Karışık Flashcards
Bunun yanında
Ausserdem
Sonraki
Der nächste
Canini sikma
Ärgere dich nicht
Genellikle bir meslektaşımla buluşurum
meistens verabrede ich mich mit einer kollegin
Onu görüyormusun.
Siehst du ihn(er)?
Seni göremiyorum.
Ich kann dich nicht sehen
Sana ihtiyacim var.
Ich brauche dich..
akusativ oldugu icin dich…
Dir olmaliydi
Haric
Ausser
Hala
Noch
Bazen
Manchmal
Belki
Vielleicht
Olsa bile
Auch so
Ayrica simdiye kadar
Auch so weit
Olusturmak
Schaffen
E-postanız beni çok mutlu etti.
ich habe mich sehr über dein email gefreut.
ayrıca temiz havada çok az.
ausserdem zu wenig an der frischen luft.
fakir ve zengin
arm und reich
Müsadenizle
Bağışlama
Affetme
Verzeihung
Çok tehlikeli
Sehr gefährlich,gefahrvoll
Erken gelmeliydim
Ich hätte früher kommen sollen
Müsaitmisin
Bist du verfügbar
Gri cöp kutusu
grauer Mülleimer
Toplamda 13 yıl
Insgesamt 13 Jahre.
seyahat eder misin
Reisen sie
Seninle gurur duyuyorum
Stolz auf dich
Mümkün olmak/ mümkündü
Möglich sein/ möglich war
önceden kontrol et/ lütfen kontrol edin
prufen sie vorab/prüfen sie bitte
bu oldukça karmaşıktı.
das war ziemlich kompliziert.
Esim ve cocuklarim geldiginde sizi tekrar ziyaret edecegim.
Ich werde Sie wieder besuchen, wenn meine Frau und meine Kinder ankommen.
indirim
Ermässigung
seni tanımıyorum
Ich erkenne dich nicht
Gönüllü olabilirim
ich kann mich freiwillig melden
Lezzetli
Köstlich
Çok ekşi
Zu sauer
Çok yumuşak
Zu weich
Daha sonra
Nachher
Daha az
Weniger
Çok lezzetli
Sehr lecker
Danışman
Berater
Akusativ
Der…. Den
Diğerleri aynı
Dativ Der.... Dem Die... Der Das.... Dem Die..... Plural... Den
Üzüm
Traub, en
Perde
Gardin
Aslan
der Löwe
das Pferd
At
Çayır, çimen
Wiese
Kartal
Der Adler
Şu andan itibaren, bundan sonra
ab sofort
Gürültülü olmak
Laut werden
Okul bitirme sertifika sı
Schulabschluss
Planım buydu
Das war mein Plan
Bunda hiç iyi değildim.
Das konnte ich überhaupt nicht gut.
O zamanlar
Damals
Aslında, doğru, asıl, gerçek
Eigentlich
Bana izin verilmedi.
İch durfte nicht
Hala hastasın
Du bist doch noch krank!
Ailem öyle istedi
Meine Eltern wollten das so.
Hastaydım ve ateşim vardı
Ich war krank und hatte fieber
Bu yüzden
Deshalb
Ja, auf jeden Fall!
Mir haben die Tipps sehr geholfen.
Evet her durumda
İpuçları bana çok yardımcı oldu
Ruh halim iyi değil.
Meine Stimmung ist nicht gut.
En azından bir şey
wenigstens etwas
Bende dil fobisi var.
Ich habe auch eine Sprachphobie.
Heyecandan unutuyorum.
Ich vergesse vor Aufregung.
Sesiniz kısılıyor. Dikkat edin. Hasta olmayın.
Ihre Stimme ist heiser. Vorsichtig sein. Sei nicht krank.
die Regierung
Hükümet
der Staat
Devlet
Burs
Yaşam maliyeti
das stipendium
die Lebenshaltungskosten
Bir hediyenin pahalı olması gerekmez.
Ana şey kalpten gelmesidir.
Ein Geschenk muss doch nicht teuer sein.
Hauptsache, es kommt von Herzen.
Bir hediye için çok para harcamamalısınız.
Für ein geschenk sollte man nicht viel Geld ausgeben.
kendine iyi bak ve sağlıklı kal
machs gut und bleib gesund
Size şimdiden teşekkür ederim.
