La vida polìtica Flashcards
Les institutions
Las intituciones
Un état
Un estado
Une nation
Una naciòn
Un gouvernement / Le président du gouv
Un gobierno / El Presidente del gobierno
Un homme politique
Un polìtico
L’adjoint du chef du gouvernement
El Vicepresidente
Le conseil des ministres
El Consejo de ministros
Un ministre / Un ministere
Un ministro / Un ministerio
Le ministere de l’économie et des finances
Hacienda
Le ministere de l’intérieur
Interior
Le pouvoir exécutif / législatif
El poder ejecutivo / legislativo
Un gouvernant
Un gobernante
La représentation
La representaciòn
Le Parlement (2)
Las Cortes / El parlamento
La chambre des députés / Un député
El Congreso de Diputados / Un diputado
Une chambre
Una càmara
Le sénat / Un sénateur
El Senado / Un senador
La législature
La legislatura
Le mandat
El mandato
L’hémicycle
El arco parlamentario
Un siege
Un escaño
Une démocratie
Una democracia
Le totalitarisme
El totalitarismo
La république
La repùblica
La monarchie constitutionnelle
La monarquìa parlamentaria
Le monarque / Le roi / La reine
El monarca / El rey / La reina
Une dynastie
Una dinastìa
Les sujets
Los sùbditos
Le souverain / L’infant
El soberano / El infante
Le règne
El reinado
La constitution
La Constituciòn
La couronne / l’héritier de la couronne
La corona / El heredero de la corona
La dauphin
El delfìn
Un dictateur
Un dictador
Un tyran
Un tirano
Un despote
Un déspota
Gouverner
Gobernar
Diriger
Dirigir
Commander
Mandar
Détenir le pouvoir
Detentar el poder
Abdiquer
Abdicar
Le trone
El trono
Un conseiller
Un consejero
La hiérarchie
La jerarquìa
L’oligarchie
La oligarquìa
Un technocrate
Un tecnòcrata
Le palais
El palacio
Le gouvernement
El gobierno
Le régime
El régimen (regìmenes)
Un gouvernement de transition
Un gobierno-puente
Une loi / Un projet de loi / Une proposition
Una ley / Un proyecto de ley / Una proposiciòn
Un amendement
Una enmienda
Une mesure de restriction
Una medida de ajuste
Promulguer
Promulgar
Ratifier
Ratificar
L’assemblé
La asamblea
La cabinet
El gabinete
Le siege
La sede
Un titre
Un tìtulo
Un sommet
Una cumbre
Un rapport
Un informe
Une enquete
Una encuesta
Le budjet
El presupuesto
L’impôt
El impuesto
Un coup d’état / …raté
Un golpe de estado / Un golpe frustado
Les élections
Las elecciones / los comicios
Le vote / Le droit de vote
El voto / El derecho de voto
Voter
Votar
L’intention de vote
La intenciòn de voto
Appeler aux urnes
Convocar elecciones
Circonscription
Circunscripciòn
Se présenter aux élections
Presentarse a las elecciones
Le candidat d’une ville
El candidato por una ciudad
Un leader
Une lìder
L’électorat
El electorado
Un électeur
Un elector
La campagne
Una campaña
Une tournée
Una gira
Une manoeuvre électorale
Una maniobra electoral
Le suffrage
El sufragio
L’abstention
La abstenciòn
Le bulletin
La papeleta
L’urne
La urna
Le bureau de vote
La mesa electoral
Les votants / Les suffrages exprimés
Los votantes / Los votos emitidos
Le référendum
El referéndum
Un sondage d’opinion
Un sondeo de opiniòn
Une enquete
Una encuesta
Les personnes interrogées
Los encuestados
La majorité
La mayorìa
Le raz de marée rose
La marejada rosa
La raclée électorale
El vapuleo electoral
Les communautés autonomes
Las CC AA: comunidades autònomas
Une communauté autonome
Una autonomìa
Le statut
El estatuto
Les privileges
Los fueros
Les lois pour l’autonomie
Les leyes autonòmicas
La normalisation linguistique
La normalizaciòn linguìstica (u tréma)
Le bilinguisme
El bilinguismo (u tréma)
Le gouvernement autonome / Le chef du gouv aut
La Junta / El jefe de la Junta
Le département
La provincia
L’envoyé du gouvernement
El delegado del gobierno
Le sentiment de différence
El sentimiento de peculiaridad
Le fait différentiel
El hecho diferencial
Le sentiment régionaliste
El sentimiento regionalista
La municipalité
El municipio
Le maire
El alcalde
Le conseil municipal
La corporaciòn municipal
Constitutionnel
Constitucional
Gouvernemental
Gubernamental
Provincial / Régional
Provincial / Regional
(in)stable
(in)estable
Pacifique
Pacìfico
Populaire
Popular
La démagogie
La demagogia
La popularité
