Learn English With TV Series Flashcards
Zasiahneme všetkých
We’ll hit all
zamknite ho
lock him in
vezmeme to
lock him in
ošklbáva nás
ripping us off
ďalej nahlas
loud up on
beriem 6
I take six
romantický hostinec
romantic inn
čo hovoríš
what do you say
dostať sa z ( z práce )
get out of ( work)
skúsiť a preložiť
try in reschedule
toto je smiešne
this is ridiculous
cestovné poistenie
travel insurance
v žiadnom prípade
No way
dosť starý
old enaught
hádam
I guess
zabudol som
i forgot
to je smutné
that is sad
veľká vec
big deal
choď do toho
go ahead
požičať si nejaké peniaze
borrow some money
Áno presne
yes, exactly
horím (hovorovo)
I am on fire
To je šialené
That is crazy
Nepozeraj sa na mňa
Don’t look at me
si čudný
you’re being weird
Je mi teplo
I’m warm
neodpovedaj na to
don’t answer that
šalieť
freak out
druh
kind of
anyway
každopádne
flip a coin
hodit mincou
ktokolvek
anyone
nech sa páči
there you go
hlúposť
silleness
klesnúť
plummet
Hádaj čo ?
Guess what ?
nepovolené
not allowed
počkaj
hang on
počuješ to ?
can you heart it ?
toto si všimol
He noticed this
zdvihnúť náladu , ožiť
perk up
pre istotu
for a certain
Nikdy sa to nestane
It’s never gonna happend
prečo nie?
why not?
niekto, koho máš rád
someone you like
podvádza ju
he cheating on her
spal si s niekym iným?
did you sleep with someone else?
Ja nechcem
I don’t want
byť navždy sám
being alone forever
nikdy ťa neopustím
I will never leave you
Nie, nemám
No, i don’t
Prelomil som kód
I cracked the code
ak chceš
If you want
robíš si srandu
You made a joke
trochu tažko
A little to hard
ty krvácaš
You are bleending
stálo to za to
worth it
zamkol som sa
locked myself
Ako dopadneme
How do we end up
s týmito hlupákmi?
with these jerks?
nech sa páči
there you go
Žartuješ ?
You kidding ?
vieš čo?
you know what?
ak mi to povieš
if you tell me
Bolo to celkom v pohode
It was pretty cool
čo máš rád ?
what do you like?
a čo ty ?
how about you?
To by si mal
You would thing
je to obrovské
It’s huge
zachrániť
to rescue
žiadny dôvod
No reason
ďalší hostia
next guest
ďaleko
for away
veľká vzdialenosť
long distance
mal by si
you should
Moja nekonečná láska
my endless love
bolo to také dojímavé
it was so moving
omyl
mistake
nemôžem nasledovať
I can’t follow
Dal by som
I would give
Čo je?
What is up?
mohlo by byť
might be
hovor so mnou
Talk to me
zaskočila ma
she took me by surprise
Niečo ti poviem
I’ll tell you what ( I’ll tell you something )
čo ešte ?
what else ?
si taký horúci
you are so hot
Ja si to nemyslím
I don’t think so
otoč sa
turn around
nepozerám sa
I’m not looking
choď do toho
go ahead
nech sa páči
there you go
Pokračuj
Keep going
Povedz to
Say it
Vždy som bol
I was always
Mal by som zavolať
I should call in
Môžeš ma ospravedlniť
Can you excuse me
dobre urobené
Well done
nie som hluchý
I’m not deaf
vyhodiť to
Throw it out
venuje sa golfu
he is into golf
to by bolo
it would have been
počkaj
hang on
pomôžem ti
I will help you (i¸m gonna help you
niekoľko krát
several times
môže byť
it may be (that may be)
je neskoro
it is late
znie to dobre
sounds good
aké chytré
how smart
je vyrástol som tu
I grew up here
väčšinou som bol
I have mostly been
čo sa deje?
Whatš up ?
nie je to až tak daľeko
it’s not that far
rozhodol som sa
I decided
urobiť
to make
išiel som
I went
medzi sebou
to each other
cez obchod
Trought to store
zbadal neporiadok
noticed the mess
Aký som bol nemotorný
How clumsy I was
viem čo
I know what
Mimochodom
by the way
made up
vymyslený
rozbil to
smashed it
Nerobme to
Let’s not do it (that)
Mal som to povedať
I should have told
Môžem ti pomôcť ?
Can i help you ?
ukazal
showed up
ona je preč
she is gone
Povedal som to ako prvý
I said it first
Koľko som dlžný ?
How much do I owe ?
keďže sa zdá
since he seems
taký milý chlap
such a nice guy
možno by sme mohli
maybe we could
Neflirtoval som
I was not flirting
Chceš vidieť ?
You wanna see ?
Jeden už mám
I already have one
Mozno mam
I may have
zosumarizovať
to sum up ( summarize )
samozrejme
of course
Budem sa starať
I will be taking care
Ako si sa mal(a) ?
How have you been ?
som rád že sa ti páči
I am glad you like it
V poriadku (dore)
All right
Mohol by si
Would you
Mal by si
Should you
ísť von s
go out with
pozri sa na toto
(take) a look at this
Čo je to ?
