killingley 8 no devanagari Flashcards
iha śivaḥ
iha śiv-aḥ = Here is Siva.
ihendraḥ
iha indr-aḥ = Here is Indra.
aham āhāraṃ necchami
aham āhār-am na iccha-mi = I don’t want food.
iheśvaraḥ
iha iśvar-aḥ = Here is the lord.
devas tiṣṭhati.
dev-aḥ tiṣṭha-ti. = The god stands.
iha devas tiṣṭhati.
iha dev-aḥ tiṣṭha-ti. = Here the god stands.
indras tiṣṭhati.
indr-aḥ tiṣṭha-ti. = Indra stands.
ihendras tiṣṭhati.
iha indr-aḥ tiṣṭha-ti. = Here Indra stands.
īśvaras tiṣṭhati.
īśvar-aḥ tiṣṭha-ti. = The lord stands.
iheśvaras tiṣṭhati.
iha īśvar-aḥ tiṣṭha-ti. = The lord stands here.
idānīṃ pibāmi.
idānīm piba-mi. = Now I drink.
ihedānīṃ pibāmi.
iha idānīm piba-mi = I am now drinking here.
asuraṃ paśyāmi.
asur-am paśya-mi. = I see a demon.
ihāsuraṃ paśyāmi.
iha asur-am paśya-mi. = Here I see a demon.
indraṃ paśyāmi.
indr-am paśya-mi. = I see Indra.
ihendraṃ paśyāmi.
iha indr-am paśya-mi. = Here I see Indra.
sītā śivaṃ paśyati.
sītā śiv-am paśya-ti. = Sita is looking at Shiva.
sītendraṃ paśyati
sītā indr-am paśya-ti = Sītā is looking at Indra.
sītā nṛpaṃ paśyati.
sītā nṛp-am paśya-ti. = Sita is looking at the king.
sīteśvaraṃ paśyati.
sītā iśvar-am paśya-ti. = Sītā is looking at the lord.
rāmo devaṃ namati.
rām-aḥ dev-am nama-ti. = Rama bows to the god.
sītā devaṃ namati.
sītā dev-am nama-ti. = Sita bows to the god.
sītendraṃ namati.
sītā indr-am nama-ti. = Sita bows to Indra.
sīteśvaraṃ namati.
sītā iśvar-am nama-ti. = Sita bows to the lord.
rāmas tatra paṭhati.
rām-aḥ tatra paṭha-ti. = Rama recites there.
sītā tatra paṭhati.
sītā tatra paṭha-ti. = Sita recites there.
sīteha paṭhati.
sītā iha paṭha-ti. = Sita recites here.
sītedānīm ākarṇayati.
sītā idānīm ākarṇaya-ti. = Sita now hears.
iha śivaḥ.
iha śiv-aḥ. = Here is Śiva.
ihomā.
iha umā. = Here is Umā.
kāka utpatati.
kāk-aḥ utpata-ti. = The crow flies up.
kāko notpatiti.
kāk-aḥ na utpata-ti. = The crow does not fly up.
rāma uṣṭraṃ paśyati.
rām-aḥ uṣṭr-am paśya-ti. = Rama is looking at the camel.
sītoṣṭraṃ paśyati
sītā uṣṭr-am paśya-ti. = Sītā is looking at a camel.
sītopadiśati
sītā upadiśa-ti = Sītā is teaching.
upadiśāmi.
upadiśa-mi. = I teach.
ihopadiśāmi.
iha upadiśa-mi. = I teach here.
tadopadiśāmi.
tadā upadiśa-mi. = Then I teach.
uṣṭraś carati.
uṣṭr-aḥ cara-ti. = The camel wanders.
ihoṣṭraś carati.
iha uṣṭr-aḥ cara-ti. = The camel wanders here.
umā carati.
umā cara-ti. = Uma wanders.
ihomā carati.
iha umā cara-ti. = Uma wanders.
tadomā carati.
tadā umā cara-ti. = Then Uma wanders.
uṣṭraṃ paśyāmi.
uṣṭr-am paśya-mi. = I see a camel.
ihoṣṭraṃ paśyāmi.
iha uṣṭr-am paśya-mi. = I see a camel here.
tadoṣṭraṃ paśyāmi.
tadā uṣṭr-am paśya-mi. = Then I see a camel.
devaṃ paśyāmi.
devaṃ paśyāmi. = I see a god.
iha devaṃ paśyāmi.
iha devaṃ paśyāmi. = I see a god here.
tadā devaṃ paśyāmi.
tadā devaṃ paśyāmi. = Then I see a god.
indraṃ paśyāmi.
indraṃ paśyāmi. = I see Indra.
ihendraṃ paśyāmi.
ihendraṃ paśyāmi. = I see Indra here.
tadendraṃ paśyāmi.
tadendraṃ paśyāmi. = Then I see Indra.
aśvaṃ paśyāmi.
aśv-am paśya-mi. = I see a horse.
ihāśvaṃ paśyāmi.
iha aśv-am paśya-mi. = I see a horse here.
tadāśvaṃ paśyāmi.
tadā aśv-am paśya-mi. = Then I see horse.
ācāryam ākarṇayāmi.
ācāry-am ākarṇaya-mi. = I listen to the student.
ihācāryam ākarṇayāmi.
iha ācāry-am ākarṇaya-mi. = I listen to the student here.
tadācāryam ākarṇayāmi.
tadā ācāry-am ākarṇaya-mi. = Then I listen to the student.
uṣṭram ākarṇayāmi.
uṣṭr-am ākarṇaya-mi. = I listen to the camel.
ihoṣṭram ākarṇayāmi.
iha uṣṭr-am ākarṇaya-mi. = I listen to the camel here.
tadoṣṭram ākarṇayāmi.
tadā uṣṭr-am ākarṇaya-mi. = Then I listen to the camel.
rāma eṇaṃ paśyati.
rām-aḥ eṇ-am paśya-ti. = Rama sees a deer.
sītaiṇaṃ paśyati.
sītā eṇ-am paśya-ti. = Sītā is looking at a deer.
kutra mṛgaḥ?
kutra mṛg-aḥ? = Where is the deer?
kutraiṇaḥ?
kutra eṇ-aḥ? = Where is the deer?
bālaivaṃ vadati.
bāl-aḥ evam vada-ti. = The boy speaks thus.
kanyaivaṃ vadati.
kanyā evam vada-ti. = The girls speaks thus.
kanyaiṇaṃ bhakṣayati.
kanyā eṇ-am bhakṣaya-ti. = The girl eats the deer.
bāla evaṃ likhati.
bāl-aḥ evam likha-ti. = The boy writes thus.
kanyaivaṃ likhati.
kanyā evam likha-ti. = The girl writes thus.
bāla eṇaṃ dhārayati.
bāl-aḥ eṇ-am dhāraya-ti. = The boy is holding the deer.
kanyaiṇaṃ dhārayati.
kanyā eṇ-am dhāraya-ti. = The girl is holding the deer.
bāla evam upadiśati.
bāl-aḥ evam upa-diśa-ti. = The boy teaches thus.
kanyaivam upadiśati.
kanyā evam upa-diśa-ti. = The girl teaches thus.