Lektion 12 Flashcards
In der Bank
در بانک
die Bank, -en
بانک
das Bankgeschäft, e
معاملات بانکی
die Banking-App, s
برنامه بانکی
der Bankschalter, -
باجه بانکی
die Bankverbindung, -en
اطلاعات بانکی
das Bargeld (nur im Sg.)
پول نقد
die Bedingung, -en
شرایط
der BIC, -s
کد BIC
die EC-Karte, -n
کارت EC
die Filiale, -n
شعبه
die Gebühr, -en
هزینه
der Geldautomat, -en
خودپرداز
die IBAN, -s
شماره IBAN
die Kondition, -en
شرایط
das Konto, Konten
حساب
Girokonto
حساب جاری
Sparkonto
حساب پس انداز
Festgeldkonto
حساب سپرده
der Kontostand, -e
موجودی حساب
das Kreditinstitut, -e
موسسه اعتباری
die Kundennummer, -n
شماره مشتری
der/das Online-Terminal, -s
ترمینال آنلاین
die PIN, -s
پین
der Personalausweis, -e
شناسنامه
die Rechnungsnummer, -n
شماره فاکتور
der Schalter, -
باجه
der Service (nur Sg.)
خدمات
das Sparbuch, -er
کتاب پس انداز
das Tagesgeld, -er
حساب سپرده روزانه
die Transaktion, -en
تراکنش
die Überweisung, -en
انتقال
der Überweisungsbeleg, -e
رسید انتقال
das Überweisungsformular, -e
فرم انتقال
die Zahlung, -en
پرداخت
der Zahlungsverkehr (nur Sg.)
تراکنشهای مالی
der Zins, -en
نرخ سود
abheben
برداشت کردن
anlegen
سرمایه گذاری کردن
betragen
مبلغ بودن
einen Kredit aufnehmen
وام گرفتن
einzahlen (Geld)
واریز (پول)
ein Konto eröffnen
حساب باز کردن
Online-Banking machen
انجام بانکداری آنلاین
Platz nehmen
نشستن
sparen
پس انداز کردن
sperren (Karte)
مسدود کردن (کارت)
überweisen
انتقال دادن
bar
نقد
bargeldlos
بدون نقد
kostenfrei
رایگان
kurzfristig
کوتاه مدت
Bankautomat
خودپرداز
die Geldkarte, -n
کارت پول
das Hauptmenü, -s
منوی اصلی
Karte einführen
وارد کردن کارت
PIN eingeben
وارد کردن پین
die Anzeige
آگهی
die Anzeige, -n
آگهی (در پلیس)
die Aussage, -n
اظهارنامه
der Ausweis, -e
شناسنامه
der Besitzer, -
صاحب
der Dieb, -e
دزد
der Finder, -
یابنده
der Finderlohn (nur Sg.)
پاداش (یابندگی)
das Fundbüro, -s
دفتر گم شدهها
die Fundsache, -n
اشیاء پیدا شده
die Polizeiwache, -n
ایستگاه پلیس
der Polizist, -en
پلیس
die Wertsache, -n
اشیاء قیمتی
Anzeige erstatten
شکایت کردن
stehlen
دزدیدن
ehrlich
صادق
wertvoll
با ارزش
Universität und Studium
دانشگاه و تحصیل
der Semesterbeitrag, -e
حقالزحمه ترم
die Immatrikulation, -en
ثبتنام
Sonstiges
سایر موارد
Nomen
اسم
der/die Angestellte, -n
کارمند
die Anrede (nur Sg.)
خطاب
der Ausgang, -e
خروج
der Autor, -en
نویسنده
der Bericht, -e
گزارش
der/die Berufstätige, -n
شاغل
die Bestechung, -en
رشوه
das Bestechungsgeld, -er
پول رشوه
das Blatt, -er
ورق
die Buchhandlung, -en
کتابفروشی
das Datum, die Daten
تاریخ
das Detail, -s
جزئیات
der Dozent, -en
استاد
der Empfänger, -
گیرنده
die Ehrlichkeit (nur Sg.)
صداقت
die Erde (hier nur Sg.)
زمین
das Erlebnis, -se
تجربه
das Fachwort, -er
واژه تخصصی
die Freiheit, -en
آزادی
das Gasthaus, -er
مهمانخانه
das Gedränge (nur Sg.)
شلوغی
das Gefängnis, -se
زندان
der General, -e
ژنرال
der Gewinn, -e
سود
das Gewissen (nur Sg.)
وجدان
das Gold (nur Sg.)
طلا
die Hexe, -n
جادوگر
der Inhalt, -e
محتوا
die Innenstadt, -e
مرکز شهر
der Karton, -s
کارتن
der Kern, -e
هسته
die Kindheit (nur Sg.)
کودکی
der Krimi, -s
جنایی
die Lesung, -en
خواندن
das Märchen, -
افسانه
die Münze, -n
سکه
der Nobelpreis, -e
جایزه نوبل
die Pfeife, -n
پیپ
die Pfütze, -n
آبگرفتگی
das Portemonnaie, -s
کیف پول
die Prinzessin, -nen
شاهزاده
das Projekt, -e
پروژه
der Richter, -
قاضی
der Schatz, -e
گنج
das Schloss, -er
قفل
der Schmuck (nur Sg.)
جواهر
der Soldat, -en
سرباز
die Stadtkasse, -n
خزانه شهر
der Unterschied, -e
تفاوت
die Versicherung, -en
بیمه
die Versteigerung, -en
حراج
der Vorfall, -e
حادثه
der Vortrag, -e
سخنرانی
der Wächter, -
نگهبان
die Zuordnung, -en
تخصیص
Glück haben
خوش شانس بودن
unterbrechen
قطع کردن
verbinden
متصل کردن
verlassen
ترک کردن
verlieren
از دست دادن
verschwinden
ناپدید شدن
versteigern
حراج کردن
vertrauen
اعتماد کردن
wachsen
رشد کردن
weitergeben
منتقل کردن
zaubern
جادو کردن
zurücklaufen
به عقب دویدن
Adjektive
صفتها
ärgerlich
ناراحتکننده
arm
فقیر
aufmerksam
با دقت
bestimmt
مشخص
blond
بلوند
fiktiv
خیالی
golden
طلایی
hässlich