LeLe Monde Sans Fin Vocabulaire Flashcards

1
Q

voiture de location

A

rental car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

il doit faire …

A

It must be …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

canicule

A

heatwave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

d’ici

A

by, within

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

pourtant

A

however

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

press grand public

A

mass media

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ça n’arrivera pas d’un coup

A

It won’t happen all at once

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

se réfugier

A

to take refuge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

échéance

A

due date

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

je ne sais plus …

A

I don’t know anymore …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

soit dit en passant

A

by the way, incidentally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

rendements céréaliers

A

cereal yields

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ne tourne pas autour du pot

A

don’t beat around the bush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

salamalec

A

insincere greeting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bordel

A

brothel (slang - chaos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

tenture

A

tapestry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

bilan carbon

A

carbon footprint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

inépuisable

A

unlimited

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

on ne la fait pas

A

you’re not fooling anyone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

narquois

A

smug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

farceur

A

cheeky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

conférencier

A

lecturer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

vulgarisateur

A

popular science communicator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

bousculer

A

to shake up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
taquin
mischievous
26
dit autrement
put another way
27
on va droit dans le mur
we are heading straight for disaster
28
bin, on va se mettre au boulot
well, let's get to work!
29
toutes choses égales par ailleurs
all else being equal
30
croiser
to cross paths with [someone]
31
saltimbanque
street performer
32
déplacements
travel
33
gaz a effet de serre
greenhouse gases
34
faire venir
to bring [someone], to have [someone] come
35
ou bien
or else
36
se mettre au régime
to go on a diet
37
détenteur
holder, owner
38
être rentier
to live off one's investments
39
titanesque
titanic
40
flux
flow
41
façonner
to shape, mould
42
fais-toi plaisir
treat yourself
43
quelle que soit
regardless of
44
s'en passer
to do without it
45
je vois venir le truc
I see where this is going
46
ça doit coûter bonbon
that must cost a pretty penny
47
au bas de
at the bottom of
48
facture
invoice, bill
49
carburant
fuel
50
à l'échelle mondiale
on the global scale
51
filiale
subsidiary
52
achat
purchase
53
approvisionnement
supply
54
chiffre d'affaires
revenue
54
les raisonnements que l'on tient
the arguments that one puts forth
55
revouvelable
renewable
56
quand même
nevertheless
57
La Défense
business district in the western suburbs of Paris
58
Qu'est-ce que je fous là?
what am I doing here?
59
on s'est dit que
we thought that, we said to ourselves that
60
ça se discute
that's debatable
61
bazar
mess, chaos, clutter
62
entourer
to surround, encircle
63
grandeur
greatness, size, magnitude
64
régir
to govern, rule
65
faire voter
to vote
66
parvenir
to reach, achieve
67
abroger
to repeal, abolish
68
repousser
to push back, repel, postpone
69
ce qui signifie que
which means that
70
contraindre
to compel, force
71
surpeuplé
overpopulated
72
étouffante