What is it ?
bolí to
it hurts
zabudni na to
forget it
Uštiplo ma to
I got stung
Nemohla som chodiť
I couldn’t walk
Mal som prílišné bolesti
I was in too much pain
prisahať
swear
Idem k nej
I’m going to her (I’m going over to she)
dúfam
I hope
Budeš mi chýbať
I’ll miss you
čo to bolo
What was that?
je to hlúpe
It’s stupid
je to spôsob
It’s a way
to si vymyslel
You made it (that) up
Je ťažké byť single
It’s tough being single
v žiadnom prípade
No way
kradne mi
He’s stealing from me
hádam
I guess
zabudol som
I forgot
to je smutné
that is sad
velká vec
Big deal
to je moja
It ( that) is mine
dosť silný na to
strong enaught to ( for that )
som taký rád
I’m so glad
mohla by
She might ( She could)
je veľmi plachý
He is very (really) shy
Hanbliví (plachí) chlapi
Shy guys
najlepší sex, aký si kedy mala
best sex, she (you’ve) ever had
možno by som to povedal
maybe I would say that ( I might’ve said that )
Nechal som sa uniesť
I got carried
musíš to vedieť
You got to know ( you have to know)
Som s tebou
I’m with you
to by bolo zle
that would be wrong
bol som láskavý (milý)
I was kind
Strácam rukavice (teraz)
I’m losing the glones
už sa neviem dočkať
I can’t wait
byť s tebou
be with you
Nemôžem uveriť
I can’t believe
neverím
I don’t believe
Vieš niečo?
Do you know anything ? ( Do you know something? )
Počkaj
Hold on (hang on)
tažko povedať
har to tell (hard to say)
bojím sa ( mám strach )
I’m afraid
celý opálený
all tan ( all tanned )
to je skvelý nápad
that’s a great idea
Stavím sa
I bet
pôjdem do postele (pôjdem spať)
I’m going to bed ( i’m gonna go to bed )
popri tom
but yet ( next to that )
čo hovoríš ?
what do you say ?
trochu
a little bit ( kinda )
On je nahnevaný
He is angry
Povedz mi
Tell me
Verím
I believe
na tom nezáleží
doesn’t matter
kedykoľvek
whenever
Vyskúšajme
Let’s try
to sa nikdy nestane
that will never happen
( it’s never gonna happen )
Prečo nie?
Why not?
čo sa deje?
what’ş going on?
Musíš niekoho pobozkať
Well you gotta kiss someone ( You have to kiss someone )
radšej by si
would you rather
Myslím, ( tuším ) že Phoebe
I guess Phoebe
Je to tak zrejmé
It’s so obviousasi tak
A sme tu znova
Here we go again
Nemám rezervovaný hotel
I haven’t booked the hotel
Musíme sa porozprávať
We need to talk
narodil som sa
I was born
mohol by som
I should , I might
pozri sa na to
look at this
Bohužial
unfortunately
On vyhral
He won
mám ťa
Gotcha
každopádne . mimochodom
anyway
nežiarlim
I’ not jealous
Asi tak
I guess that’s how
Ak chceš
if you want
možno to nepôjde
maybe it won’t work
robíš si srandu ?
Are you kidding me ? ( You made a joke )
chcem počuť všetko
I want to hear everything
nie sme sami
We are not alone
Čo chceš aby som spravil?
What do you want me to do?
toto si všimol
he noticed this
pokročilý
advanced
pre istotu
for a certain
nikdy sa to nestane
it will never happen
prečo nie ?
Why not ?
nechcem
I don’t want
Nechala som správu
I left a message
navrhnúť
come up with ( to suggest )
vyhodili ma
they fired me
vypuklo
broke out
Nič som nepovedal
I didn’t say anything
počula som ťa
I heard you ( I could hear you )
potrebujem láskavosť
I nedd a favor
bol som v sprche
I was in the shower
čo to bolo?
what was it?
dúfal som
I was hoping
Nie je to nič veľké
It’s not big deal
Čo je to ?
What is it ?
ako to šlo ?
how did it go ?
obávat sa o
worry about
Nemohol ani mi povedať
He couldn’t even tell me
vieš čo?
you know what?
Keď som išiel
When I went
som šťastný (muž)
I’m lucky (man)
to by bolo super
that’d be cool
vyzleč si to
take it off
po prvé
first of all
prvýkrát
the first time
narýchlo
short notice
chcem začať piesnou
I want to start with a song
hrával som
I used to play
hral som
I played
dostal som sa do bitky
I got into a fight
mojho nosa
of my nose
nechal som
I left
predsa , avšak
trough
stále sa snažím
I’m still trying
to je správne
that’s right
v tomto prípade
in this case
skús niečo urobiť
Try to do something
využil šancu
he took a chance
vedel som to
I knew that
Nie pre mňa
Not for me
rozišiel som sa
I broke up
Čo sa stalo?
What happened?
chystal sa prísť
he was going to come over
z mesta
out of town
Mimochodom
by the way
keď už sme pri tom
while we’re at it
Uver mi
Believe me
Som tak rád
I’m so glad
Dúfam
I hope
Už s ním nikdy nejdem
I am never going out with him again
žiadny dôvod
no reason