Kcl Flashcards

1
Q

I’m not a snob

A

افاده اى نيستم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Was that you?

A

كار تو بود؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

She swiped it from the president

A

اون دزديد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

It’s no concern of mine.

A

اصلا به من ربطى نداره

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

He may have left the burner on the stove.

A

اون شير گازو باز گذاشته

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

No offense

A

جسارت نباشه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

No bars!

A

آنتن نميده

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

You’re breaking up!

A

صدا قطع و وصل ميشه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He is not picking up

A

جواب تلفن نميده

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Eyes on you own papers

A

سرها رو برگه ها باشه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

When did you come?

A

كى اومدى؟

ونجو

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m good

A

نه مرسي. خوبم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

You cut me off!

A

تو پيچيدى جلوم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Don’t waste your breath

A

وقتتو تلف نكن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We should take a lesson from them

A

ما بايد ازش درس بگيريم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I didn’t mean to

A

منظورى نداشتم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Count your blessing

A

قدر داشته هاتو بدون

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

You bet

A

خواهش ميكنم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Where were we?

A

خب كجا بوديم؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I’m so hungry. I can eat a horse

A

خيلي گرسنمه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

You made that up

A

از خودت درآوردى

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I dislocated my shoulder

A

شونه م در رفته

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What do you like about her?

A

از چى اون خوشت مياد؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I couldn’t be happier

A

خيلي خيلي خوشحالم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Your concern is misplaced

A

نگرانيت بي جاست

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I lost track of time

A

زمان از دستم رفت

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

يه لحظه سرم گيج رفت

A

I did get a little swimmy at one point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

تعجبى نداره

A

No wonder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

در دراز مدت بهم كمك ميكنه

A

This is gonna help me in the long run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

تعريف از خود نباشه

A

If I say so myself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ميخوام لطفتو جبران كنم

A

I want to return the favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

شماره پروازت چنده

A

What the flight number,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

سپاسگزارى محترمانه

A

I appreciate your honesty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

اشتباه گرفتن كسي

A

I mistook you for a friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

پروازت چه ساعتيه؟

A

What time is your flight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

چقد زمان زود ميگذره

A

How time flies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

اينجا رو خونه خودت بدون

A

Make yourself at home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

بلاتسبت اين جمع

A

Present company excluded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

چيزى ازش مونده؟

A

Is there any peanut left in that can?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

تا اطلاع ثانوى در حبس خانگى هستى

A

You will be under house arrest until further notice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

همه شاديهاى دنيا رو برات آرزو ميكنم

A

I wish you all the happiness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

يه كف مرتب به افتخار

A

Please give a warm welcome to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

كى فارغ ميشي

A

When’s due date?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

متاسفم كه بد قضاوت كردم

A

I’m sorry that I misjudged you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

قهريم

A

We’re not currently on speaking terms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

خجالت زده ميكنى

A

You’re making me blush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

خيلى دوست داشتنيه

A

She’s absolutely adorable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

بهترينها رو برات آرزو ميكنم

A

I wish you all the best

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

براى اينطور كارها ساخته نشدم

A

I’m not cut out for this sort of work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

اصلا چطور؟

A

How on earth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

مايل نيستم درموردش حرف بزنم

A

Don’t get me started on him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

گندى كه زده درست كن

A

Clean up this mess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

با احترام، پشيمون نيستم

A

With respect, I don’t regret my actions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

چه عجب ادينورا

A

Fancy meeting you here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

ما ٤ نفريم و اون ١ نفره

A

There are 4 of us and 1 of her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

نميدونم چطورى ازتون تشكر كنم

A

I can’t express my gratitude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

اين از چى ساخته شده

A

What’s the box made of?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

همه جا زدند به جز رالف

A

Everyone chickened out except Ralf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

با كله اومد

A

He came running at me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

ببخشيد كه حرفتونو قطع ميكنم

A

Sorry to interrupt but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

تو معمونى باهاش آشنا شدم

A

I met her at the party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

حالم به هم ميخوره

A

I’m sick of waiting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

به زور راضيم كردى

A

You twisted my arm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

خيلى خجالت كشيدم

A

I was so embarrassed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

درست كار نميكنه

A

The TV is on the fritz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

بى نظيرى

A

You’re one in a million

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

لقمه بزرگتر از دهنت برندار

A

Don’t bite more than you can chew

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

خربزع ميخوري پاى لرزشم بايد بشينى

A

You mess with the bull, you get the horns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

