Lesson 01 - 10 Flashcards
pardon /ˈpɑːdən/
pardon /ˈpɑːdən/ CET4 TEM4 ( pardoning, pardoned, pardons )
- CONVENTION You say Pardon?, I beg your pardon?, or Pardon me? when you want someone to repeat what they have just said because you have not heard or understood it. (表示没有听见或不明白,请求重说一遍) 对不起 [口语]
例:
“Will you let me open it?”—”Pardon?”—”Can I open it?”
“让我来打开它,好吗?”——“对不起,你说什么?”——“我能打开它吗?”
- CONVENTION People say “I beg your pardon?” when they are surprised or offended by something that someone has just said. (表示惊讶或者受了冒犯) 什么 [口语]
例:
“Would you get undressed, please?”—”I beg your pardon?”—”Will you get undressed?”
“请你脱下衣服,好吗?” —“什么?”—“你能脱下衣服吗?”
- CONVENTION You say “I beg your pardon” as a way of apologizing for accidentally doing something wrong, such as disturbing someone or making a mistake. 对不起 [口语]
例:
I beg your pardon. I thought you were someone else.
对不起,我把你当成别人了。
- CONVENTION Some people say “Pardon me” instead of “Excuse me” when they want to politely get someone’s attention or interrupt them. 对不起 (以引起注意或者打断一下) [口语]
例:
Pardon me, are you finished, madam?
对不起,您好了吗,太太?
- V-T If someone who has been found guilty of a crime is pardoned, they are officially allowed to go free and are not punished. 赦免 [usu passive]
例:
Hundreds of political prisoners were pardoned and released.
许多政治犯被赦免和释放了。
- N-COUNT Pardon is also a noun. 赦免
例:
They lobbied the government on his behalf and he was granted a presidential pardon.
他们为他游说政府,他因之得到了总统特赦。
personal /ˈpɜːsənəl/
personal /ˈpɜːsənəl/ CET4 TEM4
- ADJ A personal opinion, quality, or thing belongs or relates to one particular person rather than to other people. 个人的; 私人的 [ADJ n]
例:
He learned this lesson the hard way – from his own personal experience.
他惨痛地得到了这一教训–从他自己的亲身经历中得来的。
例:
That’s my personal opinion.
这是我的个人意见。
- ADJ If you give something your personal care or attention, you deal with it yourself rather than letting someone else deal with it. 亲自的
例:
…a business that requires a lot of personal contact.
…一桩需要很多亲自联络的生意。
例:
…a personal letter from the president’s secretary.
…一封来自总统秘书的亲笔信。
- ADJ Personal matters relate to your feelings, relationships, and health. 有关个人的
例:
…teaching young people about marriage and personal relationships.
…教导年轻人婚姻和人际关系。
例:
You never allow personal problems to affect your performance.
绝不容许个人问题影响你的表现。
handbag /ˈhændˌbæɡ/
handbag /ˈhændˌbæɡ/ CET4 TEM4
1. N-COUNT A handbag is a small bag which a woman uses to carry things such as her money and keys in when she goes out. 女用手提包
- → see also pocketbook, purse
skirt /skɜːt/
skirt /skɜːt/ CET4 TEM4 ( skirting, skirted, skirts )
1. N-COUNT A skirt is a piece of clothing worn by women and girls. It fastens at the waist and hangs down around the legs. 裙子
- V-T Something that skirts an area is situated around the edge of it. 位于…的边缘; 围绕
例:
We raced across a large field that skirted the slope of a hill.
我们快速穿越山坡边的一大片旷野。
- V-T/V-I If you skirt a problem or question, you avoid dealing with it. 回避 (问题等)
例:
He skirted the hardest issues, concentrating on areas of possible agreement.
他避开最难的问题,而专注于可能达成一致意见的领域。
umbrella /ʌmˈbrɛlə/
umbrella /ʌmˈbrɛlə/
- N-COUNT An umbrella is an object which you use to protect yourself from the rain or hot sun. It consists of a long stick with a folding frame covered in cloth. 伞
例:
Harry held an umbrella over Denise.
哈里为丹尼斯撑着伞。
- N-SING Umbrella is used to refer to a single group or description that includes a lot of different organizations or ideas. 总组织; 总称
例:
The country’s blood banks are under the umbrella of the American Red Cross.
该国的血库均属于美国红十字会。
ticket /ˈtɪkɪt/
ticket /ˈtɪkɪt/
- N-COUNT A ticket is a small, official piece of paper or card which shows that you have paid to enter a place such as a theatre or a sports stadium, or shows that you have paid for a trip. 入场券; 票 [also ‘by’ N]
例:
He had a ticket for a flight on Friday.
他有一张星期五的机票。
例:
…two tickets for the game.
…两张比赛入场券。
- N-COUNT A ticket is an official piece of paper which orders you to pay a fine or to appear in court because you have committed a driving or parking offence. (交通) 罚款通知单; 违章传票
例:
Slow down or you’ll get a ticket.
开慢点儿,否则你会接到一张罚款通知单。
- N-COUNT A ticket for a game of chance such as a raffle or a lottery is a piece of paper with a number on it. If the number on your ticket matches the number chosen, you win a prize. 彩票
例:
She bought a lottery ticket and won more than $33 million.
她买了一张彩票,中了三千三百多万美元。
- → see also season ticket
number /ˈnʌmbə/
n. 数;(杂志等的)期;号码;数字;算术
vi. 计入;总数达到
vt. 编号;计入;数…的数目;使为数有限
cloakroom /ˈkləʊkˌruːm/
cloakroom /ˈkləʊkˌruːm/
- N-COUNT The cloakroom at a public building such as a theatre or club is the place where customers can leave their coats, usually for a small fee. (指公共场所让顾客寄放的)衣帽间 [英国英语]
例:
Let’s get our coats at the cloakroom and not come back.
