Kanji Flashcards
dUNO
suelo, techo
AAAA BBBB
LALALALLALALALALALAL
- AAAAA 4. NNNN
- AAAAA 5. CCCCC
- AAAAAA 6. BBBBB
一
- BBBBB 4. EEEEEEE
- SSSSSS 5. BBBBBB
- VVVVVV 6.MMMMM
1
DOS
二
2
TRES
三
3
CUATRO
四
4
CINCO
五
5
SEIS
— —
chistera, patas
六
6
SIETE
cortar en dados, en pequeños trozos
七
7
OCHO
八
8
NUEVE
béisbol
九
9
DIEZ
diez, aguja
十
10
BOCA
boca, abertura, entrada, etc
口
11
DIA
sol,día, lengua que se agita dentro de la boca
日
12
MES
luna, carne, parte del cuerpo
月
13
CAMPO DE ARROZ
campo de arroz, cerebro
田
14
OJO
ojo, globo ocular
目
15
VIEJO
tumba vieja
“vieja tumba marcada con una cruz”
古
16
YO (sujeto perceptivo)
“lugar cuerpo cinco sentidos (bocas)”
吾
17
RIESGO
“mirar directamente al sol”
冒
18
COMPAÑERA
“carne de mi carne”
朋
19
CLARO
“sol y luna que aclaran el dia y la noche”
明
20
CANTO
“coro monástico: una boca y dos lenguas que se agitan”
唱
21
DESTELLO
“diamante al sol: sol en todas partes”
晶
22
MERCANCIA
“producido en masa-bocas-en espera para consumir”
品
23
ESPINA DORSAL
呂
24
PROSPERO
“¿Qué hay más próspero que un día con dos soles?”
- はんじょう prosperidad
- しょうへい paz, tranquilidad
- りゅうしょうprosperidad
昌
- 繁昌
- 昌平
- 隆昌
25
TEMPRANO
girasol
el sol, temprano, lanza rayos aguja sobre el girasol
早
26
SOL NACIENTE
“bandera japonesa -sol naciente-colgada de un bate”
旭
27
GENERACION
“periodo de 30 años-diez+diez+diez”
世
28
ESTOMAGO
“parte del cuerpo que alimenta el cerebro”
胃
29
AMANECER
“sol sale del suelo-horizonte”
旦
30
VESICULA BILIAR
“parte del cuerpo-causa mal humor- y desaparece al amanecer”
胆
31
ATRAVESAR
“amanecer, anochecer…sol desde el suelo al techo atraviesa los días”
亘
32
CONCAVO
凹
33
CONVEXO
凸
34
ANTIGÜEDAD
“un bastón para los días antiguos”
旧
35
UNO MISMO
nariz, agujero de nariz,
gota entre los ojos; los jap se señalan la nariz al referirse a uno mismo
自
36
BLANCO
blanco, pájaro/paloma blanca
“combinación de todos los colores=prisma al sol=gota sol contiene todos los colores”
白
37
CIEN
“99=año blanco; quitas un uno al cien”
百
38
EN
‘中
39
MIL
“unas gotas de tinta para añadir los tres ceros al diez”
千
40
LENGUA
“lengua=mil bocas”
舌
41
CAJA PARA MEDIR
“beber sake/medir líquidos; caja antialcohólico llena de mil agujas”
升
42
ELEVARSE
“borracho ves el sol elevándose de la caja para medir llena de sake”
昇
43
REDONDO
hombre gordo
“redondear el número nueve con una gota”
丸
44
MEDIDA
cola, pegado a
“una décima parte de un shaku=gota de diez”
寸
45
ESPECIALIDAD
“diez campos (competencias personales) de arroz pegados”
専
46
Dr.
acupunturista
“doctor acupunturista=aguja, especialidad, punto de DR.”
