La Vita Quotidiana Flashcards
La vita quotidiana
Das erste was ich morgens mache ist, ich nehme eine Dusche
La prima cosa che faccio la mattina e fare una doccia
Nett
Gentile
Findest Du nicht?
Non trovi?
So spät trinke ich keinen Kaffee mehr
Non bevo il caffe cosi tardi
Sehen
Freunde sehen
Vedere
Vedersi con gli amici
Schön zu sehen
Che bello vedere
Schön zu sehen so ein typisches italienisches Rezept in Norddeutschland
Che bello vedere una ricetta tipica italiana nel nord della Germania
Titel
Titolo
Andere Zeiten
Altri orari
Die Gurke
il cetriolo
Dieses Kapitel ist sehr interessant weil ich lerne ganze Sätze zu sprechen
Questo capitolo e molto interessante, perche
sto imperando a dire intere frasi.
Tatsächlich
Infatti
Wirklich
Davvero
Veramente
Was nimmst Du für einen Aperitif
Cosa prendi come aperitivo
Ich nehme als Aperitif einen Apérol
Per aperitivo prendo un Apérol spritz
Come prendo un Apérol Spritz
Wohin fährst Du diesen Sommer in den Urlaub?
Dove vai in vancanza in estate?
Hausputz
Le pulizie di casa
Wann hast Du Geburtstag?
Quando e` il tuo compleanno?
Quando fai gli anni?
Mein Geburtstag ist am 23 Oktober
Il mio compleanno e` il ventitre ottobre
Faccio gli anni il ventitre` ottobre
Herzlichen Glückwunsch
Buon compleanno
Fahrrad fahren
Andare in bici / bicicletta
Ein Buch lesen
Leggere un libro
Das Mädchen ist alleine
La bambina e` da sola
Die Jungs/Kinder sind alleine
I bambini sono da soli
Ja, ich fahre alleine in den Urlaub
Si, vado in vancanza da sola
Machst Du deine Pause alleine
Fai la pausa da solo/ da sola?
Nein, nicht alleine
No, non da sola (weiblich)
Zeit mit Freunden verbringen
Passare il tempo con gli amici
Nach dem Abendessen
Dopo cena
Vor dem Abendessen
Prima di cena
Mein Freund / mein Lebensgefährte
il mio raggazzo
il mio fidanzato/compagno
Ruhig
Tranquille
Passen gut zusammen
Stanno bene insieme
Ja, das passt mir
Si, mi va bene
Passt es Dir am Freitag um 16:30 Uhr?
Ti va bene venerdi alle quattro e mezzo?
Ich bleibe zu Hause und lese ein Buch
Io resto a casa e leggo un libro
Auswärts Abendessen
Andare a cena fuori
Andiamo a cena fuori
Ich genieße und entspanne
E mi diverto e mi rilasso
Manchmal
Qualche volta
Oder einfach nur Reden
Oppure Solo da palare
Schön das neue Thema
Carino il nuovo topic
Auf jeden Fall
Comunque
Verschiedene Lokale
Locali vari
Lass uns tanzen gehen
Wir gehen tanzen
Andiamo a ballare
Ci andiamo a ballare
ich mag es sehr
me piace tantissimo
Mir macht Spaß
Mi diverto
Nach dem Frühstück
Dopo la colazione
Mache ich ruhige Sachen
Faccio cose tranquille
Ich mag auch sehr gerne nach dem Abendessen spazieren gehen
Mi piace molto anche fare una passeggiata dopo cena
Ich mag die Kälte gar nicht
Non mi piace per niente il freddo
Mir gefällt es in den Urlaub zu fahren
Mi piace molto andare in vancanza
Mir gefällt es nicht alleine zu sein
Non mi piace stare/essere da sola
Aber das bin nicht ich
Ma non sono io
Ja, das mag ich sehr
Si, mi piace molto
Du magst
Ti piace
Sie mögen (formell)
Le piace
Er/sie mag
Gli piace / le piace
Federico mag überhaupt nicht tanzen
Federico non gli piace per niente ballare
Franziska mag gerne ins Kino gehen
Franziska le piace andare al Cinema
Einen Spaziergang machen… Am Meer oder am Strand
Fare una passeggiata / Al mare oppure in spiaggia
Zu einer Party gehen
Andare a una festa
Auf ein Konzert gehen
Andare a un concerto
Die Mädchen sind alleine
Le bambine sono da sole
Hab ich gerne gemacht
I ‘ ho fatto con piacere
Danke für die Empfehlung
Grazie per la raccomandazione
Im Park spazieren gehen
Passeggiare nel parco
Laufen
Correre
In einem Spa entspannen
rilassarsi in una spa
Ehemann
Marito
Heute gehe ich zum Friseur
Oggi io vado dal parrucchiere
Ich mache die Aufgabe und lerne die neuen Wörter
Faccio gli esercizi e imparo le Parole nuove
Während
Mentre
Es ist abhängig von meiner Zeit
Dipende da quanto tempo ho
Mir gefällt bügeln gar nicht
Gefällt Dir bügeln, Mareike?
Non mi piace per niente stirare.
Ti piace stirare Mareike?
Nein, mir gefällt es auch nicht
No, non mi piace neanche a me.
Mir gefällt reisen
Mir gefällt auch reisen
Mi piace viaggiare
Anche a me piace viaggiare
Mir gefällt nicht saubermachen.
