Les mots Flashcards
abdomen
abdomen
abri
refuge area
accident
accident
accident de la route
road traffic accident
agent biologique
biological agent
agent chimique
chemical agent
agent neurotoxique
nerve agent
alarme incendie
fire alarm
alerte
alert
allergie
allergy
ambulance
ambulance
annulaire
ring finger
appartement
flat
appel de secours
emergency call
appel malveillant
malicious call
ascenseur
lift / elevator
ascenseur prioritaire
fire lift
atmosphere explosive
explosive atmosphere
attaque terroriste
terrorist attack
attenta a la bombe
bombing
auriculaire
littlefinger
avant bras
forearm
avoir de la fievre
to run a fever
avoir des nausées
to feel nauseous
avoir mal à la gorge
to have a sore throat
avoir mal à la tête
to have a headache
avoir mal au bassin
to have pain a pelvisache
avoir mal au dos
to have a backache
avoir mal au thorax
to have a chest pain
avoir mal au ventre (partie basse)
to have a bellyache
avoir mal au ventre (partie haute)
to have a stomach ache
avoir mal partout
to be aching all over
avoir un rhume
to have a cold
balcon
balcony
batiment d’exercices
drill house
battement de coeur
the heartbeat
blessé
wounded
blessure
wound
blessure ouverte
opened wound
bosse
bump
bouche
mouth
bouche d’incendie
pit hydrant
boutique
shop
brancard
a stretcher
bras
upper arm
brigade de SP
fire brigade
brûlé
burnt
brûlure
burn
bureau
desk
bureau (piece)
office
bus
bus
cabine d’ascenseur
lift cabin
cachets
tablets
cage d’escaliers
staircase
camion
truck
canapé
sofa
carbonisé
carbonised
casque d’incendie
fire helmet
casser
to break
centre de secours
fire station
chaleur
heat
chambre
bedroom
chasser la fumée
to drive smoke away
chef d’équipe
team leader
cheminée
chimney
cheveux
hair
cheville
ankle
clavicule
clavicule
cloison
dividing wall
coeur
heart
colonne seche
dry riser
combustion
combustion
comprendre
to understand
conduire
to drive
corps
body
cotes
ribs
cou
neck
coude
elbow
couper le courant
to cut the powwer off
Un balcon
A balcony
Une cheminée
A chimney
La fumée
The smoke
Une toiture terrasse
A flat roof
Un immeuble
A building
Un mur
A wall
Une habitation
A résidence
La fenêtre
The window
Une vitrine
A shop window
La porte principale
The front door
Une rue
A street
Un métro
A subway
Un bus
A bus
Un camion
A truck
Une voiture
A car
Un wagon
A carriage
La ville
The town
L’église
The church
Un lampadaire
A streetlight
La boutique
The shop
Une touriste
A tourist
Le trottoir
Sidewalk
La rue
The street
Une poubelle
A bin
La voiture
The car
Le salon
The living-room
La cloison
The dividing wall
La cuisine
The kitchen
Le fauteuil
The armchair
Le canapé
The sofa
Un balcon
A balcony
Le mur
The wall
Le lit
The Bed
La chambre
The bedroom
La télévision
The télévision
La porte
The door
Le bureau
The desk
Le bureau
The office
La salle de bain
The bathroom
un ouvrant
an artificial outside vent
un metro
a subway
un wagon
a carriage
une touriste
a tourist
SAMU
emergency service agency
sang
blood
sauvetage
rescue
se baisser
to bend down
se sentir mieux
to feel better
soigner une blessure
to treat a wound
sortie de secours
an emergency exit
sternum
sternum
subtances toxiques
toxic substances
symptomes
symptoms
table
table
television
television
tete
head
thorax
chest
tibia
tibia
toit
roof
tomber
to fall
tousser
to cough
vapeur
vapor
victime
victim
ville
town
visage
face
voir
to see
yeux
eyes
je suis désolé mais je ne parle pas tres bien anglais
i’m sorry but i don’t speak English very well
pourriez vous parler moins vite s’il vous plait?
could you speak slowly please?
pouvez vous repeter s’il vous plait?
can you repeat please?
je ne sais pas
i don’t know
pouvez vous m’aidre s’il vous plait?
can you help me please?
pouvez vous me situer sur le plan?
can you locate me on the plan?
ou voulez vous aller?
where do you want to go?
