lektion 5 Flashcards
Kunst
интерпретация
die Interpretation
ателие
das Atelier
блокада
die Blockade
Im Atelier entstehen nicht nur Bilder, sondern auch Skulpturen.
портрет
das Porträt
porträtieren
Der Maler porträtierte die Königin in einem beeindruckenden Gemälde.
жизненост, виталност
die Vitalität kein pl
Die Vitalität der Wirtschaft in dieser Region wächst trotz der Herausforderungen.
скулптор
der Bildhauer(in)
длето
der Meißel
Der Bildhauer nutzte den Meißel, um die Statue zu formen.
рамка
der Rahmen
rahmen - etwas in einen Rahmen zu setzen
Die Geschichte wurde in einem historischen Kontext gerahmt.
скулптура
die Skulptur
eine skulptur meißeln
изрисувам, обагрям, изписвам
bemalen
1.опъвам нщ, тапицирам
2.впрягам кон
bespannen
Der Künstler bespannte den Rahmen mit Leinwand, bevor er zu malen begann
Vor der Fahrt bespannte er das Pferd mit dem Wagen.
опъвам, обтягам
spannen
Die Atmosphäre spannte sich während des Spiels immer weiter an.
vor den Wagen spannen- впрягам пред каруцата
опростявам
vereinfachen
das wird unsere Arbeit vereinfachen
позлатявам
vergolden
Der Rahmen des Gemäldes ist vergoldet.
чувам погрешно
sich verhören
Ich habe mich verhört, als du „blau“ gesagt hast, ich dachte, du meinst „braun“.
изгубвам се, обърквам се
sich verlaufen
Wir haben uns im Wald verlaufen und mussten nach dem Weg fragen.
радкрасявам, разхубавявам
verschönern
набирам погрешен номер
sich verwählen
Er hat sich verwählt und eine fremde Person erreicht.
преобразявам се, превъплъщавам се в
sich verwandeln in
Der Frosch verwandelte sich in einen Prinzen.
подземен
unterirdisch
Der unterirdische Markt florierte während der Krise.
In der Stadt gibt es ein großes unterirdisches Einkaufszentrum.
процъфтявам
florieren
Der unterirdische Markt florierte während der Krise.
объркан
verwirrt
авангард
die Avantgarde
synonym von die spalte
die Kluft, - üfte
работно облекло
die Kluft
куратор
der Kurator
Der Kurator organisierte die neue Kunstausstellung im Museum.
данък (Arhaismus)
der Tribut (Arhaismus)
tribut etw dat zollen- плащам данък на нщ
Die eroberten Städte mussten Tribut an das Reich zahlen.
ъгъл
der Winkel
Der rechte Winkel hat eine Größe von 90 Grad.
Er erklärte das Problem aus einem wirtschaftlichen Winkel.
betreffen, засягам
angehen
was mich angeht - що се отнася до мен
Die Entscheidung geht uns alle an
das geht mich nichts an - това не ме засяга
има нещо тук, нещо не е наред
TV dahinterstecken
Es steckt ein Plan dahinter, warum er uns das erzählt.
Hinter dem plötzlichen Rücktritt steckt sicherlich eine größere Geschichte.
изготвям концепция
konzipieren
Die Architekten konzipierten das neue Gebäude mit modernster Technologie
класирам се
sich platzieren
Der Athlet platzierte sich unter den ersten zehn.
поставям на дадено място
platzieren
Die Tische wurden so platziert, dass alle Gäste genug Platz hatten.
оставам (в повече)
verbleiben
Nach der Besprechung verblieben nur noch wenige Teilnehmer im Raum.
Von der Mahlzeit verblieb nichts mehr.
въртя в кръг, завихрям
wirbeln
Der Wind wirbelte den Staub durch die Straßen.
Seine plötzliche Entscheidung wirbelte das Team durcheinander.
правя услуга нкм
jdm einen Gefallen tun
Ich habe ihm einen Gefallen getan.
Kannst du mir bitte einen Gefallen tun und das für mich abholen?
латински (ад)
латински (суб)
lateinisch
das Latein
тривиален
обикновен
trivial
пъпът на света
der Nabel der Welt
New York wird oft als der Nabel der Welt der Finanzwelt bezeichnet.
публичното пространство
der öffentliche raum
Der öffentliche Raum sollte für alle Bürger sicher und zugänglich sein.
