Lesson 19 Flashcards
しょうたいする
招待する
to invite someone (to an event/a place)
おくさま
奥様
(your/his) wife (polite)
おこさん
お子さん
(your/their) child (polite)
おれい
お礼
expression of gratitude
けいご
敬語
honorific language
こちら
this way (polite)
しゅっちょう
出張
business trip
しゅるい
種類
a kind; a sort
せいかく
性格
personality
ちゅうがくせい
中学生
junior high school student
どちら
where (polite)
なまけもの
怠け者
lazy person
なやみ
悩み
worry
はずかしがりや
恥ずかしがり屋
shy person
はなし
話
chat; talk
ぶちょう
部長
department manager
ぶんか
文化
culture
まちがい
間違い
mistake
なかがいい
仲がいい
be on good/close terms; to get along well
まじめ
serious; sober; diligent
いらっしゃる
honorific expression for いく, くる, and いる
おくる
送る
to walk/drive (someone)
おこる
怒る
to get angry
おっしゃる
honorific expression for いう
おやすみになる
お休みになる
honorific expression for ねる
きまる
決まる
to be decided
くださる
下さる
honorific expression for くれる
ごらんになる
ご覧になる
honorific expression for みる
しりあう
知り合う
to get aquainted with
〜ていらっしゃる
honorific expression for 〜ている
なさる
honorific expression for する
ひっこす
引っ越す
to move (to another place to live)
めしあがる
召し上がる
honorific expression for たべる and のむ
よぶ
呼ぶ
to call (one’s name); to invite
よる
寄る
to stop by
おくれる
遅れる
to become late
かける
to sit down
はれる
晴れる
to become sunny
もてる
to be popular (in terms of romantic interest)
えんりょする
遠慮する
to hold back for the time being; to refrain from
ごちそうする
to treat/invite (someone) to a meal
ちゅういする
注意する
to watch out; to give warning
はなしをする
話をする
to have a talk
おととい
the day before yesterday
なぜ
why (=どうして)
ほんとうは
本当は
in fact; originally
まいあさ
毎朝
every morning
まだ
still
〜めいさま
〜名様
party of … people
ようこそ
Welcome.
よろしくおつたえください
よろしくお伝えください
Please give my best regards (to …)
それで
then; therefore