lesson 1.3 (HSK 4) Flashcards
各
各个国家都有自己的文化。
(gè) - each
Gè ge guójiā dōu yǒu zìjǐ de wénhuà.
(Each country has its own culture.)
导游
这位导游非常专业,讲解得很好
(dǎoyóu) - guide
Zhè wèi dǎoyóu fēicháng zhuānyè, jiǎngjiě de hěn hǎo.
(This tour guide is very professional and explains things well.)
集合
大家请在门口准时集合。
(jíhé) - to gather
Dàjiā qǐng zài ménkǒu zhǔnshí jíhé.
(Everyone, please gather at the entrance on time.)
京剧
昨天我们去剧院看了一场京剧表演。
(jīngjù) - Beijing opera
Zuótiān wǒmen qù jùyuàn kànle yī chǎng jīngjù biǎoyǎn.
(Yesterday we went to the theater to watch a Beijing opera performance.)
座位
电影院里的座位已经满了。
(zuòwèi) - seat
Diànyǐngyuàn lǐ de zuòwèi yǐjīng mǎn le.
(The seats in the cinema are already full.)
联系
如果有问题,请随时联系我。
(liánxì) - to contact
Rúguǒ yǒu wèntí, qǐng suíshí liánxì wǒ.
(If you have any questions, please contact me anytime.)
报名
我已经报名参加了汉语比赛
(bàomíng) - to sign up
Wǒ yǐjīng bàomíng cānjiāle Hànyǔ bǐsài.
(I have signed up for the Chinese competition.)
家具
他们家新买了一些家具。
(jiājù) - furniture
Tāmen jiā xīn mǎile yīxiē jiājù.
(They bought some new furniture for their home.)
并且
这家餐厅环境很好,并且菜也很美味。
(bìngqiě) - and; also
Zhè jiā cāntīng huánjìng hěn hǎo, bìngqiě cài yě hěn měiwèi.
(This restaurant has a great environment, and the food is also delicious.)
价格
这台电脑的价格比去年便宜了很多
(jiàgé) - price
Zhè tái diànnǎo de jiàgé bǐ qùnián piányi le hěn duō.
(The price of this computer is much cheaper than last year.)
值得
这本书非常有意思,值得一读。
(zhídé) - be worth
Zhè běn shū fēicháng yǒuyìsi, zhídé yī dú.
(This book is very interesting and worth reading.)
考虑
我需要考虑一下这个问题
(kǎolǜ) - to consider
Wǒ xūyào kǎolǜ yīxià zhège wèntí.
(I need to consider this problem.)
难道
你难道不想去旅行吗?
(nándào) - used to reiterate a rhetorical question
Nǐ nándào bù xiǎng qù lǚxíng ma?
(Don’t you want to travel?)
严重
他的病很严重,需要马上去医院
(yánzhòng) - serious
Tā de bìng hěn yánzhòng, xūyào mǎshàng qù yīyuàn.
(His illness is very serious and he needs to go to the hospital immediately.)
擦
请用毛巾擦一下桌子
(cā) - to wipe
Qǐng yòng máojīn cā yīxià zhuōzi.
(Please wipe the table with a towel.)
恐怕
今天太晚了,恐怕我们赶不上最后一班车了。
(kǒngpà) - be afraid of
Jīntiān tài wǎn le, kǒngpà wǒmen gǎnbushàng zuìhòu yī bān chē le.
(It’s too late today, I’m afraid we won’t catch the last bus.)