suffocating, choking
73
poulie
pulley
74
roue à inertie
flywheel
75
démultiplier
to multiply, amplify
76
adjoindre
to appoint, attach, join
77
convertisseur
converter, transformer
78
rayonnement de soleil
sunlight
79
jusqu'à ce que
until
80
à partir de maintenant
from now on
81
ahurissant
amazing, astonishing
82
moissonneuse
combine harvester
83
cuivre
copper
84
passer un coup de fil
to make a phone call
85
acier
steel
86
entretuer
to kill each other
87
en gros
in summary
88
dégager
to release
89
groupe électrogène
electric generator
90
décaisser
to excavate, dig out
91
par rapport à
compared to
92
creuser
to dig
93
contrepartie
counterpart
94
à grande échelle
on a large scale
95
pourquoi ne pas s'en servir
why not make use of it?
96
se défaire
to get rid of
97
consacrer
to dedicate, devote
98
forcément
necessarily
99
dans une moindre mesure
to a lesser extent
100
ce qui compte
what counts, what matters
101
ruée
rush, stampede
102
puits
well (the noun)
103
éolienne
wind turbine
104
rajouter
to add
105
stockage
storage
106
s'en tirer
to get away with it
107
hauts-forneaux
blast furnace
108
s'emmerder
to get bored
109
engin de chantier
construction equipment
110
sans le savoir
without knowing
111
centrale à charbon
coal power station
112
tout à fait
completely, entirely
113
remporter la manche haute la main
to get the upper hand
114
rendement
efficiency, performance
115
la mise en route
the startup, initiation
116
terrien
earthling
117
constater
to observe, note
118
exosquelette
exoskeleton
119
pour de vrai
for real
120
bout
end, tip
121
bagnole
car
122
fougère
fern
123
avoir de bol
to be lucky
124
s'effronder
to collapse
125
animal de trait
basement, subsoil
126
éclairage
lighting
127
achat de bien
acquisition of goods
128
isolé
insulated
129
prendre au dépourvu
to catch off guard, take by surprise
130
se cacher derrière son petit doigt
to hide one's true intentions
131
ère glaciaire
ice age
132
se balader
to stroll, take a walk
133
au gré de
at the whim of
134
ça fait tout
it makes all the difference
135
tendance
trend, tendancy
136
vaisseau
vessel
137
avaries
damage, harm
138
de tous les bords
from all sides
139
un peu le casque
a bit out of it, a bit dizzy
140
Vous en êtes à combien ?
What stage are you at ?
141
sous-produits
side products
142
substances fâcheuses
harmful substances
143
engrais
fertiliser
144
phytosanitaires
pesticides
145
essor
rise, development
146
fulgurant
dazzling
147
désœuvré
idle, unemployed, unoccupied
148
gérer
to manage, handle
149
sous-jacent
underlying
150
rappelle-toi
remember
151
pondre
to lay (eggs)
152
la grande distribution
large-scale retail
153
parcourir
to cover (distance), to browse
154
longueur
length
155
entasser
to pile up, stack, cram
156
étaler
to spread, display, lay out
157
avènement
advent
158
vernis
varnish
159
taux
rate
160
due à
attributed to
161
prendre en charge
to take care of
162
les rentiers
the wealthy
163
mettre au ban de
to ostracise, excommunicate
164
État-providence
welfare state
165
bagnard
convict
166
je m'en fout
I don't care
167
Pas si vite
Not so fast
168
force de travail
workforce
169
repartir
to restart
170
déni
denial
171
supprimer
to eliminate, remove
172
Ne vous l'avais-je pas dit ?!
Didn't I tell you ?!
173
ça grimpe à mort
it's climbing like crazy, it's going up steeply
174
pas étonnant
unsurprisingly
175
dopant
doping substance
176
transitoire
transient
177
approvisionnement
supply
178
coquille
shell
179
alluvions
deposits
180
Roche-mère
bedrock
181
profondeur
depth
182
cueillir
to pick
183
pierre ponce
pumice
184
aiguille à coudre
sewing needle
185
se précipiter sur
to rush to
186
calfater
to caulk, seal
187
à tel point que
so much so that
188
cachalot
sperm whale
189
coincer
to wedge, jam, trap
190
naze
loser
191
étendue
expanse
192
gaiament
cheerfully
193
gisement
oilfield
194
gros dégueu
disgusting!
195
décalage
offset
196
cargaison
cargo
197
frottement
friction
198
