Lektion 1 Flashcards
In die Schweiz AUSWANDERN
In die Schweiz emigrieren
einem Kampf ————
einem Kampf AUSWEICHEN
entgehen
ein Zimmer [mit neuen Möbeln] —————-
ein Zimmer [mit neuen Möbeln] EINRICHTEN
beibringen
Die Fakultät hat ihn zum Dr.phil. —————–
Die Fakultät hat ihn zum Dr.phil. PROMOVIERT
PHD MACHEN
Sie können so z.B. immer leicht die nächste Tankstelle finden, egal wo Sie —————–
Sie können so z.B. immer leicht die nächste Tankstelle finden, egal wo Sie SICH AUFHALTEN
Sie sind
Viele Studienten —————– sich über das Studium
Viele Studienten BEKLAGEN sich über das Studium
beschweren sich über
in welchen Bereichen sie sich ————— oder kompetent sind
in welchen Bereichen sie sich “betätigen” oder kompetent sind
active
In einem Ort sie ————–
In einem Ort sie “sich niederlassen”
sie sich etablieren
Der erste Roman des Autors wurde letztes Jahr —————- .
Der erste Roman des Autors wurde letztes Jahr veröffentlicht.
publiziert.
Genießen Sie Ihren —————-!
Genießen Sie Ihren “Aufenthalt”!
Enjoy your stay!
Seine —————— war unbegründet
Seine “Eifersucht” war unbegründet
His jealousy was unfounded
Freundlichkeit ist die beste ———— meines Bruders.
Freundlichkeit ist die beste “Eigenschaft” meines Bruders.
Qualitat
Der Mitarbeiter wurde für seinen ————— und seine harte Arbeit belohnt
Der Mitarbeiter wurde für seinen “Fleiß” und seine harte Arbeit belohnt
Gewissenhaftigkeit
Er versprach, mir kein ————– anzutun
Er versprach, mir kein “Leid” anzutun
He promised to do me no harm
Die —————- ist für alle Absolventen verbindlich, die sich für eine Hochschule bewerben wollen
Die “Reifeprüfung” ist für alle Absolventen verbindlich, die sich für eine Hochschule bewerben wollen
The final examination is compulsory for all graduates who apply for higher education.
Suicide
Der Selbstmord
Bis dass der————-uns scheidet
Bis dass der “Tod” uns scheidet
Till death do us part
The Inertia
Die Trägheit
Die ————- für Süßes ist ein Instinkt, der sich in der Steinzeit festigte
Die “Vorliebe” für Süßes ist ein Instinkt, der sich in der Steinzeit festigte
Our preference for sweet things is an instinct that goes back to Stone Age days
Das ————- des internationalen Reiseverkehrs
Das “Wesen” des internationalen Reiseverkehrs
The character of international travel
Der Mensch hat ein sehr ————— Wesen
Der Mensch hat ein sehr “anpassungsfähiges” Wesen
Humans have a very adaptable nature
Dies würde nicht nur —————–, komplex und kostenträchtig sein
Dies würde nicht nur “aufwendig”, komplex und kostenträchtig sein
Not only would that lead to burdensome, complex and costly handling
Eine ————— interessante
Eine “ausserst” interessante
A very interesting
Mein Freund liebt Bücher und ist sehr ————
Mein Freund liebt Bücher und ist sehr “belesen”
My friend loves books and is well red
Laut Vertrag bin ich zu einem jährlichen Bonus————
Laut Vertrag bin ich zu einem jährlichen Bonus “berechtigt”
As per the contract, I am entitled to a yearly bonus
Hand-delivered
Eigenhändig zugestellt
Er ist zu ————– und stolz, um seine eigenen Fehler zuzugeben
Er ist zu “eingebildet” und stolz, um seine eigenen Fehler zuzugeben
He is too cocky and proud to admit his own mistakes
free of charge
gebührenfrei
Mein Onkel ist ein ————— Mann, der auf jeder Party willkommen ist.
Mein Onkel ist ein “geselliger” Mann, der auf jeder Party willkommen ist.
My uncle is a sociable man who is welcome at any party
Der Roman bietet eine ————— Beschreibung des letzten Jahrhunderts
Der Roman bietet eine “lebhafte” Beschreibung des letzten Jahrhunderts
The novel gives a vivid description of the last century
Wenn du über Poesie sprichst, wird keiner denken, dass du ————— bist
Wenn du über Poesie sprichst, wird keiner denken, dass du “oberflächlich” bist
If you talk about poetry, nobody will think you are superficial
Das scheint ———-
Das scheint “pedantisch”
This seems fussy
Er war früher deutlich ————–
Er war früher deutlich “schüchterner”
He used to be a lot more shy in the past
Ein —————- mitarbeiter sein
Ein “fester” mitarbeiter sein
Being a permanent employee
Ich würde meine Freunde nie ————–
Ich würde meine Freunde nie “im Stich lassen”
I would never let my friends down
Ein Wissenschaftler ——————–
Ein Wissenschaftler “von Rang”
A scientist of distinction
Attach importance
Wert legen