L3 Glossary Flashcards

1
Q

accident

A

accidente, colisión, choque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

account

A

cuenta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

aches and pains

A

malestares, achaques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

airway

A

vía(s) respiratoria(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

alley

A

callejón, pasadizo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

annual out-of-pocket maximum

A

responsabilidad máxima del paciente, tope anual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

antifreeze

A

agente anticongelante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

antitheft device

A

dispositivo contra robos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

approve

A

aprobar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

arrangements

A

arreglos, acuerdos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

artery

A

arteria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

automatic payment

A

pago automático

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

backfire

A

explosión del escape

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

backrest

A

respaldo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

balance

A

saldo (NO BALANCE)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

billing department

A

departamento de facturación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

birthmarks

A

marcas o manchas de nacimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bite

A

mordedura (de animal, de serpiente) , picadura de insecto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

bleeding

A

Sangrando, hemorrágia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

blind curve

A

Curva sin visibilidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

blind spot

A

Punto ciego, zona muerta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Blinkers

A

luces intermitentes, señaleros de luz intermitentes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

blood

A

Sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

blood alcohol level

A

Alcoholemia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
blood pressure cuff
abrazadera hinchable, esfigmomanómetro, tensiómetro
26
bloody stool
defecación sanguinolenta
27
breast self- examination
autoexamen de los senos
28
breast-feeding clinic
clínica de lactancia materna/ clínica de amamantamiento
29
breathing tube
tubo respiratorio
30
broadside collision
Choque de costado
31
broken down
Descompuesto
32
bronchi
bronquios
33
bumper
defensa, parachoques, paragolpes
34
burning sensation
Ardor, escozor
35
buttock
Nalga, glúteo
36
cavity
Caries
37
charge
cobro, cargo a un cuenta
38
chart
expediente
39
checking account
cuenta corriente/de cheques
40
check-point
Punto de inspección
41
chiropractor
quiropráctico
42
chlamydia
clamidia
43
choke, to
atorarse, atragantarse
44
chronic
Crónico/a
45
claim
reclamaciones, reclamos
46
clutch
embrague
47
come to rest ( a car after an accident)
Pararse, detenerse
48
communicable disease
enfermedad contagiable, enfermedad transferible
49
complications
Complicaciones
50
comply (to)
cumplir
51
congested
constipado
52
contagious
Contagiosa
53
co-pay, co-payment
copago, porción de pago, responsabilidad del paciente
54
corner
Esquina
55
co-signer
aval, fiador
56
coverage
cobertura
57
credit check
verificación de crédito, verificación crediticia
58
crosswalk
cruce peatonal, cruce de peatones
59
cruise control
piloto automático
60
damage
daños, pérdidas
61
dealer
concesionario
62
defroster
desempañador
63
dent
Abolladura, hendidura
64
deposit
Depositar
65
De-Seg: Disciplinary Segregation
Aislado, en aislamiento
66
detour
desvío, desviación
67
diabetic
Diabético, a
68
digits
dígitos, números
69
diphtheria-tetanus- pertussis vaccine (DPT, DT, DtaP, DTP)
vacuna contra la difteria, el tétanos y la tos ferina; la triple
70
direction
dirección, rumbo
71
discomfort
Molestias, malestar
72
ditch
Zanja
73
dizzy, light headed
Mareada
74
Doing the Dutch/ the “Dutch Act”
(Recluso que planea) suicidarse
75
double park
estacionarse paralelamente
76
Driver's License
licencia de conducir/manejar
77
drizzling
Lloviznando
78
Due Date
fecha de vencimiento
79
durable medical equipment
equipo médico duradero