il se pratique peu
it is rarely practised
199
dégueulasse
disgusting
200
longueur d'onde
wavelength
201
roter
to burp
202
coup de grisou
fire damp explosion
203
décharge
discharge
204
fuite
leak
205
protoxide d'azote
nitrous oxide
206
l'épandage d'engrais azotés de synthèse
the spreading of synthetic nitrogen fertilizers
207
mousson
monsoon
208
ruissellement
runoff
209
s'assécher
to dry out
210
j'y peux rien
I can't do anything about it
211
paradis fiscal
haven
212
bouillon
broth
213
squelette
skeleton
214
engloutir
to engulf
215
nappes phréatiques
groundwater
216
se bouger les fesses
to get off your arse
217
décrire par le menu
to describe in detail
218
la tectonique des plaques
plate tectonics
219
l'insécurité alimentaire
food insecurity
220
ravageur
peste
221
bouleverser
to upset
222
forces d'ordre
law enforcement
223
acheminer
to send, convey
224
faire face à
to face, deal with
225
dégringoler
to tumble
226
s'affaiblir
to weaken
227
amorcer
to start
228
faire venir
to bring in
229
bouleaux
birch
230
hêtres
beech
231
restant
remaining
232
rien à foutre
I don't give a fuck
233
gueuler
to scream
234
zigouiller
to kill (informal)
235
enjeu
stake, part
236
noyau
nucleus
237
quille
keel
238
s'emballer
to get carried away
239
tour de refroidissement
cooling tower
240
panache
plume
241
tout môme
kid
242
salarié
employee
243
lance-pierre
slingshot
244
chercher la merde
to look for trouble
245
décideurs
decision makers
246
se pencher sur
to focus on
247
rediger
to edit
248
corrompre
to corrupt
249
délabrement
dilapidation
250
sans appel
final
251
recrudescence
upsurge, resurgence
252
relais
relay
253
suite à
following, in response to
254
saloperie
junk
255
foutre le camp
to get the hell out of there
256
s'écraser
to crash
257
inox
stainless steel
258
repandre
to spread
259
aménager
to set-up, develop
260
flippant
creepy
261
surgénérateur
breeder reactor
262
appauvri
impoverished
263
sondage d'opinion
opinion poll
264
concurrent
competitor
265
hériter
to inherit
266
rien qu'au sein
only within, solely within
267
écolos
enviromentalists
268
au bien commun
for the common good
269
fouiller
to search, rummage
270
soutiens
supporters
271
se couper de
to cut oneself off from
272
au fond de toi
deep inside you
273
chantier
building site
274
imprévus
unforeseen events
275
marge
margin
276
crever
burst
277
mettre hors marche
to turn off, shut down
278
colloque
colloquium, symposium
279
superficie
area
280
amortir
to cushion, absorb
281
n'importe quoi tant que ça mousse
it doesn't matter what as long as it's fun
282
mortifère
deadly
283
caserne de pompiers
fire station
284
ce qu'il te reste
what you have left
285
flancher
to falter, give way
286
quand même
nevertheless, anyway
287
cheptel
herd
288
appelation
designation
289
marge de manœuvre
flexibility, wiggle-room
290
exigence
demand
291
on n'est pas de la daube
we're not garbage
292
haie
hedge
293
ver de terre
earthworm
294
pré
meadow
295
zone maraîchère
market gardening area
296
embaucher
to hire
297
parier
to bet, gamble
298
délirant
delusional
299
climat à la dérive
changing climate
300
trahison
betrayal
301
faire porter
to make someone wear
302
sortie progressive
gradual exit, progressive withdrawal
303
pas tant que ça
not so much
304
c'est le bordel
it's a mess
305
mondialisation
globalisation
306
épluchure
peel
307
prendre en compte
to take into account
308
un petit bide
a small failure
309
débrancher
to disconnect
310
chaudière
boiler
311
entretenir
to maintain
312
aménagement du territoire
urban planning
313
ça me rend dingue
it drives me crazy
314
l'obsolescence programmée
planned obsolescence
315
se restreindre
to restrain oneself
316
le meilleur pari
the best bet
317
voire pire
or worse
318
ras-le-bol
319
replis
folds
320
ras-le-bol
I've had enough!
321
guetter
to watch
322
survie
survival
323
bien à connaître
good to know
324
avide
greedy
325
c'est la fuite en avant
it's a headlong rush
326