La Belle at la Bête Flashcards
Le prince était un homme capricieux, égoïste et insensible qui parle a qui de qui ou
the prince was a capricious, egotistical, and insensitive man le narrateur a nous du prince au château
je veux vivre autre chose que cette vie qui a qui de qui ou
I want to live something other than this life Belle parle à nous d'elle même en ville
non papa, il n’est pas pour moi…
no papa, he is not for me belle parle à Maurice/Papa de gaston dans la maison de Belle
je m’en vas à la foire…
I am going to the fair MAurice parle à Belle de lui-même à la maison de Belle
j’ai perdu mon chaval…
i lost my horse maurice parle à personne de Philibert au château
oh, non. pas dans le fauteuil du maître…
oh no, not in he master's chair big ben parle a maurice du fauteuil au chateau
elle ne connaît pas sa chance…
she doesn't know her good luck gaston parle au Fou de Belle a la maison de Belle
dis que tu rêves de m’épouser…
say that you dream of marrying me gaston parle a belle de belle/de lui-meme a la maison de Belle
maman, il y a une dame dans le château…
mom, there is a lady in the castle zip parle a madame samovar de belle dans la cuisine
sauve-toi…
save yourself maurice parle a belle de belle dans cachot
gardez-moi en hôtage…
keep me as hostage belle parle a bete d'elle-meme dans le cachot
votre fille a fait son choix…
your daughter has made her choice bete parle a maurice de belle au chateau
aidez-moi. elle est prisonnière…
help me. she is a prisoner maurice parle a foule de belle dans la taverne
c’est sans eapoir…
it is without hope bete parle a lui-meme de belle/du lui-meme dans l'aile ouest
je peux manger quelque chose…
can i eat something belle parle a big ben et a lumiere d'elle-meme dans la cuisine
sortez! sortez!…
get out! get out! bete parle a belle de belle dans l'aile ouest
d’abord il faut fermer les yeux…
first you must close your eyes bete parle a belle des yeux a la bibliothèque
il est très tendre et très gentil. c’est mon ami
he is very tender and kind. he is my friend belle parle a la foule de bete a la maison de belle
il faut tuer cette bete
we must kill the beast gaston parle a la foule de bete a la maison de belle
la bete est a moi
the beast is mine gaston parle a la foule de bete au chateau
il était une fois
once upon a time
le château
castle
lointain
far away
le prince
prince
insensible
insensitive
méchant
mean
vaniteux
vain
la mendiante
beggar
l’abri
shelter
la sorcière
sorceress
le châtiment
punishment
le sort
spell, fate
le charme
charm
la rose enchantée
enchanted rose
le monstre
monster
la malédiction
curse
l’enchantement
enchantment
le miroir magique
magic mirror
l’amour
love
doux/ douce
sweet, gentle
la jeune fille
young girl
la foire
fair
le cheval
horse
sain et sauf
sound and safe
le loup
wolf
la forêt
the forest
le brouillard
fog
le candélabre
candle stick
le fauteuil
armchair
l’armoire
armoire/wardrobe
l’horloge
clock
le chien
dog
la théière
teapot
la tasse à thé
teacup
le cachot
dungeon
l’aile ouest
west wing
la foule
crowd
le tonnerre
thunder
les éclairs
lightning
le poignard
dagger
arriver
to arrive
tuer
to kill
sauver
to save
aimer
to like/love
chanter
to sing
habiter
to live
trouver
to find
épouser
to marry
demander
to ask