Key vocabulary Flashcards
volver
to come back, to return
la demencia
dementia
apuñalar
to stab
violar
to rape
la defensa propia
self defence
el cadáver
corpse
la sangre
blood
la desaparición
disappearance
el/la peluquero/a
hairdresser
la peluquería
hair salon
el equipo de filmación
film crew
el/la protagonista principal
main character
humilde
humble
huir
to flee
originario/a
native
estrenarse
to be released
pertenecer a
to belong to
tener lugar
to take place
el barrio obrero
working-class neighbourhood
transcurrir
to take place, to happen
poblado/a
populated
el congelador
freezer
el frigorífico
freezer
sustenarse de
to be based on
el ganado
livestock, cattle
el viñedo
vineyard
la energía eólica
wind energy
la turbina eólica
wind turbine
el porcentaje
percentage
unos mantecados
crumbly cookies
a comienzos de
at the start of
profundizar en todo lujo de detalles
to go into great detail
vergonzoso/a
shameful
la telebasura
trash TV
el siglo XXI
21st century
el velatorio
wake
la noche posterior
the following night
el/la difunto/a
the deceased
el/la familiar
relative
el acontecimiento
event
las vivencias
experiences
el chisme
gossip
pendiente
pending, unresolved
la habladuría
rumour
atreverse
to dare
la fantasma
ghost
el espíritu
spirit
supersticioso/a
superstitious
abundante
rife
la tumba
grave
Día de Todos los Santos
All Saints’ Day
asistir a
to attend
morboso/a
morbid
extraño/a
strange
el homenaje
homage
el apodo
nickname
el/la superviviente
survivor
opuesto visual
visual opposite
despistado/a
absent-minded
cuyo único deseo
whose only wish (e.g. a mother whose only wish is the return to her family)
fiel
faithful, loyal
chiflado/a
kooky
una voluntad de hierro
an iron will (strong-willed)
las calles empedradas
stone/cobbled streets
la concienciación
mindfulness, awareness
la dictadura
dictatorship
la bicicleta estática
exercise bike
la paz
peace
el incendio
fire
la lápida
gravestone
el morbo
arousal, sexual excitement
confesar
to confess
encubrir a alguien
to cover for someone
el arcón frigorifico
chest freezer
despavorido/a
terrified
rezar
to pray
el entierro
burial
el maletero
car boot
el estupor
astonishment
el trato
deal, agreement
infiel
unfaithful
rodar
to film
el rodaje
the filming/shooting
esconder
to hide
devolver
to give back
de fondo
in the background
el reencuentro
reunion
la furgoneta
van, truck
advertir
to warn, to tell
la zanja
trench, hole
la incredulidad
disbelief
acoger
to welcome
asentir
to agree
reñir con
to quarrel with
quedarse embarazada
to fall pregnant
abrazarse
to hug
prender fuego
to set fire
bochornoso/a
shameful
la localidad natal
birthplace, hometown
el papel clave
key role
el asunto
issue, matter
entrañable
fond, dear
los últimos años
final years
la escenografía
setting, scenery
el refugio
refuge
la presión
pressure
el viento
wind
ritmo de vida
pace of life
único/a
unique
laborintera
a person who schemes and causes trouble
apoltronada
a person who puts on weight as a result of not going out or doing exercise
darle a la lavadora
to talk incessantly
suburbano/a
suburban
dañino/a
harmful
pasmoso/a
amazing, astonishing
el/la paisano/a
fellow countryman/woman
deliberadamente
deliberately
la sequía
drought
ritualista
ritualistic
el cortejo fúnebre
funeral cortege (solemn funeral procession)
liberador(a)
liberating
de pies a cabeza
from head to toe
la vida de ultratumba
afterlife
depersonalizado/a
depersonalised
la casualidad
chance, coincidence
sonreír
to smile
reírse
to laugh
la canción
song
nuevos comienzos
new beginnings
las lágrimas
tears
luchador(a)
tenacious, brave
sobrevivir
to survive
tirar del carro
to carry the burden
reencontrarse
to meet again
pizpireto/a
flirtatious
el embutido
cold meat
espontáneo/a
spontaneous
una sensación de comunidad
a sense of community
la amistad
friendship
el/la cómplice
accomplice
salir a la luz
to come to light
las mentiras
lies
la rusa
Russian (immigrant)
convincente
convincing
proteger
to protect
ilusión por la vida
lust for life
vital
full of life
volver a empezar
to start again
el modelo a seguir
role model
abandonar
to leave
equilibrado/a
level-headed
la maleta
suitcase
acentuar
to accentuate
las prendas atemporales
timeless garments
el trasero falso
fake bottom
los créditos finales
end credits
la hermana mayor
older sister
ganarse la vida
to make a living
miedoso/a
easily frightened
la vuelta
the return
descubrir
to discover, find out
el barrio madrileño de Vallecas
the Vallecas neighbourhood in Madrid
el cuchillo
knife
el vínculo
link, bond
servicial
helpful
maduro/a
mature
madurar
to mature
entra en el mundo de los adultos
(he/she) steps into the adult world
renuente
reluctant
trauma emocional
emotional trauma
responsable
responsible
el vecindario
neighbourhood
solidario/a
supportive
entregado/a
dedicated
altruista
selfless, altruistic
la bondad
goodness, kindness
arrepentirse
to regret
la marihuana
marijuana
la mejilla
cheek
besarse
to kiss one another
fuertemente
loudly, strongly
el santo
saint
la historia
story
junto a
together with, next to
suponer
to mean, to suppose
desconocer
to be unaware
hacerse pasar por
to pretend to be
distanciarse
to grow apart from
confiar plenamente
to fully trust
vengativo/a
vengeful
torpe
clumsy
el maceta
potted plant
tener cuidado
to take care
las cortinas de rayas
striped curtains
las rosquillas
donuts
el pisto
Spanish vegetable stew
los barquillos
wafer rolls
el personaje secundario
minor character
apático/a
lethargic, apathetic
no quitar el ojo de encima
to watch closely
inútil
useless
guiada por
driven by
el instinto
instinct
la estética
aesthetics
ambiguo/a
ambiguous
introspectivo/a
introspective
la matriarca
matriarch
las raíces
roots
el primer plano
close-up
el foco
focal point
los créditos
credits
el cárdigan
cardigan
rojo vivo
bright red
el plano cenital
overhead shot
el fetichismo
fetishism
a la vista
on show
estampado/a
patterened
el soliloquio
soliloquy
el realismo mágico
magic realism
asociado/a con
associated with
el ambiente
environment
sorprender
to surprise
fuera de este mundo
out of this world
comedia dramática
dramatic comedy
naturalismo surrealista
surreal naturalism
el pedo
fart
el motivo recurrente
recurring motif
la imaginería
imagery
representado/a en
depicted in
el viento solano
East winds
en vano
in vain
compuesto por
composed by
música de cuerdas
strings (music)
donde se establece la película
where the film is set
la misa
Catholic mass