Ich denke Ihnen im Voraus.
Sehr geehrte Damen und Herren
Başlangıç
Mit freundlichen Grüssen
Bitiş
Anlayışınız için umuyoruz.
Wir hoffen auf Ihr Verständnis.
Anahtar kilidin içinde.
Der Schlüssel steckt im Schloss.
Kira sözleşmemi iptal ediyorum.
Ich kündige meinen Mietvertrag.
niedrig und hoch
Düşük ve yüksek
Merdiven boşluğu oldukça kirli.
Das Treppenhaus ist ziemlich schmutzig.
Haklısın
da haben sie recht
Bilerek değil di
Das war keine Absicht.
Onlara yarın tamirci geliyor.
Morgen kommt ein Handwerker zu Ihnen.
Lütfen mektup kutumu boşaltıp bitkileri sularmısın
Könntest du bitte meinen Briefkasten leeren und die Pflanzen giessen?
Çoğunlukla…. Nadiren
Meistens… Selten
Ve birçok alışkanlık edindim
Und habe viele Gewohnheiten übernommen.
Kaşık Bıçak Tabak Çatal Kızartma tavası Sürahi Schüssel Pfanne
der löffel das messer der teller die gabel die Bratpfanne die kanne die schüssel die pfanne
Yaklaşık 500 personel için
Taglich für circa 500 Personen.
Ona birşey söyleyebilirmiyim
Kann ich ihm etwas ausrichten?
Sonra tekrar deneyeceğim
Ich versuche es spater noch einmal.
Ortalama…..
Hiç olmazsa.. En azından
Durchschnittlich…
Mindestens
Bu Benim ülkem içinde geçerli
Das gilt auch für mein Heimatland.
Sormadan arabayı aldı.
Er nahm das Auto, ohne zu fragen.
Diğerlerine sordunmu?
Hast du die anderen gefragt?
Acelemiz var
Wir müssen uns beeilen.
Belkide çok kızgınsın
Vielleicht argerst du dich zu viel.
die Entspannung
die Ernahrung
die Bewegung
Rahatlama
Beslenme
Hareket
hakkında şikayet etmek
sich beschweren über
Dünya şampiyonası
Hava durumu tahmin i
die Weltmeisterschaft
die Wettervorhersage
Çocuklar için indirim var mı?
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
Kendinizi nasıl sağlıklı ve formda tutarsınız?
Wir halten Sie sich gesund und fit?
Sık sık
Daha sık
Haufig
Haufiger
Çevre için bisiklet sürmek iyidir
Velofahren ist gut für die Umwelt.
Bence biraz abartılı
Das finde ich etwas übertrieben
Selbstverstandlich
Söylemeye gerek yok
Tabiiki
Mülakatta kendinizi nasıl tanıtıyorsunuz?
Wie präsentiert man sich beim Vorstellungsgespräch
Kendini nasıl tanıtırsın?
Wie würden Sie sich vorstellen?
Kursa katılım akşamları mümkündür.
Die Kursteilnahme ist am Abend möglich.
Test çok zordu.
Der Test war sehr schwer.
Size hızlı ve güvenilir bir şekilde teslim edeceğiz.
Wir liefern es Ihnen schnell und zuverlässig.
Siz istediğiniz yemeği sipariş edin biz size teslim edelim.
Sie bestellen Ihr Wunschgericht und wir liefern es Ihnen.
Özel bir isteğin varmı?
Haben Sie einen Sonderwunsch?
Bence bir kupon yeterince kişisel değil.
Ein Gutschein ist nicht persönlich genug, finde ich.
İş hala mevcut mu?
Ist die Stelle noch frei?
Her cumartesi sabah 10’dan akşam 6’ya kadar.
Jeweils samstags Von 10 bis 18 Uhr
Buradaki amaç ne
Was ist hier der Zweck?
Ne var ne yok
Was geht ab
Her üzgün olduğumda çikolata yerim
Immer wenn ich traurig bin, esse ich schokolade.
Yağmur yağdığında evde kalmayı ve kitap okumayı severim
Wenn es regnet, bleibe ich gern zu Hause und lese ein Buch.