我们去衣帽间取大衣,然后就别回来了。
例:
…a cloakroom attendant.
…一名衣帽间服务员。
suit /suːt/
suit /suːt/ CET4 TEM4 ( suiting, suited, suits )
- N-COUNT A man’s suit consists of a jacket, trousers, and sometimes a vest, all made from the same fabric. (男) 套装
例:
…a dark pin-striped business suit.
…一套黑色细条纹男职业装。
- N-COUNT A woman’s suit consists of a jacket and skirt, or sometimes trousers, made from the same fabric. (女) 套装
例:
I was wearing my tweed suit.
我那时穿着我的花呢套装。
daughter /ˈdɔːtə/
daughter /ˈdɔːtə/ CET4 TEM4
1. N-COUNT Someone’s daughter is their female child. 女儿
例:
…Flora and her daughter Catherine.
…弗洛拉和她的女儿凯瑟琳。
例:
…the daughter of a university professor.
…一位大学教授的女儿。
German /ˈdʒɜːmən/
German /ˈdʒɜːmən/ TEM4
1. ADJ German means belonging or relating to Germany. 德国的
- N-COUNT A German is a person who comes from Germany. 德国人
- N-UNCOUNT German is the language used in Germany, Austria, and parts of Switzerland. 德语
例:
I heard a very angry man talking in German.
我听到一个怒不可遏的人说着德语。
Korean /kəˈriːən/
Korean /kəˈriːən/
- ADJ Korean means belonging or relating to North or South Korea, or to their people, language, or culture. 朝鲜或韩国的; 朝鲜人或韩国人的; 韩语的; 朝鲜文化或韩国文化的
- N-COUNT A Korean is a North or South Korean citizen, or a person of North or South Korean origin. 朝鲜或韩国人
- N-UNCOUNT Korean is the language spoken by people who live in North and South Korea. 韩语
Japanese /ˌdʒæpəˈniːz/
Japanese /ˌdʒæpəˈniːz/ TEM4
- ADJ Japanese means belonging or relating to Japan, or to its people, language, or culture. 日本的; 日本人的; 日语的; 日本文化的
- N-PLURAL The Japanese are the people of Japan. 日本人
- N-UNCOUNT Japanese is the language spoken in Japan. 日语
expression /ɪkˈsprɛʃən/
expression /ɪkˈsprɛʃən/
1. N-VAR The expression of ideas or feelings is the showing of them through words, actions, or artistic activities. 表达 #Laughter is one of the most infectious expressions of emotion. #笑是最具感染力的感情表达方式之一。 ##...the rights of the individual to freedom of expression. ##…个人表达自由权。
2. N-VAR Your expression is the way that your face looks at a particular moment. It shows what you are thinking or feeling. 神情 #Levin sat there, an expression of sadness on his face. #莱文坐在那里,神情忧伤。
3. N-UNCOUNT Expression is the showing of feeling when you are acting, singing, or playing a musical instrument. (艺术表演中的) 情感表现 #I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do. #我认为我比许多其他歌手在歌词中注入了更多的情感表达。
4. N-COUNT An expression is a word or phrase. 字词; 言辞 #She spoke in a quiet voice but used remarkably coarse expressions. #她说话声音很轻,但使用了非常粗俗的言辞。
French /frɛntʃ/
French /frɛntʃ/
- ADJ French means belonging or relating to France, or its people, language, or culture. 法国的; 法国人的; 法语的; 法国文化的
- N-PLURAL The French are the people who come from France. 法国人
3. N-UNCOUNT French is the language spoken by people who live in France and in parts of some other countries, including Belgium, Canada, and Switzerland. 法语 #The villagers spoke French. #这些村民们讲法语。
tape /teɪp/
tape /teɪp/ (taping, taped, tapes)
1. N-UNCOUNT Tape is a sticky strip of plastic used for sticking things together. 胶带 #...strong adhesive tape. #…黏性很强的胶带。
2. N-UNCOUNT Tape is a narrow plastic strip covered with a magnetic substance. It is used to record sounds, pictures, and computer information. 磁带 #Tape is expensive and loses sound quality every time it is copied. #磁带很贵,而且每被复制一次,音质就会有所降低。
3. N-COUNT A tape is a cassette or spool with magnetic tape wound around it. 盒式磁带 #...a new cassette tape. #…一盘新的盒式磁带。
4. V-T/V-I If you tape music, sounds, or television pictures, you record them using a tape recorder or a video recorder. (用磁带录音机或录像机) 录制 #She has just taped an interview. #她刚刚录制了一次采访。 ##He shouldn't be taping without the singer's permission. ##他不应该未经歌手允许就录音。
5. V-T If you tape one thing to another, you attach it using adhesive tape. 用胶带粘贴 #I taped the base of the feather onto the velvet. #我用胶带把羽毛的根部粘到天鹅绒上。
6. N-COUNT A tape is a ribbon that is stretched across the finishing line of a race. (赛跑的) 终点线 #...the finishing tape. #…终点线。
- → see also red tape, videotape
Volvo
n. 沃尔沃(汽车品牌,总部设在瑞典)
Swedish /ˈswiːdɪʃ/
Swedish /ˈswiːdɪʃ/
- ADJ Swedish means belonging or relating to Sweden, or to its people, language, or culture. 瑞典的; 瑞典人的; 瑞典语的; 瑞典文化的
- N-UNCOUNT Swedish is the language spoken in Sweden. 瑞典语
Mercedes /mɜːˈseɪdiz/
n. 梅塞德斯(人名);梅赛德斯(公司名)
- > 奔驰车