Le bilinguisme à la petite enfance Flashcards

1
Q

Vrai ou faux ? Pour favoriser le développement du langage de l’enfant, il est recommandé d’utiliser une seule langue à la maison.

A

C’est faux. Il est recommandé que le parent utilise la langue qu’il maîtrise le mieux pour parler à son enfant. Cela permet des échanges plus naturels, et permet de fournir à l’enfant des modèles plus riches. Ainsi, l’utilisation de la langue dans laquelle le parent se sent plus à l’aise augmente l’exposition à la langue et favorise le développement du langage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vrai ou faux ? Chez les jeunes enfants, apprendre deux langues en même temps est plus difficile qu’apprendre une seule langue.

A

C’est faux. Si l’enfant est capable d’apprendre une langue, il sera en mesure d’en apprendre deux à la fois. La petite enfance est d’ailleurs un bon moment pour apprendre deux langues, car le cerveau démontre une excellente capacité d’adaptation à cet âge. Les recherches soulèvent également que les enfants présentant des problèmes de langage ou de développement sont aussi capables d’apprendre deux langues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vrai ou faux ? Le bilinguisme ne cause pas de problème de langage.

A

C’est vrai. Le développement du langage chez un enfant diffère de celui d’un enfant unilingue. Il est possible que l’apprentissage du langage chez l’enfant unilingue soit plus rapide que chez l’enfant bilingue. Cet écart devrait toutefois se rétablir avec le temps, et ne devrait pas être problématique pour l’enfant bilingue. Les différentes étapes du développement du langage, telles que l’apparition des premiers mots, restent la même pour les enfants bilingues et les enfants unilingues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vrai ou faux ? Lorsque l’enfant change de langue dans une même phrase (ex. : « J’ai vu un dog. »), il est recommandé d’insister à ce qu’il reprenne sa phrase dans une seule langue.

A

C’est faux. Il serait possible de reformuler la phrase dans une même langue, sans insister l’enfant à reprendre sa phrase.

Toutefois, ce comportement n’implique pas que l’enfant bilingue présente des difficultés de langage ou qu’elle maîtrise moins bien une des deux langues. Il s’agit plutôt d’un phénomène naturel chez les personnes bilingues qu’on appelle « l’alternance de codes ».

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quels sont les facteurs favorisant l’apprentissage de deux langues lors de la petite enfance ?

A

Il s’agit d’offrir plusieurs occasions de pratique dans les deux langues. Le but est de créer des interactions de qualité par exemple, jouer à des jeux, lire des livres, et discuter ensemble.

Le bilinguisme est d’ailleurs un bagage culturel extraordinaire à transmettre aux enfants. Il est donc important de valoriser les deux langues et d’avoir une attitude positive envers les différentes langues entendues par l’enfant et de valoriser. Cela l’encouragera à les apprendre et à les utiliser.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vrai ou faux ? Un enfant bilingue doit nécessairement présenter des forces similaires dans les deux langues qu’il utilise pour atteindre un niveau de maîtrise satisfaisant de celles-ci.

A

C’est faux.

Il est fréquent qu’un enfant bilingue présente des compétences linguistiques inégales dans chacune de ses langues. Par exemple, il peut être plus habile à construire des phrases dans une langue tout en ayant un vocabulaire plus étendu et précis dans une autre. De plus, il pourrait être familier avec le vocabulaire des aliments dans la langue parlée à la maison et celui des moyens de transport dans la langue utilisée à la garderie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vrai ou faux ? C’est seulement à l’âge scolaire qu’un enfant devient réellement confortable à utiliser deux langues.

A

C’est faux.

Il est important de comprendre que chaque enfant bilingue est unique. Certains enfants peuvent avoir une préférence marquée pour une langue à un certain âge, tandis que d’autres peuvent avoir une maîtrise équilibrée des deux langues, les utilisant de manière similaire tout au long de leur développement. Ce résultat dépend largement de la quantité de temps et d’exposition à chacune des langues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly