L'expression du futur en anglais Flashcards
Existe t-il un temps grammatical pour le futur en anglais ?
Non, il n’en existe pas en anglais, (en français oui)
Qu’est ce que le temps grammatical ?
Le temps grammatical apporte un changement visible et direct sur le verbe lui même
Combien de types de futur existe t-il en anglais ? Nommez les.
1) Le futur avec le présent
2) A l’aide de modaux
3) Les expressions quasi-modales
4) La prospection dans le passé
5) La prospection dans l’hypothétique
A quoi correspond le futur avec le présent ?
Dans les deux cas c’est une décision déjà prise :
1) Présent simple : Très formel, il indique une information précise et quasi-certaine.
Ex : Our plane leaves at 10 AM tomorrow
2) B+ing, moins formel.
Ex : We are going on a holiday next week
A quoi correspond le futur à l’aide de modaux ?
1) Avec “will”, connotation de voliation (volonté), et de prise de décision en direct qui a une influence sur des évenements futurs.
“I will go to Miami one day” (la décision viens d’être prise)
2) Avec “shall”, connotation de manque d’autonomie chez la personne qui parle, très formel.
“Thou shall not kill” volonté religieuse
Comment utiliser shall pour faire des propositions de manières polies ?
“Shall I get you another beer ?” Poli car c’est indépenant de la volonté et de l’autonomie de celui qui parle, la décision revient entièrement à la personne à qui on s’adresse.
A quoi correspond le futur à l’aide d’expressions quasi-modales ?
“He is to be my husband” —> he is going to be my husband
“He is due to” —> obligation
“he is sure to”“be on the verge of doing something” et “be on the brink of doing something” “be about to do something” —> être sur le point de fr qqchose
Quand est ce que “will” exprime t-il la volonté plus que le futur ?
“If you will shut up, I will be able to watch the news” à traduire “quand tu voudras bien te taire, je serais en mesure de regarder les nouvelles”
A quoi correspond la prospection dans le passé ?
Futur dans le passé :
“She said that she would stay at home this summer”
“I was meeting him in Bordeaux the next year”
Presque tout ce qui existe au présent comme expression du futur, marche aussi au passé
A quoi correspond la prospection dans l’hypothétique ?
Au lieu de dire “If I tell you tu sit, you sit” on peut utiliser “Should I tell you to sit, you sit”
A series
Une série,invariable en anglais, toujours au singulier mais avec un s à la fin
rerun
rediffuser
editor
rédacteur en chef
publisher
éditeur
to hit the front page
faire la une