gare
- Á = almost like a ’TO’ in French
To park
Garer
Like gare from the train station
I must park the car
And
I can’t park the car
je dois garer la voiture
et
je ne peux pas garer la voiture
To find
trouver
I can’t find it
je ne peux pas le trouver
He can’t find the keys
il ne peut pas trouver les clé
He can’t find them
il ne peut pas les trouver
My husband can’t find the house keys
mon marri ne peut pas trouver les clé de maison
The house
la masion
I can’t find them
Je ne peut pas les trouver