Lektion 3 Flashcards

1
Q

Czy układ krążenia jest stabilny?

A

Ist der Kreislauf stabil?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Czy istnieje zagrożenie życia?

A

Besteht eine vitale Gefährdung?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Czy trzeba wezwać neurologa?

A

Muss die Neurologie verständigt werden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Czy pacjent jest w kontakcie słownym/zorientowany?

A

Ist der Patient ansprechbar/orientiert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jakie są obrażenia?

A

Welche Verletzungen liegen vor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Czy jest uszkodzenie mózgu?

A

SHT?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Czy jest krwotok wymagający przetoczenia krwi?

A

Transfusionspflichtiger Blutverlust?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

O co chodzi?

A

Was liegt an?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Czy wiadomo coś o przebiegu wypadku?

A

Weiß man etwas über den Unfallhergang?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Przyjeżdżacie z czy bez lekarza medycyny ratunkowej?

A

Kommen SIe mit oder ohne Notarzt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Czy poinformowano już anestezjologa?

A

Ist der Anästhesist schon informiert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Czy jest wolne łóżko na OIOMie?

A

Ist noch ein Bett auf der Intensivstation frei?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Jakie są obrażenia?

A

Welche Verletzungen liegen vor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Czy wiadomo coś o wzorcu obrażeń?

A

Gibt es schon Informationen über das Verletzungsmuster?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Czy pacjent wymaga reanimacji?

A

Ist der Patient reanimationspflichtig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Czy są konkretne informacje o pacjencie?

A

Gibt es konkrete Informationen über den Patienten?

17
Q

Czy założyliście dren do klatki piersiowej?

A

Haben Sie eine Thoraxdrainage gelegt?

18
Q

Zadzwoń na salę operacyjną!

A

Rufen Sie im OP an!

19
Q

Przygotuj KKCz!

A

Lassen Sie Blutkonserven bereitstellen!

20
Q

Na pewno możesz powiadomić drugi zespół.

A

Sie können auf jeden Fall Ihren zweiten Dienst verständigen.

21
Q

Zrob najpierw RTG klatki piersiowej, żeby skontrolować położenie drenu.

A

Veranlassen Sie zuerst einen Röntgen-Thorax zur Lagekontrolle.

22
Q

Nie ma stanu zagrożenia życia.

A

Es besteht keine vitale Gefährdung.

23
Q

Powiadom dyżurnego pediatrę.

A

Verständigen Sie den diensthabenden Pädiater.

24
Q

Przygotuj trzy jednostki nieskrzyżowanej krwi!

A

Lassen sie drei ungekreuzte Blutkonserve bereitstellen!

25
Q

Zadzwoń po dyżurujących pod telefonem!

A

Lassen Sie die Rufbereitschaft kommen!

26
Q

Możesz zrobić gazometrię.

A

Sie können eine Blutgasanalyse machen.

27
Q

Uważaj na wenflon!

A

Passen Sie auf den Zugang aug!

28
Q

Omówmy krótko dalsze postępowanie.

A

Bite lassen Sie uns kurz das weitere Vorgehen absprechen!