Lektion 1 - Freunde Flashcards
l’origine
die Herkunft
le motif
das Motiv, -e
ébaucher, concevoir, designer
entwerfen
entwarf
hat entworfen
commenter
kommentieren
l’alternative
die Alternative, -n
la liste, l’énumération
die Aufzählung, -en
la bande, la clique
die Clique, -n
la caractéristique, la propriété
die Eigenschaft, -en
la limitation, la restriction
die Einschränkung, -en
la formation (continue)
die Fortbildung, -en
le contraire, l’opposé
der Gegensatz, -¨e
im Gegensatz zu = contrairement à
le goût, la saveur
der Geschmack, -¨er
avoir le même goût
denselben Geschmack haben
le malentendu
das Missverständnis, -se
les nouvelles
die Neuigkeit, -en
échanger des nouvelles
Neuigkeiten austauschen
le sondage, l’enquête (d’opinion)
die Umfrage, -n
les fréquentations, les contacts, les intéractions
der Umgang (Sg.)
Beispiele:
Er hatte in der Jugend schlechten Umgang und kam in die Drogenszene.
ne pas déranger, ne rien faire (ça ne me dérange pas, ça ne me fait rien)
jemandem etwas ausmachen
Beispiele:
Es macht mir überhaupt nichts aus, dass es heute regnet.
décrire, définir
bezeichnen
appartenir à
gehören zu (+ Dativ)
communiquer
kommunizieren
structurer
strukturieren
se mettre d’accord, se voir (faire une activité ensemble)
sich verabreden
Beispiele:
Wir verabreden uns alle paar Wochen
Die Kinder haben sich für den Nachmittag zum Spielen verabredet.
se fier à, compter sur
sich verlassen auf (+ Akk.)
verließ
hat verlassen
être partagé, être tiraillé
hin- und hergerissen sein
se perdre de vue
(sich) aus den Augen verlieren
verlor
hat verloren
être ami avec
befreundet sein mit
detaillé
detailliert
original
originell
en deux parties
zweiteilig
interpersonnel
zwischenmenschlich
simmultanément, en même temps, à la fois
gleichzeitig
régulièrement
regelmäßig
d’un côté… d’un autre côté…
einerseits… andererseits…
soit… soit…
entweder… oder…
non seulement… mais aussi…
nicht nur… sondern auch…
autant… que…
aussi bien… que…
sowohl… als auch…
ni… ni…
weder… noch…
certes… mais…
zwar… aber…
l’ordre, le mandat, la mission
der Auftrag -¨e
commander quelque chose, mandater, missionner
etwas in Auftrag geben
Beispiel:
Ein Unternehmen hat eine aktuelle Untersuchung in Auftrag gegeben
dépouiller, analyser, exploiter (des données)
Daten auswerten
collecter (des données)
Daten erfassen
la population mondiale
die Erdbevölkerung (Sg.)
le fait (les faits)
der Fakt, -en
the friend request
die Freundschaftsanfrage, -n
l’utilisateur
der Nutzer, -
l’expression, le proverbe
die Redensart, -en
rendre possible
ermöglichen
être connecté
vernetzt sein
entretemps, pendant ce temps
mittlerweile
connaitre quelqu’un indirectement (“6 degrés de separation”)
jemanden über sechs Ecken kennen, kannte, hat gekannt
l’annonce
die Ankündigung, -en
l’impression, avoir l’impression
der Eindruck -¨e
den Eindruck haben
une table ronde (séance/groupe/forum de discussion)
die Gesprächsrunde, -n
le conseiller
der Ratgeber, -
la confusion
die Verwirrung (Sg.)
Beispeil
Welche Verwirrung sieht der Experte bei dem Wort “Freund”?
se faire remarquer, attirer l’attention
auffallen, fiel auf, ist aufgefallen
constater, réaliser
feststellen
superficiel
oberflächlich
le besoin
das Bedürfnis
le rapport, la relation
die Beziehung, -en
eine Beziehung haben
la gratitude, la reconnaissance
die Dankbarkeit (Sg.)
l’humoriste
der Komiker
la période de vie
der Lebensabschnitt, -e
la phase de vie
die Lebensphase, -n
l’adolescent
der Teenager, -
la relation
das Verhältnis
l’intrigue
(aussi: le magasin, la boutique)
die Handlung, -en
l’aperçu
der Einblick, -e
Beispiel:
Ich hoffe, ich konnte euch/Ihnen ein paar spannende Einblicke geben
la recommendation, le conseil
die Empfehlung, -en
la feuille, le slide (le transparent), le film
die Folie, -n
le matériau
das Material, -ien
l’évènement musical
die Musikveranstaltung, -en
l’acteur
der Schauspieler, -
le mot-clé, le signal
das Stichwort, -¨er
la discipline (sportive)
die Sportart, -en
l’évènement sportif
das Sportereignis, -se
Synonym:
die Sportveranstaltung
insérer
einfügen
fügte ein
hat eingefügt
recommander, conseiller
empfehlen
empfahl
hat empfholen
mentionner
erwähnen
Beispiel:
Wichtig ist hier noch zu erwähnen, dass…
organiser, disposer, mettre en forme
gestalten
gestaltete
hat gestaltet
approprié, adapté, adéquat
passend
sensé, pertinent
sinnvoll
clair
übersichtlich
les félicitations
der Glückwunsch, -¨e
la carte de vœux
die Grußkarte, -n
formuler
formulieren
féliciter
gratulieren
faire une proposition/suggestion, proposer, suggérer
einen Vorschlag machen
faire l’effort
sich Mühe machen
attacher de l’importance à
Wert legen auf
le balai
der Besen, -
s’accomoder à qqch, s’initier à qqch
sich mit etwas vertraut machen
taire, omettre
verschweigen,
verschwieg
hat verschwiegen
râler, rouspeter
schimpfen
schimpfte
hat geschimpft
l’honnêteté
die Erlichkeit
fiable, digne de confiance, fidèle
zuverlässig
rapporter, raconter, relater, faire état de
etwas berichten
raconter, conter, dire
etwas erzählen
se comporter
sich benehmen
sich verhalten
la présomption, la supposition, la conjecture
die Vermutung
vraisemblablement, probablement
vermutlich
la faiblesse
die Schwäche