Mir gefällt es auch nicht den Hausputz zu machen
Non mi piace fare le pulizie
Neanche a me piace fare le pulizie
Manchmal gehe ich zu einem Konzert
Qualche volta vado a un concerto
Wo ist der unterschied zwischen piace und piacciono?
Qual e` la differenza tra “piace” e “piacciono”?
Was magst Du überhaupt nicht?
Cosa non ti piace per niente?
Mir gefällt Eros Ramazzotti
Mir gefallen die Italienischen Sänger
Mi piace Eros Ramazzotti
Mi piacciono i cantanti italiani
Mir gefällt es basteln, Sport machen und ein bisschen Gartenarbeit
Mi piace fare dei lavoretti, fare sport e fare un po’ di giardinaggio.
Mir gefällt zu basteln und Foto Alben zu erstellen, Sport machen und italienisch lernen
Mi piace fare dei lavoretti e creare degli album di foto, fare sport e studiare l’italiano.
Mir gefällt es sehr essen zu gehen, tanzen zu gehen, Freunde in einer Bar zu treffen, Spaziergang machen
Mi piace molto andare a cena fuori, andare a ballare, incontrare gli amici in un bar e fare una passeggiata
Mir gefällt sehr zu reisen
Mi piace tantissimo viaggiare
Geht’s Du oft auf ein Konzert?
Vai spesso a un concerto?
Gehst Du oft aus mit Freunden?
Esci spesso con gli amici?
Wie verbringst Du den Abend / den Tag/ das Wochenende
Come passi la serata? La giornata? il fine settimana?
Eine Serie bei Netflix schauen
Einen Fotoalbum anschauen
Nachrichten anschauen
Guardare una serie su Netflix
Guardare un album di foto
Guardare il telegiornale
Wir gehen Wandern in den Bergen oder
Im Wald
fare una passeggiata in montagna
Oppure nel Bosco
Ich bleibe zu Hause
Zu Hause bleiben
Io resto/Sto a casa
Restare/ stare a casa
Gehst Du immer tanzen?
Vai sempre a ballare?
Nein, ich gehe nie tanzen
Non vado mai a ballare
Entscheiden / beschließen
Decide
Der Tag verging schnell
La giornata passa velocemente
Ich auch nicht
Neachne io
Mir auch nicht
Neanche a me
Mir auch
Anche a me
Laute Musik hören
Ascoltare la musica ad alto volume
Sich betrinken
Ubriacarsi
Ich betrinke mich mit meiner Schwester
Ich betrinke mich mit meiner Freundin
Mi ubriaco con mia sorella
Mi ubriaco con la mia amica
Mittagessen gehen “als Verb”
Pranzare
Pranzo Pranzi Pranza Pranziamo Pranzate Pranzano
Mit meiner Freundin Mittagessen gehen
Pranzo con la mia amica
Wieviel Kilometer machst Du mit dem Fahrrad?
Quanti kilometri fai in bici?
Ich mache ca 10 Kilometer mit dem Fahrrad
Faccio ca dieci kilometri in bici
Mit gefällt es zu Fuß zu gehen
Mi piace andare a piedi
Im Fitnessstudio
In palestra
Magst Du auch schwimmen?
Ti piace anche nuotare?
Na ja… Geht so
Cosi cosi…. Oppure non tanto
Wo geht’s Du zum schwimmen?
Dove vai a nuotare?
Ich geh schwimmen im Meer, im See
Vado a nuotare al mare oppure al lago
Mir gefällt schwimmen im Meer aber nicht im Schwimmbad
Mi piace nuotare al mare ma non in piscina
Mir gefällt Pop Musik und auch Elektronik
Mi piace la musica Pop e anche la musica elettronica.
Einmal im Monat
Una volta al mese
Einmal im Jahr
Zweimal im Jahr
Una volta all’ anno
Due volte all’ anno
Zweimal am Tag
Due volte al giorno
Ausreiten 🏇
Vado a cavallo
Rewe ist praktisch zur Arbeit
Rewe e` comodo per il lavoro
Das Mädchen liest ein Magazin und der Junge schaut auf Handy
La ragazza legge una rivista e il ragazzo Guarda il cellulare
Ins Einkaufscenter gehen
Andare al centro Commerciale
Ich muss gehen
Devo andare
Chiedere
Fragen
Gern
volentieri
Überraschung
sorpresa
lieber nicht
Anzi no
Weiß nicht
Non so
Wie oft
quante volte
Von wieviel Uhr bis wieviel Uhr ?
Da che ora a che ora?
Wir essen zusammen zu Abend
Ceniamo insieme
Ab und zu
Ogni tanto
Ich mache die Waschmaschine
Faccio la lavatrice
Ich bin also bereit, die neue Woche am Montag zu beginnen
Cosi Sono pronta per cominciare la nuova settimana lunedi
Am Samstag morgen wache ich viel später auf als in der Woche, so gegen neun
Il sabato mattina mi sveglio piu tardi che in settimana, Verso le nove
Ich treffe mich mit meiner Schwester
Mi introntro con mia sorella
Sie ist kein sehr sportlicher Typ
lei non è un tipo molto sportivo
Mir gefällt es am Strand zu sein, zu baden und mich zu sonnen
Mi piace stare in spiaggia, fare il bagno e prendere il sole