July 2024 Flashcards
her toe (s)
Il suo dito dei piedi, Le sue dita dei piedi
to browse
sfogliare
originally I am American, since 2007 I have been a Gandriese
originariamente sono americano, dal 2007 sono gandriese
goose bumps
Pelle d’oca
in checkmate
sotto scacco
a computer glitch or breakdown
un guasto informatico
And the muscles of Trump won’t make us feel less vulnerable
E i muscoli di Trump non ci fanno sentire meno vulnerabili.
gutted
vivisezionato
freewheeling
a ruota libera
the issue, the issues around which the political clash revolves
Il tema, i temi su cui ruota lo scontro politico
the driver’s license
la patente di guida
the shell
il guscio
the pivot
il perno
to fall asleep, I fall asleep, they fall asleep
addormentarsi, io mi addormento, loro si addormentano
They scratch for seeds and worms
razzolano in cerca di semi e vermi
to roll, they roll around in the sand
per rotolare, si rotolano nella sabbia
engage in furious struggles
ingaggiare lotte furibonde
are there parking spots nearby
Ci sono parcheggi nelle vicinanze?
pack animals
animali da soma
clumsy
goffo
an inhospitable country, the guest
un paese inospitale, l’ospite
I tagged, labeled
ho taggato, etichettato
the hierarchy
la gerarchia
the swarm
lo sciame
the worker, workers
l’operaio, gli operai
the honeycomb
il favo
the drone (bee), the drone (machine)
il fuco (ape), il drone
the bee, the bees
l’ape, le api
the tribe, the tribes
la tribù, le tribù
Mohammed
Maometto
the spire
la guglia
the pyramid, the pyramids
la piramide, le piramidi
the gust, the burst
la raffica
the extras
le comparse
they used
usarono
machine gun
mitragliatrici
the propeller, s
l’elica, le eliche
distributed
distrubuiti
prized
pregiato, pregiata
sense of purpose
senso dello scopo
seize the moment
cogliere l’attimo, il momento
irreplaceable
insostituibile
layman, laywoman
laico, laica
the training
l’addestramento
seagull
gabbiano
the leap
il balzo
a packed crowd
Una folla gremita
gathered outside
radunata fuori
although he barely knew
benché sapesse a malapena
tourniquet
laccio emostatico
a gloomy atmosphere
un’atmosfera cupa
the plea bargain
il patteggiamento
do not feed the tensions
non alimentare le tensioni
loopholes
feritoie
the shirt, the T-shirt, the sweater
la camicia, la maglietta, il maglione
rye, wheat
la segale, il frumento
il granturco
maize (corn)
the circumference
la circonferenza
we are underdogs in the race but we have the momentum
siamo sfavoriti nella corsa ma abbiamo lo slancio
to plot
tramare
gunpowder
la polvere da sparo
the eyelids
le palpebre
from the point of view of energy
dal punto di vista dell’energia
something that can be depressing
qualcosa che può essere deprimente
in the long run
a lungo termine
the correction
la correzione
evicted and deprived of the vote
SFRATTATI E PRIVATI DEL VOTO