博
47
ADIVINACION
“varita mágica para adivinar y boca para expresar la adivinación”
占
48
ARRIBA
上
49
ABAJO
下
50
EMINENTE
“eminente mago hippie blandiendo varita mágica de girasol”
卓
51
MAÑANA
“la luna por la mañana esparce rocío como agujas sobre girasoles”
朝
52
UNICO
“único en su especie: boca y patas”
只
53
ALMEJA
ostra, mejillón, caparazón, dinero
“almeja con un solo ojo corriendo con sus patas”
貝
54
RECTO
“almeja con ayuda de varita mágica puede caminar recto”
貞
55
EMPLEADO
“Calla y haz lo que te digan. Empleado trabajando silenciosamente con boca sellada por almeja. “
員
56
VER
“anda con mucho ojo para distinguir las patas de la almeja de las de ver”
見
57
RECIEN NACIDO
“recién nacido juega a los pies de la antigüedad (abuelo)”
児
58
PRINCIPIO
“Bibli, Génesis, Creador creó dos personas (piernas)”
元
59
PAGINA
cabeza
“un libro ostra de una sola página (perla)”
頁
60
TOZUDO
“tozudo escritor no se rinde e intenta sacar ideas una y otra vez desde el principio de su cabeza”
- がんばる to persevere, to do one´s best
- がんこ cabezota, terco
頑
1.頑張る
2. 頑固
61
MEDIOCRE
“algo insignificante como una gota en el viento”
凡
62
DERROTA
“la almeja derrotada es atada con algas”
- まけ derrota, perder (juego)
負
- 負け
63
DIEZ MIL
“uno con una coma empaqueta a cuatro ceros”
ojo con orden de trazos
万
64
FRASE
“palabras empaquetadas que salen de la boca”
- もんくqueja
- はいく poema japonés 17 sílabas
句
- 文句
- 俳句
65
PIEL
“parte del cuerpo más afectada por el viento”
肌
66
DECAMERON (10 días)
“diez días empaquetados”
- じょうじゅん first 10 days of a month
- ちゅうじゅん middle of a month
- げじゅん 21st to the last day of a month
旬
- 上旬
- 中旬
- 下旬
67
CUCHARON
“cucharón empaqueta gotas de líquido”
勺
68
DIANA
“caseta de tiro de feria un poco kitsch que al acertar en la diana te dan un blanco cucharón”
- もくてき purpose, goal, objective
- こくさいてき internacional
- ぐだいてき concretamente, especigficamente
的
- 目的
- 国際的
- 具体的
69
CUELLO
“jirafa con laargo cuello en donde apenas se distingue su nariz y cuernos”
首
70
ENTRAÑAS DE PESCADO
anzuelo
乙
71
TUMULTO
“en un tumulto la lengua d ela gente se vuelve afilada como un anzuelo”
1.らんぼう violencia, rowdness, wildness
乱
- 乱暴
72
DIRECTAMENTE
“anzuelo como aguja torcida que por su ojo pasamos el hilo de pescar para atrapar directamente a los peces”
- ちょくせつ directamente
- なおす to cure, to heal
- ねだん price
直
- 直接
- 直す
- 値段
73
HERRAMIENTA
“el carpintero anda con mucho ojo-cuidado-con las herramientas encima de su mesa”
1.どうぐ herramienta, utensilio
具
- 道具
74
VERDAD
“para saber si es verdad, tiene que pasar por el ojo de nuestra aguja herramienta”
- しんじつ verdad
- まんなか medio, centro
真
- 真実
- 真ん中
75
TECNICA
viga, artificial
“viga de doble T que representa la técnica industrial moderna”
- こうぎょう industria (manufacturera) 5. こうがく ingeniería
- こうじょう fábrica 6. こうじ obra
- かこう fabricar 7. だいく carpintero
- こうさく handicraft
工
- 工業 5. 工学
2.工場 6. 工事 - 加工 7. 大工
- 工作
76
IZQUIERDA
“a tu lado cuelga una viga que te impide utilizar la mano izquierda”
左
77
DERECHA
“a tu lado boca que te dice utiliza la mano derecha”
右
78
POSESION
” a tu lado cuelga un trozo de carne que lleva hasta que se pudra y eche al demonio que lo ha poseído”
- ある estar (obj. inanimados y plantas)
- ゆうめい famoso
- ゆうき ecológico
有
- 有る
- 有名
- 有機
79
SOBORNO
“si quieres poseer estos caparazones-dinero-tendrás que hacerme un favor”
賄
80
TRIBUTO
“aquí el tributo se paga con vigas que hacen de dinero-qué pesado!”