80
eastbound
en dirección este, rumbo al este
81
Emergency Room (ER)
sala de emergencia
82
employment
empleo
83
exit (ramp)
(rampa de) salida
84
feces
Heces, heces fecales, excretas (PR)
85
fee
cargo
86
fee schedule
tarifa preindicada/lista de precios preindicados
87
fender
guardafangos, guardabarros, guardalodos, salpicadera
88
fender bender
Choque leve
89
fever
fiebre, tener temperatura
90
fines, penalties
Multas
91
fishtail
Colearse
92
flip over
Volcarse
93
fog
neblina
94
follow-up
seguimiento, continuación
95
food poisoning
intoxicación con alimentos, envenenamiento por comestibles
96
four wheel drive
4x4, doble tracción, tracción en las 4 llantas
97
freeway
autopista
98
gear shift
palanca de cambio de velocidades
99
goosebumps
piel de gallina
100
groin
Ingle
101
hacking cough
tos seca y frecuente
102
headlights
faros
103
Health Maintenance Organization (HMO)
organización para el mantenimiento de la salud
104
heart murmur
soplo cardíaco
105
highway patrol
patrulla de caminos, policía vial
106
Hinged side door (in a van)
puerta lateral pivotante
107
hives
ronchas, urticaria
108
hoarseness
ronquera, carraspera, voz ronca
109
horn
bocina, pito, claxon, corneta
110
hospice care
cuidado/atención para desahuciados; cuidado de hospicio/terminal; cuidados paliativos
111
hubcap
tapa de la llanta, tapa de la rueda del carro
112
I.K. : Inmate Kitchen
Cocina para reclusos/presos
113
ice
hielo
114
illness
Enfermedad
115
impounded
Confiscado, incautado
116
income
ingresos
117
infection
Infección
118
injured
lesionado, herido
119
injuries
lesiones, heridas
120
in-network
dentro de la red de proveedores
121
inpatient
adj. hospitalizado, n. paciente hospitalizado, paciente internado
122
installments
pagos
123
insufficient Funds
fondos insuficientes
124
insurance
Seguro
125
insured
asegurado
126
interview
entrevista
127
laboratory
Laboratorio
128
Lane
carril
129
laxative
laxante
130
license plate
placa
131
limb
extremidad
132
listlessness
falta de energía
133
loan
préstamo
134
loss of appetite
pérdida del apetito, falta de apetito
135
lozenge, cough drop
trocisco, pastilla para la tos, caramelo para la tos
136
make
marca
137
marital status
estado civil
138
market value
el precio de mercado
139
median (strip)
franja central
140
medical record number
Número de Expediente Médico
141
medication
Medicina, medicamento
142
member
miembro
143
mess hall
comedor (de reclusos)
144
model
modelo
145
monthly
mensualmente
146
monthly payments
mensualidades
147
moving violation
Citación de transito de vehículo en marcha
148
mud flap
lodera, polveadora
149
mudguard
guardabarros, guardafangos, salpicadera
150
multi-car
colisión múltiple, choque múltiple
151
mumps
paperas, parótidas, parotiditis
152
nauseated
Nauseabundo, con nauseas
153
no (left/right) turn sign
Señal de “no cruzar/no virar”/aviso no se permite cruzar
154
no outlet sign
rótulo/aviso de calle sin salida
155
nosebleed
hemorragia nasal, sangrado de la nariz, sangrado nasal, nariz sangrante
156
numbness
adormecimiento, entumecimiento
157
nurse practitioner
enfermera facultativa
158
Odometer
indicador de millaje, odómetro
159
Off ramp
Rampa de salida/carril de salida en pendiente
160
On ramp
Rampa de entrada/carril de entrada en pendiente
161
one way street
calle de una sola vía
162
out of network
fuera de la red de proveedores
163
overdraft
sobregiro
164
overpass
puente elevado, paso elevado
165
overturned
Se volcó (volcarse)
166
pain
Dolor
167
pale
Pálida
168
Pap smear
Papanicolaou
169
pass out
desmayarse
170
passengers
pasajeros
171
pay off (to)
saldar, liquidar
172
paystubs
talones de cheque, comprobantes de pago
173
pedestrian crossing
cruce peatonal/de peatones
174
Pediatrician
Pediatra
175
Pertussis
tos ferina
176
phlegm
Flema
177
pickup truck
Camioneta
178
PIN
número de identificación personal
179
pins and needles
hormigueo, punzadas
180
policyholder
titular de la póliza, póliza habiente
181
power brakes
frenos de potencia
182
power locks
cerradura automática/cierre automático/cerrojo automático/trabas automáticas
183
power trunk
maletero automático
184
Preferred Provider Organization (PPO)
Organización de Proveedores Preferenciales
185
prescribed
recetado
186
Primary Care Physician (PCP)
médico de cabecera, médico principal
187
Process
proceso, tramite
188
purchase
Compra
189