La popularidad
La charisme
El carisma
La suprématie
La supremacìa
Elire
Elegir
Renverser
Derrocar
Détroner
Destronar
Dissoudre
Disolver
Remplacer
Sustituir
Refuser
Negar
Donner sa démission
Dimitir
Retarder
Aplazar
Promouvoir
Promover
Opprimer
Oprimir
Mener
Encabezar
Retourner sa veste
Chaquetear
gérer
Gestionar
Soutenir
Respaldar
La planification
La planificaciòn
Une mesure drastique
Una medida dràstica
Les mesures d’assainissement
Las medidas de saneamiento
La politique budgétaire / salariale / fiscale
La polìtica presupuestaria / salarial / fiscal
Le gel
La congelaciòn
Les contreparties
Las contrapartidas
Le blocus
El bloqueo
L’embargo
El embargo
Les partis
Los partidos
Les idées
Las ideas
Un militant
Un militante
Marxiste / Socialiste / Communiste
Marxista / Socialista / Comunista
Nationaliste / Séparatiste / Indépendantiste
Nacionalista / Separatista / Independentista
Fasciste / Un facho
Fascista / Un facha
Capitaliste /(néo) Libéral
Capitalista / (neo)liberal
Conservateur / Réformiste
Conservador / Reformista
De droite / De gauche
De derechas / de izquierdas
Gauchiste / Anarchiste
Izquierdista /Anarquista
Opposant au régime
Opositor al régimen
L’extreme droite
La ultraderecha
Républicain / Monarchiste
Republicano / Monàrquico
Utopiste / Utopique
Utopista / Utòpico
Défaitiste / Le défaitisme
Derrotista / El derrotismo
Le triomphalisme
El triunfalismo
Partisan de l’europe / Sceptique
Europeìsta / euroescéptico
L’idéologie
La ideologia
L’appartenance
La pertenencia
L’adhésion / Adhérer
La adhesiòn / adherirse
Syndicaliste / partisan
Sindicalista / Partidario
Patriote
Patriota
Chauvin
Chauvinista
Le congrés d’un parti
El congreso de un partido
Une consigne
Una consigna
Les relations politiques
Las relaciones polìticas
Un désaccord / Un accord
Un discrepancia / Un acuerdo
Différer
Discrepar
Un pacte
Un pacto
Un arrangement
Un convenio
Se mettre d’accord
Ponerse de acuerdo
Signer
Firmar
Décider
Acordar
En accord avec
Acorde con
L’ultimatum
El ultimàtum
L’ouverture
La apertura
La poursuite
La persecuciòn
Admettre
Admitir
Renoncer
Renunciar
Un clan
Un bando
Une manifestation / Manifester
Una manifestaciòn / Manifestarse
Un mouvement de greve
Un movimiento de huelguìstico
Une coalition
Una coaliciòn
Un complot
Un complot
Une rébellion
Una rebeliòn / Una rebeldìa
Une révolte
Una revuelta
Une tentative
Un intento
La polémique
La polémica
Un débat
Un debate
Une table ronde
Una mesa redonda
Un discours
Un discurso
Un orateur
Un orador (l’art oratoire= la oratoria)
Exalter
Exaltar
Encourager
Animar
Le politiquement correct
Lo polìticamente correcto / La correcciòn polìtica
La violation de l’état de droit
La vulneraciòn del estado de derecho
La corruption
La corrupciòn
Une affaire
un caso
Un scandale
Un escàndalo
Corrompu
Corrupto / Corrompido
Le financement
La financiaciòn
Une combine
Un chanchullo
Les dessous
Los entresijos
A la solde de
Paniaguado
Un dérapage
Un patinazo
Soutien
Apoyo
Le copinage
El amiguismo
Une affaire retentissante
Un caso sonado
Le cumul
La acumulaciòn
S’en mettre plein les poches
Forrarse
Les relations internationales
Las relaciones internacionales
La diplomatie
La diplomacia
Un diplomate / Diplomatique
Un diplomàtico/ Diplomàtico
L’ambassadeur / l’ambassade
El embajador / La embajada
Le député européen
El eurodiputado
Une grande puissance
Una superpotencia
Une alliance
Una alianza
Se méler
Inmiscuirse
Espionner / Un espion / L’espionnage
Espiar / Un espìa / El espionaje
Le rideau de fer
El telòn de acero
Le mur de berlin
El muro de Berlìn
Les Quinze
Los quince
L’Union Européenne
La UE
Le parlement européen
El Parlamento Europeo
La Commission Européenne
La Comisiòn Europea
La PAC
La PAC: Polìtica Agrìcola Comùn
La convergence
La convergencia
Les criteres
Los criterios
L’axe Nord-Sud
El eje Norte-Sur
Le Tiers Monde
El Tercer Mundo
Tiers-Mondiste
Tercermundista
L’inflation
La inflaciòn
Une inflation a deux chiffres
Una inflaciòn de dos dìgitos
S’endetter
Endeudarse
Les taux d’intérêt
Los tipos de interés
Le porte parole
El portavoz
Un accrochage diplomatique
Un altercado diplomàtico