貢
81
PARRAFO
“escritor termina cada párrafo con una viga, que página tan pesada!”
- じこう asunto
項
- 事項
82
ESPADA
daga, sable (derecha)
“parece empuñadura de una espada”
刀
83
FILO
“gota de sangre en el filo de la daga”
刃
84
CORTAR
“chef borracho corta todo en cuadrados con su cuchillo”
切
85
SEDUCIR
seducir
“la daga y la boca=boca afilada seductora”
- めしあがる comer. beber
召
1.召し上がる
86
BRILLANTE
“seducir al sol para que todo brille”
昭
87
NORMA
“medir el mejillón con una espada para ver si está dentro de la norma”
1.きそくnorma
則
1.規則
88
VICE- (prefijo)
“la riqueza es cortada con espada para dar vice-propiedad”
副
89
SEPARAR
“samurai grita -boca- de impotencia por estar atado y separado de su espada y no poder alcanzarla”
1.べつに not particularly/especially
2.わける dividir, separar
3.べつべつ separado
別
1.別に
2.別ける
3.別々
90
CALLE
clavo
“señal clavada en vertical con el nombre de una calle”
1.ていねい amable
2. いっちょう una hoja (libro, arbol)
丁
1.丁寧
2.一丁
91
BARRIO
“al lado del campo de arroz se clava una señal con el nombre de una calle limitado el barrio”
1.したまち barrio popular antiguo
2.まちなか centro de la ciudad
町
1.下町
2.町中
92
POSIBLE
tiburón
“tiburón 007: con esa boca de clavos todo es posible para él”
可
93
CIMA, ACEPTAR HUMILDEMENTE
“clavar clavo en cima de cabeza para que no se caiga al inclinarla por aceptar humildemente algo”
- いただく recibir (humilde), comer, beber, etc.
2.ちょうだい recibir, comer, beber (mismo nivel), etc. - ちょうじょう cima
- さんちょう cima de montaña
頂
1.頂く
2. 頂戴
3. 頂上
4. 山頂
94
NIÑO/A
1.こども niño
2. よし mujer, niña
3. だんし niño
子
- 子供
- 好
- 男子
95
CONFUCIO/cavidad, hueco
“niño encontrado colgado en un árbol clavado por un anzuelo:Confucio”
- こうし Confucio
孔
- 孔子
96
ACABADO
“mamá mete rápido en mochila al niño y acaba olvidando sacarle los brazos” “niño sin brazos”
- しゅうりょう acabado
- かんりょう completado
了
- 終了
- 完了
97
MUJER
mujer
女
98
GUSTAR
“mujer con su niño”
好
99
PARECIDO
“parecido a la boca de la matriz de la mujer hay que pasar para renacer como adulto”
如
100
MADRE
pechos
“mujer con dos pechos”
母
101
TRASPASAR
“traspasar con aguja orejas para poder colgar pendientes madreperla sacados de ostras”
貫
102
HERMANO MAYOR
adolescente
“boca con piernas-siempre tiene la última palabra”
兄
103
SUPERAR
“superar las drogas:adolescente quita la aguja de su cabeza”
- かつ ganar
克
1.克っ
104
PEQUEÑO
pequeño
“tres gotas de agua”
en horizontal se escriben como tres puntitos
小
105
POCO
“una gota adicional es poco a lo que ya era pequeño”
少
106
GRANDE
perro grande-San Bernardo
“persona grande con sus brazos y piernas”
大
107
MUCHOS
“hace muchas lunas-2 lunas sin el último trazo”
多
108
NOCHE
noche
“a la noche pasa una nube sobre la luna-tapa su último trazo”
夕
109
MAREA NOCTURNA
“gotas de agua se dirigen a la orilla por la noche”
汐
110
EXTERIOR
“por la noche si haces magia mejor en el exterior”
- がいこくじん persona extranjera
- かいがい extranjero, overseas
- がいか divisa
外
- 外国人
- 海外
- 外貨
111
NOMBRE
“en la noche una boca pronuncia tu nombre que te acompañará toda la vida”
- なまえ nombre
- ゆうめい persona famosa
名
- 名前
- 有名
112
PIEDRA
piedra (todos tamaños y formas)
