Kotoba Pelajaran 7, Halaman 46, 47 Flashcards
memotong, menggunting
切リます, きります, kirimasu
mengirim
送ります, おくります, okurimasu
memberikan
あげます agemasu
mendapatkan, menerima
もらいます moraimasu
meminjamkan, menyewakan
貸します, かします, kashimasu
meminjam, menyewa
借ります, かります, karimasu
mengajar
教えます, おしえます, oshiemasu
belajar
習います, ならいます, naraimasu
Menelepon
[電話を~] かけます[でんわを~] kakemasu (denwawo~)
tangan
年 て te
sumpit
はし hashi
sendok
スプーン supuun
pisau
ナイフ naifu
garpu
フォーク fooku
gunting
はさみ hasami
komputer, PC
パソコン pasokon
HP
ケータイ keetai
メール
kartu tahun baru
年賀状, ねんがじょう nengajou
pelubang kertas
パンチ panchi
staplar
ホッチキス hochikisu
selotip
セロテープ serootiipu
penghapus karet
消しゴム, けしゴム, keshigomu
kertas
花 かみ kami
bunga
花 はな hana
kemeja
シャツ shatsu
kado, hadiah
プレゼント purezento
barang
荷物, にもつ, nimotsu
uang
お金, おかね, okane
karcis
切符, きっぷ kippu
Natal
クリスマス kurisumasu
bapak, ayah
父, ちち cici
bapak, ayah (ayah orang lain, dan digunakan untuk bapak kandung sendiri juga ketika memanggilnya)
お父さん, おとうさん otousan
ibu (ibu orang lain, dan digunakan untuk ibu kandung sendiri juga ketika memanggilnya)
お母さん, おかあさん okaasan
sudah
もう mou
belum
まだ Mada
mulai dari sekarang
これから korekara
I bagus ya/[~] indah ya.
[~、]すてきですね sutekidesune
Selamat datang.
いらっゃい。irasshai
Silakan masuk.
どうぞお上がりください。douzo oagari kudasai
Permisi.
失札します。shitsurei shimasu
Bagaimana [~]? (digunakan saat menawarkan sesuatu kepada orang)
[~は]いかがですか。(~ha) ikagadesuka
Selamat makan! (diucapkan sebelum minum dan makan makanan) Terima kaih atas hidangannya. (diucapkan setelah minum dan makan makanan)
いただきます。itadakimasu
Terima kaih atas hidangannya. (diucapkan setelah minum dan makan makanan)
ごちそうさま[でした]”。gochiasousama
Ibu
母, はは haha
Spanyol
スペイン supain