Language Pile-up Flashcards
vierem do avião
they came by plane
molhado
wet
estou com cabelo molhado
My hair is wet. “I am with wet hair”
Parecer
Perceptions: to look like/to resemble/to seem /”to sound” For example, the restaurant sounds good. A restaurante parece bem.
O meu cabelo esta molhado
My hair is wet
morecego
bat
dissertação
dissertation
o tempo voa
the time flies
tese
thesis
cristão/cristãos
Christian/Christians
Acompanhamento
accompaniment. Also maintains the same meaning as “side dish” to a food spread.
prato principal
main dish “principal dish”
Não sabem se podem vir
They do not know if they can come
Eles não sabem se vêm
They do not know if they come
a vapor
steam
Maria fumaça
steam train (steam locomotive)
carvão
charcoal
na epoca
at that time (in those days)
por enquanto/até ago
at this time
fez muito calor
A weather reference: it was very hot “It made a lot of heat”
estava muito quente
It was a lot of heat.
quente
(adjective) heat, warm
calor
(noun) hot
sombra
shade / shadow
lagos alpinos
Alpine lakes
assombração
haunt
assombrar
to haunt
sombrio
shady / shadowy
em volta de
around
ao redor de
around / in the region of
demos a volta em um lago grande
we went around a big lake
truta
trout
reembolsável
refundable
reembolsar
to reimburse
incerteza
uncertainty
oferta
supplies
escassez
shortage / scarcity
dar prioridade
to give priority (to prioritize)
vivenciar
to experience
contanto que voce encher o tanque
as long as you fill up the tank
contanto que (uma condição)
as long as (a condition)
superexecutivo
a big wig executive (note: this is a made-up word, often not used)
gibi
comic book (informal)
revista em quadrinhos
graphic novel
escapar
to escape
fugir
to run away
fugitivo
fugutive
picar /picada
to sting or to prick // a sting or a prink
morder /mordida
to bite // a bite or a snap
picada de mosquito
mosquito bite
ala
wing / side / aisle
ala de atletas
a group of athletes
que decepção
what a disappointment “what deception”
derrotar
to beat (in sports)
partida
game / match
judoca
judo player
saltadora
jumper
um salto
the heel (of a shoe)
saltar
to jump
vela
sail / candle
escala
stopover/layover
contribuir
(verb) to contribute
contribuição
(noun) contribution
em vez de
instead of / rather than
confiança
(noun) trust / confidence
ultimamente
lately
tem chovido muito
it has rained a lot
tem ficado em casa
have stayed at home
ela tem pelo (comprido)
she has (long) hair / fur
Ele está no mundo da lua
He is on the moon
refeitório
place to have lunch / a snack
cafeteira
a place to drink coffee
abriu para o consumo
opened for consumption (it is possible to eat in / at the restaurant
escassez
shortage
o homem da mudança
the moving man (the mover)
cobrar
(verb) to charge money
uma mudança
a change
guarda-móveis
shortage unit (furniture keeper)
uma reserva florestal
a flower reserve
sentir saudades de
(verb) to feel homesick (to miss)
eu sinto saudades de você
I miss you
eu sinto saudades suas
I miss them
tenho fome
I am hungry. (Often a habit; I am hungry every day.)
estou com fome
I am hungry now.
tenho medo de fantasmas
I have fear of ghosts
Estou com medo de fantasmas
I fear ghosts
estou sem dinheiro
I do not have money (on me right now)
Tenho sem dinheiro
I do not have money (at all).
Sinto sua falta
I feel your absence
descobridor
discoverer
tráfico dos escravos
slave trafficking
abolir
to abolish
derrubar
to knock down
perceber
to notice
notar
to notice
reparar
to notice
enlatados
canned goods
uma lata de
a can of
letras
letters (of the alphabet)
letra
handwriting / calligraphy
letras
musical lyrics
um velhinho
an old man
o bom velhinho
the good old man
comprimido
pills
tranqüilizantes
pills to calm down a person
lenço de papel
paper handkerchief (Kleenex)
écharpe
scarf accessory
negar
to deny
gavetas
drawers
rasgar
to tear
dobrar
to fold
sobrar
to be left / to remain
as sobras
leftover food
não quero dar trabalho
I don’t want to give you work. (I do not want to burden you.)