“bajo el precipicio se encuentra la entrada a la cueva tapada por una gran piedra”
el trazo de precipicio llega hasta la mitad del horizontal-solo aquí
- せきゆ petróleo, aceite
- せきたん carbón
- ほうせき joya
- かせき fósil
石
- 石油
- 石炭
- 宝石
- 化石
113
SEMEJANZA
chispa, vela
“de tal palo tal astilla: la semejanza del hijo es la pequeña porción (astilla) del cuerpo (palo) del padre”
肖
114
NITRATO
“echamos nitrato sobre una roca y salen chispas mientras se hace un agujero”
硝
115
APLASTAR
“aplastar una piedra-bola con un bate aguja”
砕
116
ARENA
“buena arena tiene pocas piedras”
- さとう azúcar
- さばく desierto
- すなはま arena de playa
砂
- 砂糖
2.砂漠
3.砂浜
117
CEPILLAR
“saltan chispas de la espada con que cepilla la madera”
削
118
RAYO
“motas de polvo del rayo: pequeñas piernas”
光
119
GORDO
“San Bernardo gordo porque bebió todo el whisky, solo queda una gotita”
太
120
UTENSILIO
“San Bernardo espera a que a las 4 bocas les lleguen los utensilios para comenzar el festín”
器
121
APESTAR
“San Bernardo con nariz huele el aire porque apesta”
臭
122
EXQUISITA
mujer exquisita, hay pocas!
妙
123
REFLEXIONAR
“reflexionar: poner pocas cosas delante de los ojos”
省
124
GRUESO
“al lado del precipicio, bajo el sol, niño abandonado : su piel se hará más gruesa”
厚
125
EXTRAÑO
“San Bernardo cae al agua al lado del tiburón: hay cuerpo extraño en mi mundo!”
奇
126
ARROYO
arroyo, corriente, inundación
“dos márgenes y agua que fluye en medio”
川
127
ESTADO (provincia)
“gotas de tierra en arroyo sirven para separar estados”
州
128
OBEDECER
“obedecer: seguir la corriente al que está a la cabeza”
順
129
AGUA
agua
“bastón golpea agua que salpica en 4 direcciones”
水
130
HIELO
“hielo a la luz se ve estrella de 5 puntas”
氷
131
ETERNIDAD
“la eternidad en una gota de agua”
永
132
MANANTIAL
manantial (dos gotas en el kanji agua)
“el agua del manantial sale blanco”
泉
133
PRADO
“Heidi corriendo por prado lleno de manantiales y precipicio, cuidado!
原
134
PETICION
“la gente va al prado a realizar sus peticiones a la gran cabeza”
願
135
NADAR
“nadar, eternamente en el agua congelada del Polo Norte”
泳
136
PANTANO
“tierra sedienta seduce al agua para beber; lo hace demasiado bien y el agua se queda enpantanando todo”
沼
137
ALTA MAR
“en medio de una extensión amplia de agua”
沖
138
RIACHUELO
“riachuelo se crea desviando el agua del río utilizando técnicas”
江
139
SOPA
“sopa mala: agua llena de agujas”
汁
140
MAREA
“marea matinal: agua del mar de la mañana”
潮
141
ORIGEN
“el origen del agua está bajo el prado”
源
142
ANIMADO
“animado:mucha cháchara; lenguas hablan mucho y salpican agua (saliva)”
活
143
EXTINGUIR
“extinguir fuego con agua sobre la chispa”
消
144
POR SUPUESTO
“por supuesto el adolescente se ha lavado (agua) para su cita”
況
145
RIO
“rio tan grande (tanta agua) que entra un tiburón”
河
146
PERNOCTAR
“al pernoctar lo mínimo esperado es agua para lavarte y blancas sábanas”
泊
147
LAGO
“en el lago se abandona al anciano porque su carne se ha vuelto vieja”
湖
148
SONDEAR
“sondear la profundidad del agua para comprobar si cumple la norma para poder pescar”
測
149
TIERRA
tierra, terreno, territorio, lodo
土
150
ESCUPIR
“boca llena de tierra: escupe!”
