Les caractères vus au 03/11/2014 Flashcards
爱
ǎi
aimer
八
bā
8
白
bái
blanc
百
bǎi
100
包
bāo
sac
抱
bào
comme dans 报纸 bàozhǐ le journal (papier)
北
běi
le nord
comme dans 北京 běijīng Pékin
本
běn
spécificatif pour les livres et cahiers (本子běnzi )
笔
bǐ
le stylo
不
bù mais devient bú devant un quatrième ton
ne… pas / la négation
长
cháng
long
打
dǎ
frapper à la main (comme dans 打电话,打lánqiú )
大
dà
grand
代
dài
dans le verbe 代表dàibiǎo représenter
composé du caractère de 笔袋bǐdài la trousse
当
dāng
dans l’expression 当然 dāngrán bien sûr
sinon “être” une profession
到
dào
arriver
que l’on retrouve dans 看到 / 听到
的
de
particule de possession
我的 mon
地
dì
comme dans 地图 dìtú la carte
第
dì
caractère permettant de dire 1er, 2ème, 3ème
第一个,第二个,第三个
电
diàn
éléctricité
comme dans 电脑diànnǎo l’ordinateur 电视diànshì la télé
东
dōng
l’est
comme dans 东京dōngjīng Tokyo
对
duì
correct, oui
多
duō
beaucoup
ou pour former des questions sur le degré 多大 how big ?
儿
ér
composant phonétique très commun à Pékin
二
èr
2
发
fā
envoyer
comme dans 头发 tóufa les cheveux
父
fù
comme dans 父亲fùqīn le père 父母fùmǔ la mère
高
gāo
haut
哥
gē
comme dans 哥哥 gēge le grand frère
个
gè
spécificatif le plus commun
给
gěi
donner
pour qqn
国
guó
caractère indiquant un pays comme dans 法国fǎguó la France 中国zhōngguó la Chine
过
guò
comme dans 不过búguò mais
还
hái
encore
海
hǎi
la mer
comme dans 上海shànghǎi Shanghai
汉
hàn
la majorité ethnique en Chine, les Hans
comme dans 汉语 hànyǔ le chinois
好
hǎo
bien, bon
号
hào
le numéro
mot qui s’emploie aussi à la place de 日rì dans la date
和
hé
et
黑
hēi
noir
很
hěn
très
particule qui transforme un adjectif en verbe dans une affirmative
红
hóng
rouge
欢
huān
comme dans 喜欢xǐhuan aimer
黄
huáng
jaune
机
jī
machine
comme dans 手机shǒujī un téléphone portable
几
jǐ
combien
家
jiā
la famille / la maison
见
jiàn
voir
叫
jiào
(s’) appeler
节
jié
fête
spécificatif pour un cours
今
jīn
comme dans 今天jīntiān aujourd’hui
京
jīng
capitale
comme dans 北京 ou 东京
九
jiǔ
9
看
kàn
regarder
口
kǒu
spécificatif pour les membres de la famille
une bouche
快
kuài
vite, rapide
comme dans 快乐 kuàile joyeux
老
lǎo
vieux
了
le
particule pour montrer le passé accompli
里
li
dans
两
liǎng
devant un spécificatif = 2
另
lìng
另一 + spécificatif = un autre
六
liù
6
妈
mā
comme dans 妈妈 māma maman
马
mǎ
cheval
吗
ma
particule interrogative en fin de phrase
毛
máo
poil
么
me
comme dans 什么? shén me quoi? quel ?
没
méi
négation avec 有
美
měi
beau
comme dans 美国měiguó USA
们
men
particule qui marque le pluriel humain
名
míng
comme dans 名字míngzi le nom
明
míng
comme dans 明天míngtiān demain
母
mǔ
comme dans 母亲 mǔqīn la mère
哪
nǎ
lequel (which ?)
那
nà
celui-là (that)
男
nán
homme, masculin
南
nán
le sud
脑
nǎo
le cerveau
comme dans 电脑diànnǎo l’ordinateur
呢
ne
particule finale pour poser une question = what about ?
你
nǐ
tu, toi
年
nián
année
您
nín
Vous
女
nǚ
femme, féminin
朋
péng
comme dans 朋友 péngyou ami
七
qī
7
期
qī
comme dans 星期xīngqī semaine
钱
qián
de l’argent, des sous
亲
qīn
comme dans 父亲fùqīn le père 母亲mǔqīn la mère
人
rén
une personne
日
rì
le jour, le soleil
三
sān
3
生
shēng
naître
comme dans 学生xuéshēng un(e) étudiant(e)
谁
shéi ou shuí
qui?
什
shén
comme dans 什么? shénme quel, quoi ?
师
shī
comme 老师 lǎoshi dans un professeur
十
shí
10
市
shì
suffixe pour montrer que c’est une ville comme dans 北京市
视
shì
comme dans 电视 diànshì la télé 视频shìpín la vidéo
是
shì
être
手
shǒu
la main
书
shū
livre
说
shuō
dire
四
sì
4
岁
suì
ans (suffixe pour marquer l’âge)
她
tā
elle
他
tā
il
天
tiān
jour
听
tīng
écouter
头
tóu
la tête
图
tú
comme dans 图片 túpiàn une image
玩
wán
s’amuser / prendre du bon temps
王
wáng
le roi
网
wǎng
le filet, internet
comme dans 上网 shàng wǎng aller sur internet
为
wèi
comme dans 为什么? wèishénme Pourquoi?
文
wén
texte écrit
comme dans 中文zhōngwén le chinois 法文fǎwén le français
问
wèn
demander
我
wǒ
je, moi
五
wǔ
5
西
xī
l’est
喜
xǐ
comme dans 喜欢xǐhuan aimer
想
xiǎng
je voudrais (= would like to)
小
xiǎo
petit
校
xiào
comme dans 学校 xuéxiào école
写
xiě
écrire
心
xīn
le coeur
姓
xìng
s’appeler (de son nom de famille)
学
xué
apprendre
样
yàng
comme dans 怎么样zěnmeyàng de quelle genre, comment
也
yě
aussi, également
一
yī ou yāo dans les numeros de telephone
1
因
yīn
comme dans 因为 yīnwèi parce que
音
yīn
le son
comme dans 音乐yīnyuè la musique
友
yǒu
comme dans朋友péngyou un ami
有
yǒu
avoir
语
yǔ
comme dans 英语yīngyǔ l’anglais 法语fǎyǔ le français 汉语hànyǔ le chinois
月
yuè
le mois
月亮yuèliang la lune
在
zài
être situé dans
à, dans
再
zài
à nouveau, encore
comme dans 再见zàijiàn au revoir
早
zǎo
le matin
comme dans 早上好 zǎoshànghǎo good morning
怎
zěn
comme dans 怎么? comment ?
张
zhāng
spécificatif pour tout ce qui est plat
找
zhǎo
chercher
这
zhè
ceci (this)
真
zhēn
vrai / vraiment
只
zhī
classificateur pour les animaux à pattes
中
zhōng
le milieu
住
zhù
habiter
子
zǐ
suffixe pour former des noms comme dqns 名字/尺子
字
zì
le caractère comme dans 汉字hànzì le caractère chinois
作
zuò
faire
做
zuò
faire