l Flashcards
ya no tienes ninguna excusa que valga
you can’t make any excuses
a realizarse también allí
to be held there too
se comunicaban mejor
they communicated better
con todo su público
with all their followers
lo que es peor
what’s worse
no solo
not only
pensionados
pensioners
que te mencioné
I mentioned
segundos puestos
second places
te lo voy a contestar
I will give you the answer
casi tan buenas
almost as good
cultura hispánica
Spanish culture
Te acuerdas de
Do you remember
vestigios
ruins
siglo
century
presentó su renuncia
resigned
gafas color de rosa
[46]
lo mejor es
the best part is
imposibilitado de saldar su deuda
unable to pay its debt
eso no es todo
that’s not all
pedazo de historia
piece of history
debe ser muy cínico
must be very cynical
en moneda local
into local currency
revelaremos los ganadores
we will announce the winners
Sin regulaciones adecuadas
Without adequate regulations
hay que ser un buen perdedor
you have to be a good sport
Cerraremos la emisión
We will conclude this broadcast
de abastecimiento de agua
for the provision of water
Sé lo que significa
I know what it means
tan solo
just
¡Que comience el espectáculo!
Let the show begin!
lo ocurrido
what happened
me llamará
he will call me
fueron declaradas
were designated as
a ambas orillas
on both banks
a la pobreza
into poverty
el combate con espadas
combat with swords
reapareció la odiada inflación
the despised inflation came back
crisis financiera
financial crisis
pueden deteriorarse
can deteriorate
era favorita
were favorites
debieron ir a tiempo suplementario
had to go to extra time
transformaron
they converted
Se trata del primer encuentro
This is their first meeting
semejante
such
lo prohibieron
banned it
parejas recién casadas
newlywed couples
se lo ha prometido
promised it
para pagar sus cuentas
to pay their bills
los importaron
were imported by
al término de los cuales
after which
Igual
Anyway
descendientes
descendants
tasa de desempleo se duplicó
unemployment doubled
se perdieron vidas en medio
lives were lost in the midst
primeros colonos
first colonists
se impuso
won
postales
postcards
¡Ya sabes que bromeo!
You know I’m joking!
después de lo sucedido
after what happened
nuevo nivel
new level
forman parte
are a part
mantener un suministro de agua potable
to maintain a potable water supply
Ocurrió durante
It happened during
que le hizo la presidenta brasileña
from the Brazilian president
viste
did you see
el éxito
the success
no pudo provenir de
it couldn’t come form
países vecinos
neighboring countries
Se lo merece
Well earned
sacar esa conclusión
draw that conclusion
Lo de que no encontraras ningún libro
That you didn’t find a book
ventaja
advantage
mayor austeridad
more austerity
les tenemos
we have for you
hecho por
done by
dos bordes afilados
two sharp edges
semejanzas
resemblances
Si todo va bien
If all goes well
Entre ellas
Among them
entonces
therefore
Fue por eso que
That is why
En cuanto a
Regarding
se disputó
was played
es en sí
is, itself
constituyen una muestra del
they are an example of
viviendas
houses
ahorrados
from savings
evitaban
they avoided
la frontera
the border
Centenario
hundredth anniversary
Bien dicho
Well said
herida
wound
Aseguró que cree
She claimed she believes
Claro
Right
crece a un ritmo diferente
grows at a different pace
Para comparar ambos
To compare both
escuchando
listening to
que debían intentar llevar
that they had to carry
mezclan
mix
sigan siendo protegidas
continue to be protected
ya tendrán
they will have
A primera vista
At first glance
su reputación como destino sufre
its reputation as a destination suffers
A quién se lo ocurrió
Who came up with
le ha dado sobre los cambios en
pledged about having changed
A ellas se suma también
The list also includes
tanto la salvación como la condenación
both salvation and damnation
Ya es hora de que me lea alguno
It’s about time I read one
valor de la soja
price of soy
vi en persona
I saw firsthand
están situadas
are located
confiscaron
confiscated
escenario
stage
llevando
carrying
Igualmente
In any case
compara
compares
en las calles
on the streets
se reunió
met
por primera vez
for the first time
aumentar su acción de palanca
increase their leverage
confianza
trust
segunda fundación
second foundation
extraña
strange
cuyo objetivo era
whose goal was to
tierras de cultivo
farmland
Se jugaron
They played for
tiros penales
penalty kicks
acaba de revelar
has just disclosed
gran pérdida
great loss
su gobierno
her government
contaba con la ventaja
had the advantage
por lo tanto
so
debemos hacerlo con delicadeza
we must do so gently/carefully
se juega
is has been played
postergada
postponed
Además
Besides
quien lo dijo
whoever said it
seguir este ejemplo
follow this example
ha traído recuerdos
has brought back memories
garantías
guarantees
jugadores brillantes
brilliant players
Felicitaciones
Congratulations
eligieron mediante un referendo
decided through a referendum
Antes de que me preguntes
Before you ask me
Sin olvidarse del oscuro pasado
Without forgetting their dark past
Pensé que tú ibas por
I thought you were cheering for
celebraron una conferencia de prensa conjunta
held a joint press conference
a qué se debe el nombre
why the name
bienes
goods
sabes que
you know that
eso llevó
that drove
he tenido mucha suerte
I was very lucky
impulso al comercio
boost on trade
salía a las calles
would take to the streets
No te olvides
Don’t forget
medio ambiente
environment
ningún triunfo
no victories
Grecia
Greece
Ya verás como te vas a enganchar
You’ll see you’ll get hooked
salida
exit
gana
wins
potenciales
potential
énfasis en reforzar
focus on strengthening
pueblos amerindios
bands of Native Americans
Casa Blanca
White House
para un matrimonio largo y feliz
for a long and happy marriage
productos de exportación
exports
sesenta
sixty
ilustran
exemplify
se ha casado
has married
hemos hablado con anterioridad
we have previously talked
Según explica Cavallo
According to Cavallo’s explanation
reveló
disclosed
juegos
games
vuelta al mundo
around the world
sitio
website
últimamente
lately
se contrajo
declined
Se trata de dos potencias mundiales
These are two world powers
cortar en ambas direcciones
cut in both directions
todo lo que lucharon
how they fought
Se intentará agilizar
They will attempt to ease
Y aún lo soy
And I still am
Qué clase
What kind
constantemente debe invertir
must constantly invest
que todos sienten
that they all feel
se sentían reprimidos
they felt repressed
máximas alegrías
biggest joys
De ahí viene
It’s from there
llegas al punto
you reach the point
conjunto comprende
compound comprises
como previa a
prior to
consecuencias favorables como desfavorables
favorable as well as unfavorable consequences
Habrá sido bonito
It must have been nice
Lo que se llamó
What they called
su bienestar conyugal
their marital well being
Un pueblo sin memoria
A people without a memory