吐
151
PRESION
“tierra sin presión caerá por precipicio”
圧
152
CABO
“cabo: tierra que se hunde en el mar, hay un faro y está encantado, ocurren cosas extrañas”
埼
153
VALLA
“valla para que no se atraviese nuestro terreno”
垣
154
JOYA CUADRADA
hiedra
圭
155
SELLAR
“para sellar carta: pegar hoja de hiedra, no cera”
封
156
HORIZONTE
てんがい horizonte
“después de meses navegando viendo solo agua, se divisa un horizonte de acantilados llenos de hiedra”
涯
天涯
157
TEMPLO BUDISTA
“para adherirse al templo, el monje se pega al suelo”
寺
158
TIEMPO
じかん tiempo
“¿Qué es el tiempo? el sol que se pone al lado del templo budista
時
時間
159
NIVELAR
へいきん media
“para nivelar tierra utilizamos un cucharón”
均
平均
160
FUEGO
gran incendio, hogar, fuego de cocina
火
161
INFLAMACION
“fuego que se extiende, inflama porque hay dos”
炎
162
ANGUSTIA
うるさい ruidoso
“con la angustia la cabeza se quema”
煩
煩い
163
DILUIDO
para colores y sabores “el agua de inflama”
淡
164
LAMPARA
とうだい faro
“fuego clavado en la pared para poder leer”
灯
灯台
165
PLANTACION
はたけ plantación (campo para cultivar)
“quemar el campo para tener buena cosecha”
畑
畑
166
DESASTRE
さいがい desastre (natural)
ぼうさい prevención de desastres (naturales)
“inundación e incendio”
災
災害
防災
167
CENIZA
はいざら cenicero
“el fuego al convertirse en cenizas termina en el fondo del precipicio al tirarlas”
灰
灰皿
168
PUNTO
てんすう notas
“puntos al mirar el fuego utilizados para adivinar”
点
点数
169
ILUMINAR
“pequeño fuego brillante”
照
170
PESCADO
“pescador, pesca y ata el pescado que cocinara a fuego en casa y tirara al campo su cabeza y espinas como fertilizante”
魚
171
PESCAR (con barco y red)
“agua y peces”
漁
172
RI (medida: casi 4 Km)
calculadora
“medir/calcular tierra en cuatro porciones de campo”
里
173
NEGRO
“calculadora consumida por el fuego se convierte en un amasijo negro”
黒
174
TINTA CHINA
すみ tinta china
“es algo negro hecho de minerales de la tierra”
墨
175
CARPA
こい carpa
“dia de los niños: padres cuelgan carpas-pescado y calculadoras para que niño crezca sano y calculador”
鯉
鯉
176
CANTIDAD
りょう cantidad
“de tiempo y distancia: amanecer y ri”
量
量
177
RIN
“medida de algo muy, muy pequeño: ¿cuanto vale una calculadora que ha caído por un precipicio? Un rin!”
