Lessico Flashcards
faire revenir
soffriggere
faire cuire à l’eau
fare cuocere in acqua
à la poele
in padella
faire frire à feu vif
fare cuocere a fuoco vivo
brochettes
spiedini
au four
al forno
faire rotir
allo spiedo
en papillotes
al cartoccio
faire mijoter à petit feu
fare cuocere a fuoco lento
éplucher
épéler
remuer
tourner, mélanger
une cuillère en bois
cucchiaio di legno
raper le fromage
grattugiare il formaggio
couper des rondelles
tagliare a rondelle
entamer
aprire
tirebouchon
cavatappi
planche à découper
tagliere
déboucher
aprire
faire réchauffer ≠ refroidir
far scaldare o raffreddare
entamer des discussions/négociations
commencer
faire bouillir
d’impatience
éplucher les comptes
controllare
verser dans
évoluer négativement
c’est rapé
terminé, fini
ca ne mange pas de pain
pas de grands risques, pas difficile
avoir du pain sur la planche
avoir beaucoup de travail
en faire tout un formage
exagérer
y avoir à boire et à manger
di tutto e di più
rouler dans la farine
etre trompé, volé
c’est du rechauffé
idee già viste
gratiné
extraordinaire
le gratin parisien
la haute société
ne pas pouvoir etre au four et au moulin
dans deux lieux
ne pas manger de ce pain-là
refuser
prendre à bouteille
avoir de l’experience
bouffer
manger
se laisser bouffer
farsi abusare
picoler
boire un coup
la démarche
la manière de marcher
la silhouette
l’allure
gauche
empoté
passer inapercu
passare inosservato
un rien ne lui va
non sta bene niente
avoir de l’allure
avoir de la classe
etre quelconque
ordinaire
se mettre en valeur
valorizzarsi
garder la ligne ≠
perdre la ligne
rester mince ≠
perdre du podis
mincir ≠
grossir
avoir des formes généreuses ≠
maigre, maigrichonne
etre rond / un peu enveloppé ≠
etre maigre comme un clou
etre fort ≠
n’avoir que la peau et les os
etre mince ≠
etre bouffié/trop gros
etre svelte/enlacé ≠
etre corpulent, ronduillard
etre musclé/costaud/bien bati/baraqué ≠
etre fluet, frele, menu
tenir droit comme un i ≠
etre vouté
infirme
handicapé
etre dans un fauteuil roulant
carrozzina
etre paralisé
paralizzato
avoir un tic
avere un tic
ffaire des grimaces
facce
boiter
zoppicare
avoir un canne
bastone
louche
strabico
les traits fins mais accusés
naturellement marqués
joufflu
paffuto
mal rasé
barba incolta
une belle gueule
une belle tete
avoir les traits tirés
avere l’aria stanca
dasn la force de l’age
nel fiore degli anni
etre d’age mur
di mezza età
prendre un coup de viex
vieillir rapidement
etre bien conservé
faire plus jeune que son age
avoir plus de peur que de mal
avere più paura che male
prendre son mal en patience
attendre que ca aille mieux
etre douillet
se plaindre
ne pas se plaindre
ne pas etre douillet
se tordre de douleur
torcersi dal male
une douleur sensibe
légère
une douleur aigue
diffuse
faire une somme
une petite sieste
attraper froid
prendere freddo
se moucher
soffiarsi il naso
avoir le nez bouché
avere il naso tappato
démanger
prudere
avoir des démangeaisons
avere dei pruriti
faire une crise de nerfs
piquer une crise de nerfs
tomber dans les pommes
s’évanouir
grossesse
gravidanza
accouchement
parto
accoucher
partorire
un enfant prématuré
prematuro
se cogner le bras
sbattere il braccio
avoir des bleues
lividi
avoir une bosse
bernoccolo
se faire une entorse
prendere una storta
se tordre la cheville
storcersi la caviglia
avoir la jambe dans le platre
avere la gamba ingessata
marcher avec des béquilles
stampelle
se faire piquer
essere punti
s’écorcher
graffiarsi
avoir des écorchures
dei graffi
prendre le pouls
provare la pressione
faire / établir un diagnostique
diagnosticare
prendre la tension
provare la pressione
une analyse
une prise de sang
arracher une dente
l’enlever
comprimé
cachet
avoir de la personnalité =
avoir du caractère
avoir un caractère bien trempé =
avoir un sacré caractère
avoir un caractère difficile =
avoir un mauvais caractère
avoir un sale caractère =
avoir un caractère de cochon
il n’est pas commode =
i n’est pas facile à vivre
etre penible
fastidioso, noioso
avoir un bon caractère =
avoir un caractère d’or
farfelu
stravagante
chassez le naturel, il revient au galop
notre nature profonde réapparait
posséder de grandes qualités
etre doté de…
foncièrement
profondément
etre dépourvu =
etre dénué
fade =
terne
terne =
insulso, noioso
banal =
quelconque, ordinaire
insignifiant
inapercu
etre audaciuex =
hardi
etre peureux =
trouillard
agir hardiment
sans hésiter
etre courageux / intrépide ≠
etre un lache
etre fonceur =
énergique, dynamique
etre détérminé =
etre résolu
etre mou =
etre passif, indécis
etre irrésolu =
hésitant
etre actif =
vif, efficace
etre nonchalant =
indolent, inefficace
etre émotif =
etre ardent, passionné
etre indifférent =
etre éteint, froid
etre impulsif =
etre impétueux, bouillant
etre prudent =
réfléchi, raisonnable
etre tenace =
perserverant
etre capricieux =
inconstant, changeant
etre vesatile =
velléitaire
etre opiniatre =
tetu, enteté
etre influencable =
malleable
se prendre pour quelqu’un
pensare di essere
ne se prendre pas pour n’importe qui
non credere di essere chiunque
étaler ses connaissances
vantarsi
pédant
che si vanta
frimer =
parader
parader et frimer
vantarsI
tatillon
puntiglioso
fignoler
rifinire
bacler
faire vite et mal
bacler ≠
frignoler
attachant
adorabile