пробиване букв
пробив ( erfolg )
der Durchbruch
Der Forscher hatte einen Durchbruch in der Studie über Krebsbehandlung
Der Durchbruch der Wand ermöglichte den Zugang zum Raum dahinter.
раздатъчен материал по копференции, земинари- брошурки разни
das Handout
Das Handout enthält eine Übersicht über die besprochenen Themen.
Bitte reichen Sie das Handout an alle Teilnehmer weiter.
скица
die Skizze, - n
Die Skizze zeigt die erste Idee für das Gemälde.
авторско право
das Urheberrecht
Die unerlaubte Nutzung von Musikstücken verletzt das Urheberrecht.
творец
Schöpfer(in) м (f)
предшественик
der Vorläufer
процес на развитие
кариера
der Werdegang
Sein Werdegang umfasst ein Studium der Medizin und zehn Jahre Erfahrung als Chirurg.
цитат
das Zitat
цитирам
zitieren
wörtlich zitieren
aus dem Gedächtnis zitieren - цитирам по памет
обобщавам
das Resümee ziehen
„Nach der Diskussion konnten wir das Resümee ziehen, dass weitere Maßnahmen notwendig sind.“
галерист
der Galerist(in)
учителска служба
das Lehramt
„Das Lehramt an Grundschulen erfordert spezielle pädagogische Kenntnisse.“
подражавам нкм
jdn akk
nachahmen - ahmte nach - nachgeahmt
„Kinder neigen dazu, das Verhalten ihrer Eltern nachzuahmen.“
„Die Künstlerin versucht, den Stil eines berühmten Malers nachzuahmen.“
претоварвам се/нкг с твърде много изисквания
sich /jmdn überfordern
„Er fühlt sich im neuen Job überfordert, weil die Erwartungen zu hoch sind.“
създавам си допълнителен източник на доходи или сигурност
sich ein zwites standbein zulassen
„Viele Freiberufler legen sich ein zweites Standbein zu, um finanziell abgesichert zu sein.“
обемист, широкообхватен, обстоен
umfangreich
umfassend
наизразим, неописуем
unaussprechlich
„Er erlebte unaussprechliches Leid während der Katastrophe.“
причинявам, предизвиквам
bewirken
„Die neue Regelung hat große Veränderungen im Unternehmen bewirkt.“
„Mit dieser Entscheidung hat sie viel Positives bewirkt.“
оставям след себе си, завещавам
hinterlassen
spuren hinterlassen - оставям следи
„Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton.“
изумявам, слисвам, смайвам
verblüffen
„Er verblüffte die Jury mit seiner außergewöhnlichen Leistung.“
„Mit seiner überraschenden Frage hat er alle verblüfft.“
die ursache
der grund
r Anlass,- lässe
„Der Geburtstag meiner Mutter war ein schöner Anlass für ein Familientreffen.“
забравям, отучвам се
verlernen
„Wenn man eine Sprache nicht übt, kann man sie verlernen.“
- стърча нагоре
- отличавам се, изпъквам
tv herausragen- ragte heraus - herausgeragt
„Ihre außergewöhnliche Leistung ragt aus den Ergebnissen der anderen Teilnehmer heraus.“
съвременен
zeitgenössisch
„Die zeitgenössische Kunst zeigt viele neue, innovative Ansätze.“
modern, aktuell, gegenwärtig
издание
die Ausgabe
„Die Ausgabe des neuen Updates für das Programm erfolgt morgen.“
поставям рекорд
einen Rekord aufstellen
„Er hat einen neuen Weltrekord im 100-Meter-Lauf aufgestellt.“
сека (монети), образувам, gestalten
prägen
„Die Erfindung des Internets hat die Kommunikation weltweit geprägt.“
Mut, доблест, кураж, мъжественост
die Tapferkeit
„Er zeigte große Tapferkeit, als er das brennende Gebäude betrat, um die Menschen zu retten.“
приемане (уни, болница, училище)
die Aufnahme
das aufnahmeverfahren
etwas nicht zu ignorieren oder zu übersehen, sondern es in Betracht zu ziehen oder zu beachten
nicht außer Acht lassen
„Bei der Analyse der Situation sollte man nicht außer Acht lassen, wie sich die Wirtschaft entwickelt.“
обемист, обстоен
umfangreich
претоварвам, изисквам прекалено много
UV überfordern
„Der Lehrer hat die Schüler mit der schwierigen Prüfung überfordert.“
Книж. Тържествено откриване на художествена изложба пред поканени специалисти и гости
die Vernissage