厘
178
ENTERRAR
うめる enterrar
“enterra nuestra pobre calculadora bajo tierra después de tantos años de servicio”
埋
埋める
179
MISMO
“los monjes, a una, debajo de sus capuchas cantan con su boca la misma canción”
同
180
CUEVA
どうくつ cueva
“cueva llena de osos monje que solo rezan a un mismo charco sagrado”
洞
洞窟
181
TRONCO
“parte del cuerpo que es la misma para todas las personas”
胴
182
EN FRENTE DE
“casco que tapa todo menos la boca de extraterrestre que dice que su nave está ahí enfrente y no tiene ni gota de combustible”
向
183
ESTIMADO
“en pequeña vitrina guardamos la boca de estimado antepasado”
尚
184
LETRAS
もじ letra
かんじ kanji
すうじ número
“en casa el niño estudia las letras”
字
文字
漢字
数字
185
PROTEGER
まもる proteger
“para proteger la casa pegamos a un vigilante a ella”
守
守る
186
PERFECTO
かんぜん perfecto, completo
“casa construida perfectamente desde el principio”
完
完全
187
PROCLAMAR
せんげん declaración, proclamación
“si vemos el sol que sale y se pone dentro de casa -atraviesa- podremos proclamar que necesitamos una camisa de fuerza”
宣
宣言
188
ANOCHECER
“al anochecer en casa bajo la luz de una vela el escrito comienza a escribir”
宵
189
RELAJACION
あんぜん seguridad
あんしん peace of mind, tranquilidd
“la mujer en casa se relaja”
安
安全
安心
190
BANQUETE
えんかい banquete
“en casa dia de duro trabajo para mujer al preparar gran banquete”
宴
宴会
191
ACERCARSE
“acercarse-con peligro- a una casa extraña “
寄
192
RIQUEZA
“riqueza: casa con abundancia”
富
193
AHORROS
ちょきん ahorro
“tu dinero concha lo guardas debajo del tejado de casa colgado en lugar secreto”
貯
貯金
194
ARBOL
árbol, madera
mástil, pértiga (trazos raíces separados)
木
195
ARBOLEDA
はやし arboleda
“dos árboles”
林
林
196
BOSQUE
もり bosque
“tres árboles”
森
森
197
KATSURA (Japanese Judas-tree)
桂
198
ROBLE
かしわ roble
“árbol blanco”
柏
199
MARCO
“hecho de madera con esquinas de 90 (9x10) grados”
枠
200
COPA DEL ARBOL
こずえ copa de árbol
“leyenda EU: poner velas en la copa del árbol para que el sol no se vaya”
梢
梢
201
COMPAÑERA
たな estantería
“compañera de madera de los libros”
棚
棚
202
ALBARICOQUE
あんず albaricoque
“la boca bajo el árbol espera que caiga el albaricoque”
杏
杏
203
PAULONIA
きり paulonia
“árbol y Pavlovna -princesa rusa- son lo mismo”
桐
桐
204
PLANTAR
うえる plantar
“plantar el árbol en zona donde pueda crecer directamente vertical”
植
植える
205
MARCHITADO
かれる marchitarse (Vi)
“árbol viejo se marchita”
枯
枯れる
205
BRUTO (en)
“varita mágica de madera en bruto”
朴
206
PUEBLO
むら pueblo
“árbol pegado a la fachada del ayuntamiento: símbolo pueblo”
村
村
207
INTER- (prefijo)
“cooperación entre personas: mirar antes el árbol en nuestro ojo que el del compañero”
相
208
ESCRITORIO
つくえ escritorio
“escritorio de madera que el viento tira todos los papeles que teníamos encima”
机
机
2010
LIBRO
“libro hecho de papel de un árbol”
本
211
ETIQUETA
ふだ billete (viaje)
かいさつ taquilla
なふだ etiqueta/tarjeta con tu nombre
“etiqueta cuelgas en árbol en fiesta Tanabata”
札
札
改札
名札
212
CALENDARIO
こよみ calendario
“con los días la arboleda va creciendo y saldrá a final de año por encima del precipicio”
暦
暦
213
PLAN
“para pensar un plan te relajas en una hamaca colgada de un árbol”
案
2014
AGOSTAR
かんそう secar Vi
かんそうき secadora
“agostar: secar, quitar humedad; al fuego agostamos los papeles (artículos de papel-madera) que se nos han mojado con la lluvia”
燥
乾燥
乾燥機
2015
TODAVIA
みらい futuro
“el árbol todavía no ha dejado de crecer”
未
未来
2016
EXTREMO
ねんまつ fin de año
しゅうまつ fin de semana
“como todavía pero la rama de arriba es más grande porque el árbol ha llegado al tope-extremos de su crecimiento”
末
年末
週末
217
SALPICADURA
あわ espuma
“agua del mar al llegar a su extremo-orilla, salpica”
沫
沫
218
SABOR
いみ significado
きょうみ interés
しゅみ hobby
“después de una comilona: en la boca todavía se me repite el sabor de la comida”
味
意味
興味
趣味
219