Latin Prose Virgil 13-15 Flashcards
Hic iam ter centum totos regbabitur annos gente sub Hectora (13,1)
Now here there will be rule under the Hectorian race for 300 years
Donec regina sacerdos, Marte gravis, geminam partu dabit Ilia prolem(13,2)
Until a priestess queen, pregnant by Mars, will give birth to twin offspring
Inde lupae fulvo nuctricis tegmine laetus Romulus excipiet gentem(13,3)
From here, Romulus, rejoycing in the tawny skin of his nurse the shewolf, will inherit the race
Et Mavorita condet moena,(13,4)
And he will found the city of Mars
Romanosque suo nomine dicet(13,5)
And he will call his people Romans after his own name
His ego nec metas rerum nec tempora pono(14,1)
On these people I impose no limits or time
Imperium sine fine dedi(14,2)
I have given them empire without end
Quin aspera Iuno, quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat(14,3)
And what is more, cruel Juno, who now harasses sea, land and sky with fear
Consilia in melius referet(14,4)
Will now end her plans for the better
Mecumque fovebit Romanos rerum dominos gentemque togatam(14,5)
And with me she will cherish the Romans’ master of things and the people dressed in toga
Haec ait, et Maia gentiym demittit ab alto
He says these things, sends his child by Maia down from on high
Ut terras, utque novae pateant Karthaginis arces hospito Teucris
In order that the lands and new citadales of Carthage should lie open in hospitality for the Trojans
Ne fati nescia Dido finibus arceret
So that Dido, ignorant of fate, would keep [them] at bay from her lands
Volat ille per aera magnum remigio alarum, ac Libyae citus adstitit oris.
He greatly flies through the air with the beating of his wings and lands, swift, on the shores of Libyia.
Et iam iussa facit, ponuntque ferocia Poeni corda volente deo
And now he carries about his orders and the Carthaginians lay aside their fierce hearts as the God wishes