نكته اينجاس

A

The point is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

حالا بي حساب شديم

A

We are even now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

اگه اشتباه ميگم تصحيحكنيد

A

Correct me if I’m wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

به جرات ميتونم بگم

A

I dare say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

طرف كسى رو گرفتن

A

Take her side

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

اشتباه برداشت نكن

A

Don’t get me wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

به جرات ميتونم بگم

A

I dare say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

اشتباه برداشت نكن

A

Don’t get me wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

مهم نيس

اشكالى نداره

A

No biggie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

نگران پول نباش

A

Don’t get hung up on money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

همه چى رو بسپر به من

A

Leave everything to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

من با … مخالفم

A

I’m opposed to the whole thing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

باورت بشه يا نه

A

Believe it or not

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

با دقت برون

A

Drive safe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

قرينه بودن

A

.. are mirror images of one another

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

ازم اعتراف گرفت

A

She beated out of me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

به قتل متهم شدى

A

You accused of murder

86
Q

حق السكوت

A

Hush money

Blackmail

87
Q

غزل خدافطى رو خوندن

A

Don’t kick the bucket yet.

88
Q

يكى يكى

A

One at a time

One by one

89
Q

منم همينطور

A

Same here

90
Q

دزد منزل

A

Burglar

91
Q

جيب بر

A

Pickpocket

92
Q

قاچاقچى

A

Smugglers

93
Q

كسيكه عمدا اتيش ميزنه

A

Arsonist

آرسِنِست

94
Q

اجازه دادن كه كسي كارى رو بكنه

A

To let someone do something

I let you live.

95
Q

ممكنه ما رو تنها بذاريد

A

Could you give us just a minute?

96
Q

عشق زندگيمو

A

You’re the love of my life

97
Q

نفس نفس ميزنى

A

You’re out of breath

98
Q

موقعيت برد برد

A

Win-win situation

99
Q

برقش بنداز

A

Make it shine

100
Q

من دست تنهام

A

I’m short-handed

101
Q

يه لحظه وقت دارى؟

A

You got a sec?

102
Q

ميتونم يه لحظه باهات صحبت كنم؟

A

Can I have a quick word with you

103
Q

نظم دادگاه رو رعايت كنيد

A

Order

104
Q

اعتراض دارم

A

Objection

105
Q

اعتراض وارده

A

Sustained

106
Q

اعتراض وارد نيست

A

Overruled

107
Q

عاليجناب

A

Your honor

108
Q

همه قيام كنيد

A

All rise

109
Q

دادگاه رسميه

A

The court is now in session

110
Q

تو دردسر افتاديم

A

We’re in trouble

111
Q

به دردسر ميفتى

A

You’ll get in trouble

112
Q

تو در جايگاهى نيستى

A

You’re in no position to judge

113
Q

چيزى روى لباست ريخته

A

You’ve got mustard on your

114
Q

آماده اى؟

A

You all set to go?

115
Q

حرفام روشنه؟

A

Is that clear?

Do I make myself clear?

116
Q

ميخوام حساب بانكى باز كنم

A

I would like to open a bank account

117
Q

ميخوام پول تو حسابم بريزم

A

I would like to make a deposit

118
Q

ميخوام از حسابم برداشت كنم

A

I would like to withdraw

119
Q

عجله نكن

A

No rush
No hurry
Don’t rush
Take your time

120
Q

كى اومدى

A

When did you come?

ونجو

121
Q

ميل داريد

A

Would you like coffee

122
Q

منم نبودم

A

I wasn’t either

123
Q

دوره كردن

A

Brush up on your English

124
Q

نميدونم چجورى ازتون تشكر كنم

A

I can’t thank you enough

125
Q

خراب كردن روياى كسى

A

I don’t wanna crush your your childhood dream

126
Q

بقيه پولو نگه دار

A

Keep the change

127
Q

من اين حقو دارم كه

A

I reserve the right to..

128
Q

پرو كردن لباس

A

I’d like to try boots on

129
Q

در آوردن لباس

A

Take off your clothes

130
Q

لباس پوشيدن

A

Put on your

131
Q

قرمز شدن از خجالت

A

You’re blushing

132
Q

ميخواى چيكار كنى

A

What are you gonna do

133
Q

اشكالى نداره اگه

A

Do you mind if

134
Q

منو لو دادى

A

You sold me out

135
Q

شغلتون چيه

A

What do you do

136
Q

از كجا ميدونستى

A

How did you know

137
Q

وقتى ميخواى مكالمه رو تموم كنى

A

I’d better be going

138
Q

يه عالمه

A

Shitload

You give us a shitload of money

139
Q

آدم مايه دار

A

Fat cats

140
Q

مودبانه بيكار

A

You’re between jobs

141
Q

مودبانه چاق

A

Full figured

142
Q

بستن زيپ لباس

A

Zip up

143
Q

تيپ زدن

A

Dress up

144
Q

دكمه هاتو ببند

A

Button up

145
Q

كجا بوديم؟ چى ميگفتيم؟

A

Where were we?

146
Q

مشكلى نداره

آسونه

A

No sweat

147
Q

ميفهمى چى ميگم؟

A

Do you feel me?

