language Flashcards
translations present on the behistun inscription
elomite, then babylonian added and finally old persian
all translations are different eg: babylonian includes the numbers of dead and substitutes the figure or ahuramazda out
ending of the old persian inscription - addition - invented as it goes? language never recorded before this monument (possibly a purely oral language before this and writing conventions thus hard to be established)
languages of royal inscriptions
generally old persian, elamite and. akkadian - none of which are related to eachother
quadralingual when egypt added to empire
background on akkadian
semetic language spoken in mesopotamia, written in a cuneiform script
generally used for administrative purposes and royal inscriptions before the times of the persians (ie: neo-assyrian and babylonian)
other than cyrus cylinder which has very good akkadian - other inscriptions don’t seem to write in this language naturally or to culturally adapt - probably non-native speakers
background on elamite
written in adapted form of cuneiform - used in south-western iran
persians were in this region for a long time before the persian state - not related to old persian but utilised quite broadly