ne traversez pas la rue
don’t cross the street
restez derriere la barriere
stay behind the barrier
pas de panique
don’t panic
restez calme
keep quiet
etes vous locataire
are you the tenant (of this flat/house)
d’ou venez vous
where do you come from
quelle est votre date de naissance
what is your birth date
etes vous le proprietaire
are you the owner (of this flat/house)
y a t-il quelqu’un à l’interieur
is there someone inside
etes vous blessé
are you wounded
j’ai la tete qui tourne
i feel dizzy
votre logement est-il equipé au gaz
do you have gas in your house/flat
ou se situe le barrage de gaz
where is the gas switch
y a t-il un gardien dans la résidence
is there a caretaker
connaissez vous vos voisins
do you know your neighboors
savez vous si vos voisins sont présents
do you know if your neighboors are home
y a t-il un autre acces
is there an other access
bonjour monsieur/madame, nous sommes les sapeurs pompiers
good morning sir/miss, we are the firefighters
est ce vous qui avez appelé les secours
did you call for an emergency
si vous m’entendez serrez moi la main, ouvrez les yeux
can you hear me, hold my hand tight, can you open your eyes
parlez vous francais
do you speak french
quel age avez vous
how old are you
avez vo des allergies
do you have allergies
quelle jour sommes nous
what is the date today
vous souvenez vous de se qui s’est passé
do you remember what hapened
j’ai mal a la tete
i have a headache
je ne me sens pas bien
i don’t feel well
pouvez vous bouger les mains, les peids
can you move your hands, yours feet
montrez moi ou vous avez mal
show me where it hurts you
suivez vous un traitement medical
do you take medication
avez vous des antecedents medicaux
do you have a medical history
avez vous mangé aujourd’hui
have you heaten today
avez vous consommé de l’alcool
have you dunk alcohol
avez vous pris de la drogue
have you taken drugs
avez vous perdu connaissance
did you lose consciousness
ou avez vous mal
where does it hurt
ou habitez vous
where do you live
d ou venez vous
where did you come from
ou etes vous né
where were you born
etiez vous seul a l’interieur du vehicule
wher you alone in the vehicule
a quelle vitesse rouliez vous
how fast were you driving
etes vou accompagné? qui doit on prevenir
are you alone? who should we call
voulez vous aller à l’hopital
to you want to go to the hospital
ne vous inquietez pas on va s’occuper de vous
don’t worry, you will be taken care of
une explosion
an explosion
un embrasement generalisé éclair
a flashover
une urgence
an emergency
un prompt secours
a swift rescue
un embrasement
a blaze
une atmosphere explosive
an explosive atmosphere
une deflagration
a deflagration
une fausse alerte
a false alarm
combien etiez vou dans la voiture
how many of you where in the car
y a t il d’autre blessés
are there other casualties
y avait il des enfants avec vous
where there any children with you
ou sont il? montrez les moi
where are they? show them to me
etes vous de la famille
are you of the family
quel est votre nom? ecrivez le
what is your name? write it down
avez vous deja ete opéré
have you ever been operated on
votre nationalité? ecrivez la
what is your nationality? write it down
comment cela est il arrivé
how did this happen
est ce que je peux vous aider
do you need help / may i help you
quel est votre poids
what is your weight
decrivez la douleur
how would you describe the pain
le probleme? montrez le moi
the problem? show it to me
y a t il quelqu’un à l’interieur
is there someone inside
qui est le proprietaire de ceci
who is the owner of this
comment ca
how do you feel
avez vous un probleme
is there anything wrong
malaise
faint
vertige
dizzy
perte de connaissance
unconscious
saignement
bleeding
avant bras
forearm
coude
elbow
dos
back
ventre
stomach / belly
colonne vertebrale
spinal column
allongez vous
lie flat on your back / on your side
surrelevez les jambes
raise your legs
ne vous inquietez pas
don’t worry
descendez
lower
lentement
slowly
suivez moi
follow me
coupure
cut
court circuit
short circuit
couverture de survie
survival blanket
crise cardique
heart attack
cubitus
ulna
cuisine
kitchen
cuisse
thigh
danger
hazard
defibrillateur
defibrillator
deflagration
deflagration
demande de renfort
assistance message
desincarceration
extriction
devidoir de tuyaux
fire hose reel
docteur
doctor
doight
finger
donner des ordres
give orders
dormir
to sleep