148
Q

حضور غياب كردن

A

Take attendance
Take roll call
اِتِندانس

149
Q

صفحه .. رو باز كنيد

A

Open your book to page

150
Q

فوت كرد مودبانه

A

He didn’t make it

151
Q

چى داشتى ميگفتى

A

What were you saying

152
Q

دندون رو جگر بذار

A

We should just bite the bullet

153
Q

اگه جاى تو بودم

A

I’d be… if I were you

154
Q

اين تو امتحان مياد؟

A

Is this gonna be on the mid-term?

155
Q

شركت برق برقمونو قطع كرده

A

The electric company shut off our power

156
Q

تبريك ميگم به خاطر

A

I congratulate you on your birthday

157
Q

صاف و صادق بودن

A

I’m gonna level with you

158
Q

جبران كردن

A

How can I make it up?

159
Q

امضا

A

John Hancock

160
Q

سكوت رو رعايت كنيد

A

Would you be quiet

161
Q

حرفتونو تكرار ميكنيد

A

Could you repeat that

162
Q

چطور ميتونم كمكتون كنم

A

How can I help you?

Tell me what you want

163
Q

متصدى بانك

A

Bank teller

164
Q

حساب جارى

A

Checking account

165
Q

باجه

A

Counter

166
Q

سپرده گذارى

A

Deposit

167
Q

ازين طرفا؟

چى شد اومدى؟

A

What brings you here

168
Q

برگه ها رو نميديد تا بهتون بگم

A

Keep your papers face down until I tell you to turn them up

169
Q

رو ميزتون هيچى نباشه جز مداد و برگه

A

There should be nothing on your desk but your test paper and a pencil

170
Q

وقتى مجبورو حرفى رو قطع كنى

A

If you’ll excuse me

171
Q

همينجا بمون

تكون نخور

A

Stay put

172
Q

كنار هم بمونيد

فاصله نگيريد

A

Stay tight

173
Q

نكته رو گرفتم

فهميدم

A

I get the point

174
Q

نفهميدى

نگرفتى

A

You miss the point

175
Q

ميتونى به دل سير بخورى

A

I ate to my heart’s content

176
Q

غيبت زياد داشتى

A

You’ve been absent a lot

177
Q

علف ميزنم

A

I smoke pot

178
Q

ساعت چنده

A

What time is it
Do you have the time
Do you know what time is it

179
Q

گذشته ها گذشته

A

Let bygones be bygones

180
Q

پايان شب سيه سپيد است

A

Every cloud has a silver lining

181
Q

مرد خود ساخته

A

Self-made man

182
Q

تو بلند پروازي

A

You’re a go-getter

183
Q

متين و منطقى

A

Level-headed

184
Q

فقط لب تر كن

A

All you have to do is ask

185
Q

الان كه فكرشو ميكنم

A

Come to think of it

186
Q

راستشو بگو

A

Come clean

Tell me the truth

187
Q

بيا در مورد اون حرف نزنيم

A

Let’s not talk about it

188
Q

فراموشى نگرفتم

A

I don’t have amnesia

اِمنيژا

189
Q

خوش شانسم

A

I’m in luck

190
Q

بدشانسم

A

I’m out of luck

191
Q

جراتشو ندارى

جگرسو ندارى

A

You don’t have the guts

192
Q

سو استفاده كردن

A

He’s taking advantage of you

193
Q

بدبخت ميشى اگر

A

You’re gonna be so miserable

194
Q

گرو گذاشتن چيزى

A

I pawn my credit

پاون

195
Q

از جلوى چشمام دور شو

A

Get out of my sight

196
Q

حواست بهش باشه

از جلوى چشمت دورش نكن

A

Do not let her out of your sight

197
Q

كى پشت خطه

A

Who’s on the phone

198
Q

از كارام پشيمونم

A

I regret my actions

199
Q

خيلى خفنه

A

Pretty sick

200
Q

پدرتو در ميارم

A

I’m gonna kick your ass

201
Q

از كى تا حالا

A

Since when

202
Q

بنجله

A

This is very shoddy

شادى

203
Q

رك بگو

A

Give it to me straight

204
Q

ديگه نميتونم تحمل كنم

A

I can’t take it anymore

I can’t wait

205
Q

مشكوكم

كاسه اى دير نيم كاسه س

A

I smell a rat

206
Q

قضيه بو داره

كاسه اي زير نيم كاسه س

A

Sth smells fishy

207
Q

حق اظهار نظر ندارى

A

You don’t have a say

208
Q

پيروى از قوانين

A

Abide by the rules

اِبايدباى

209
Q

پشت خطي دازم

A

I have another call

210
Q

اشتباه گرفتيد ( تلفن)

A

You’ve the wrong number