Quarter panel (rear/front/or right/left)
panel frontal o trasero, e izquierdo o derecho; panel posterior o delantero, e izquierdo o derecho; cuarta sección trasera o frontal e izquierda o derecha.
190
rash
erupción, urticaria, sarpullido
191
rear view mirror
espejo retrovisor
192
Record
registro
193
Recorded Statement
declaración grabada
194
reduce (to), to bring down
Reducir
195
refer (to)
remitir, referir
196
referral
remisión, autorización, recomendación
197
rent (to)
Alquilar
198
report
reporte, informe
199
request
solicitar
200
requirements
Requisitos
201
resources
Recursos
202
right of way
Derecho de vía/derecho al paso
203
road conditions
condiciones de la carretera
204
running boards
estribos y escalones (para subirse a vehículos altos)
205
scratch
Raspón – raya, raspadura
206
screening test
Pruebas de detección
207
seatbelt
cinturón de seguridad
208
seizure
ataque convulsivo
209
shackles
grilletes (Inmate talk)
210
shaking, trembling
Temblando
211
shortage
escasez
212
shortness of breath
falta de aliento, o de aire, falta de respiración
213
shoulder (road)
borde del camino, orilla, franja lateral, hombrillo
214
sick bay
enfermería (Inmate talk)
215
side effects
Efectos secundarios/colaterales, reacción adversa
216
side mirrors
espejos laterales retrovisores
217
sidewalk
acera, banqueta (Mex., may also signify the curb)
218
signal
Señal
219
skid , to
Patinar
220
skid marks
Huellas de frenazo, marcas de llanta (en la carretera)
221
skidded
patinó
222
Slam (to)
Embestir
223
sling
cabestrillo
224
slippery
Resbalosa
225
sole (of the foot)
Planta (del pie)
226
spell
episodio
227
spinal column
columna vertebral
228
spine
espina dorsal
229
spleen
Bazo
230
sprain
esguince, torcedura
231
statement
estado de cuenta
232
STD
ETS, enfermedades transmitidas sexualmente, enfermedades venéreas
233
steering wheel
timón, volante
234
stop sign
señal de alto/parar/pare
235
strain
n. distensión muscular, cepa (viral, bacteriana. v. sufrir una distensión muscular, pujar
236
strep throat
infección de estreptococo B en la garganta
237
stretcher
Camilla, parihuela, camilla portátil para ambulancia
238
stuffed up
tapado, congestionado, constipado
239
surrender
ceder, entregar
240
suspended
Suspendida
241
swerve (to)
Desviarse bruscamente, virarse para evitar el golpe
242
swollen
Hinchado
243
tailgate (to)
Pegarse o seguir de cerca a otro vehículo
244
taillight
luz trasera, (calavera regionalismo only in Mex)
245
temperature
Temperatura, fiebre
246
test
Análisis, prueba, examen
247
tetanus
Tétano
248
The Monster/ The Ninja
(Recluso) con SIDA
249
thermometer
Termómetro
250
throbbing (pain)
dolor pulsante, dolor palpitante
251
tingling
hormigueo
252
to brake
frenar
253
to heal
sanar, cicatrizar
254
tonsillitis
amigdalitis, (MX regionalism: anginas not standard)
255
tonsils
amígdalas
256
towed
remolcado
257
tow-yard
Estacionamiento de vehículos remolcados, corralón (slang MEX)
258
traffic (stop) light
semáforo (parada)
259
traffic control
control del tráfico/transito
260
traffic light
Semáforo
261
traffic sign
señal de tránsito
262
trailer
el remolque
263
trailer hitch
enganche de remolque
264
transaction
transacción
265
treatment
tratamiento
266
trunk
maletero
267
turn arrow
flecha de cruce, flecha para voltear
268
turn signal
señalero, luces para doblar, luz de cruce, luz direccional
269
turning lane
carril para dar vuelta
270
urinalysis
análisis de orina
271
urinary incontinence
incontinencia urinaria
272
vaccines, immunizations
Vacunas
273
vaginal discharge
flujo vaginal, secreción vaginal
274
vaginal yeast infection
micosis vaginal, infección vaginal de hongos
275
vehicle
vehículo
276
Verify
verificar
277
visibility
visibilidad
278
vital signs
signos vitales
279
void
vaciar la vejiga
280
vomiting
Vomitando, con vómitos
281
waive
exonerar
282
walker
andadera, andador
283
walk-in clinic
clínica ambulatoria, clínica donde se atiende sin cita y por orden de llegada
284
watery stool
defecación aguada
285
weakness
debilidad
286
weather conditions
estado del tiempo, condiciones climáticas
287
wheezing
resuello, silbido
288
whiplash
latigazo
289
windpipe, trachea
tráquea
290
windshield
parabrisas
291
wipers
escobillas, limpiaparabrisas
292
withdrawal
Retiro
293
womb
vientre, el útero, la matriz
294
wound
Herida
295
yield sign
señal de “ceder el paso”, señal de ceder la vía