Les Lettres Officiels Flashcards
Etre très touché de votre invitation à dîner
Быть тронутым вашим предложением
Быть тронутым вашим предложением
Etre très touché de votre invitation à dîner
Malheureusement, nous sommes au regret de vous annoncer que nous ne pourrons nous joindre à vous et vous prions de bien vouloir nous en excuser par avance, également auprès de vos invités.
Мы вынуждены сообщить, что не сможем к вам присоединиться и просим вас и ваших гостей изменить нас извинить.
Мы вынуждены сообщить, что не сможем к вам присоединиться и просим вас и ваших гостей изменить нас извинить.
Malheureusement, nous sommes au regret de vous annoncer que nous ne pourrons nous joindre à vous et vous prions de bien vouloir nous en excuser par avance, également auprès de vos invités.
Permettez-nous, toutefois, de vous exprimer nos sincères remerciements et soyez assuré que nos pensées se joindront à vous.
Примите наши извинения и будте уверены, что мы думали к вам присоединиться.
Примите наши извинения и будте уверены, что мы думали к вам присоединиться.
Permettez-nous, toutefois, de vous exprimer nos sincères remerciements et soyez assuré que nos pensées se joindront à vous.
Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Просим вас поверить, мадам, месье, в выражении наших лучших сентиментов.
Просим вас поверить, мадам, месье, в выражении наших лучших сентиментов.
Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l’expression de mes sentiments les meilleurs.
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du
Имею честь подтвердить получение вашего письма
Имею честь подтвердить получение вашего письма
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du
Nous vous remercions de votre lettre du
Благодарим за ваше письмо
Благодарим за ваше письмо
Nous vous remercions de votre lettre du
J’accuse réception de votre lettre du
Подтверждаю получение вашего письма
Подтверждаю получение вашего письма
J’accuse réception de votre lettre du
Je vous remercie beaucoup de
Благодарю вас за
Благодарю вас за
Je vous remercie beaucoup de
Je vous suis très reconnaissant
Я вас очень признателен
Я вас очень признателен
Je vous suis très reconnaissant
Je vous serais très reconnaissant(e) de bien vouloir
Я был бы вам признателен
Я был бы вам признателен
Je vous serais très reconnaissant(e) de bien vouloir
Je vous prie de bien vouloir
Я вас прошу
Я вас прошу
Je vous prie de bien vouloir
Vous serais (bien) reconnaissant(e) si vous pouviez me fournir
Я был бы вам признателен, если бы вы мне предоставили
Я был бы вам признателен, если бы вы мне предоставили
Vous serais (bien) reconnaissant(e) si vous pouviez me fournir
Je voudrais savoir …, Voulez-vous me dire… Voulez-vous m’envoyer…
Я хотел бы знать, Не могли бы вы мне подсказать, Не могли бы вы мне отправить
Я хотел бы знать, Не могли бы вы мне подсказать, Не могли бы вы мне отправить
Je voudrais savoir …, Voulez-vous me dire… Voulez-vous m’envoyer…
Ayant lu votre annonce parue dans le Figaro
Прочитав вашу рекламу в Фигаро