Lektion 13 Flashcards
petere, petō, petīvī, petītum
- streben nach
- erbitten
- darauf zugehen
dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum
verteidigen
dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum
zerstören, vernichten
pōnere, pōnō, posui, positum
setzen, legen, stellen
respondēre, respondeō, respondī, respōnsum
antworten
cupere, cupiō, cupīvī, cuptium
wünschen, wollen
exercitus, exercitūs m.
Heer
exercēre
üben
ubī (m. Ind. Perfekt)
sobald
metus, ūs m.
Furcht
impetus, ūs m.
Angriff, Ansturm
paene (Adv.)
fast, beinahe
expūgnāre
erobern
pōns, pontis (Gen. Pl. -ium) m.
Brücke
flūmen, flūminis n.
Fluss
flūctus, ūs m.
Flut
iussū (m. Gen.)
auf Befehl (von)
magistrātus, ūs m.
- (hoher) Beamter
- Behörde
tantus, a, um
so groß
senātus, ūs m.
Senat
obsidēre
belagern
inopia, ae f.
Mangel, Not
frūmentum, ī n.
Getreide
frūctus, ūs m.
Frucht, Ertrag
vexāre
quälen, plagen
pāx, pācis f.
Friede, Friedensvertrag
parātus, a, um
bereit, entschlossen
virgō, virginis f.
Mädchen (ab 12 Jahren, unverheiratet)
obses, obsidis m. oder f.
Geisel
tenēre, teneō, tenuī, tentum
- halten, festhalten
- zurückhalten
abstinēre
- fernhalten
- sich enthalten
continēre
festhalten, umfassen
continuus, a, um
zusammenhängend, ununterbrochen
obtinēre
festhalten, innehaben
retinēre
zurückhalten
sustinēre
aushalten
inter (m. Akk.)
zwischen, unter (einer Menge)
intra (m. Akk.)
innerhalb
genus, generis n.
- Art
- Geschlecht
clam (Adv.)
heimlich
tēlum, ī n.
Geschoss, Waffe
propinquus, a, um
- benachbart
- verwandt, der Verwandte
restituere, restituō, restituī, restitūtum
wiederherstellen, zurückgeben
cōnsituere
festsetzen, beschließen
manus, ūs f. (!)
- Hand
- Schar
sine (m. Abl.)
ohne
nōn modo … sed etiam
nicht nur … sondern auch
propter (m. Akk.)
wegen
honōrāre
ehren
fēmina, ae f.
Frau
ōrnāre
schmücken, ehren
ōrnāmentum
Schmuck