L9 Flashcards

1
Q

Cest pro kola

A

Cyklista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Kouř zapáchat

A

دخان

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Dýchat

A

تنفس

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Rozloha

A

Rozloha České republiky je 78 866 km².

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Maloměsta

A

Small city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Je se v Praze vůbec nevyznám

A

“I am completely unfamiliar with Prague” or “I don’t know my way around Prague at all.” It expresses that the speaker feels lost or doesn’t have much knowledge of the city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

štěstí

A

Luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Velkoměsta

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Příroda

A

Nature

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Čerstvý vzduch

A

هواء نظيف

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Čerstvý vzduch

A

هواء نظيف

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Cestující

A

Travelers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Sedět × stát

A

Sedět → to sit.
“Sedím na židli.” → “I am sitting on a chair.”

Stát → to stand.
“Stojím u stolu.” → “I am standing by the table.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hlučné

A

Noise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To se mi snad jen zdá

A

“This must just be a dream” or “I must be imagining this.” It expresses disbelief or the feeling that something seems too odd or surprising to be real.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kind

A

Děkuju, jste moc laskavá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Vraťte se zpátky

A

Come back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

refers to an underpass or subway. It’s a passage or tunnel typically located under a road or railway track, allowing people to cross safely.

A

podchod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Zahni doprava

A

means “Turn right” in English. It’s a direction or instruction to turn to the right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Zahněte neb jděte doleva

21
Q

Jdi rovně

22
Q

Jdi okolo

A

“Jdi okolo” in Czech translates to “Go around” in English. It means to go around something, typically avoiding an obstacle or following a circular path.

23
Q

“I am asking for directions” in English. It indicates that you are inquiring about how to get somewhere.

A

Ptám se na cestu

24
Q

refers to a pedestrian crossing or crosswalk. It’s a designated area on the road where pedestrians are meant to cross safely.

25
Já se v Praze vůbec nevyznám.
I don't know my way around Prague at all.
26
Na semaforu
at the traffic lights
27
Nastoupit, vystoupit
Get on, get off"
28
Ukončete, prosím, výstup a nástup. Dveře se zavírají."
Please finish boarding and exiting. The doors are closing
29
Děkuju, jste moc láskavá
Kind
30
Vyhrál jsem v loterii? To se mi snad jen zdá!
"I won the lottery? I must be dreaming!"
31
which translates to "at the roundabout" in English. It refers to being at or approaching a circular intersection where traffic moves around a central island.
na kruhovém
32
"at the intersection" in English. It refers to a place where two or more roads cross each other.
na křižovatce
33
"sidewalk for pedestrians" or simply "pedestrian sidewalk" in English. It refers to a path along the side of a street or road designed for pedestrians to walk on.
Chodník pro chodce
34
"road" or "highway" in English. It refers to a pathway or a route designed for vehicles and sometimes pedestrians to travel on.
silnice
35
Dálnice
اتستراد
36
Pěší zóna
Walking area
37
Třída
The Czech word "třída" has several meanings depending on the context: 1. Class (in school) – a group of students in the same grade or a classroom. "Moje třída je velmi přátelská." → "My class is very friendly." 2. Avenue or boulevard – a large street, often named after historical figures or events. "Václavské náměstí je vlastně široká třída." → "Wenceslas Square is actually a wide avenue." 3. Category or rank – used to classify things into groups. "Patří to do nejvyšší třídy výrobků." → "This belongs to the highest category of products."
38
slepé uličky
1. Literal meaning – a street that has no exit. "Zajel jsem do slepé uličky a musel couvat." → "I drove into a dead-end street and had to reverse." 2. Figurative meaning – a situation with no solution or progress. "Tahle diskuse je slepá ulička." → "This discussion is a dead end."
39
MHD
"MHD" stands for "městská hromadná doprava" in Czech, which translates to "public transport" or "urban public transport" in English. It refers to the system of buses, trams, metro, and other forms of public transportation within a city. For example: "MHD v Praze je velmi dobře organizovaná." → "Public transport in Prague is very well organized."
40
Sloup
The Czech word "sloup" means "pillar" or "column" in English. It refers to a vertical, typically cylindrical structure, which can be used for support, decoration, or as part of a building. It can also refer to a telephone pole or lamp post in a more modern context. For example: "Sloup je vysoký." → "The pillar is tall." "Telefonní sloup" → "Telephone pole." Let me know if you'd like further clarification or more examples!
41
Plakáty
"Plakáty" in Czech means "posters" (plural form of "plakát"). For example: "Máme nové plakáty na koncert." → "We have new posters for the concert." If "Palkáty" was meant to refer to something else, feel free to clarify!
42
Značky
1. Brand – referring to a brand or trademark, like a company name or logo. "Máme různé značky aut." → "We have various car brands." 2. Sign or symbol – referring to a sign, label, or mark. "Silniční značka" → "Road sign." 3. Badges or tags – like badges you can wear or collectible items. "Sbírá různé sportovní značky." → "He collects various sports badges."
43
Průchod
2. Průchod – passage or walkthrough (a way through something, like a door or a corridor). Example: "Vchod je uzavřený, použij průchod vedle." → "The entrance is closed, use the passage next to it."
44
Roh
3. Roh – corner (the point where two lines or surfaces meet). Example: "Obchod je na rohu ulice." → "The shop is on the corner of the street."
45
Výluka
4. Výluka – detour or disruption (usually in the context of transportation, meaning a temporary diversion or closure). الاستبعاد – الانعطاف أو التعطيل (عادة في سياق النقل، مما يعني تحويل أو إغلاق مؤقت). Example: "Kvůli výluce na trati bude vlak zpožděný." → "Due to a detour on the track, the train will be delayed
46
Nestíháme
Nemame čas
47
Povolit + A +D
Czech: Můžeš mi povolit použít tvůj telefon? English: Can you allow me to use your phone?
48
Přijmout+ A
Rozhodl jsem se přijmout tu nabídku. I decided to accept the offer.
49
Je velmi schopný
He is very capable.