JEZIK, LINGVISTIKA I PSIHOLOGIJA do USVAJANJE I NEURALNE OSNOVE JEZIKA Flashcards
JEZIK (UKRATKO) je?
- Govor (verbalna komunikacija, govoreni jezik)
- Tekst (pisana komunikacija, pisani jezik)
- Znakovni jezik – takođe jezik
Jezik je?
Jezik: simbolički sistem koji koristi određena zajednica u cilju
komunikacije*
Jezik je, po jednom sličnom, ali drugom načinu isticanja karakteristika:
- Komunikativan – koristi se u cilju komunikacije
- Arbitrarno simboličan – dakle, arbitraran simbolički… (uključuje i izmestljivost!)
- Pravilno strukturisan – ali ipak sistem
- Strukturisan na više nivoa – isto što i dvostruka struktura!
- Generativan, produktivan – videli smo i to iznad
- Dinamičan – stalno se razvija (ili možda bolje rečeno: menja)
JEZIK (UKRATKO)
• Razumevanje (percepcija) i produkcija • Ako uzmemo u obzir modalitet: • govorenje i slušanje govora • čitanje i pisanje • Produkcija i percepcija kao odvojene funkcije
LINGVISTIKA JE?
Sistematsko, naučno i deskriptivno ispitivanje prirodnih ljudskih jezika.
GRAMATIKA?
dinamički sistemi, obrasci i strukture koje leže u osnovi ljudske upotrebe
(određenog) jezika
• Svi jezici i govornici imaju gramatiku (generalne su)
• Sve gramatike su iz perspektive nauke jednake (jednakost)
• Sve gramatike su slične u nekim osnovnim pogledima, tj. dele određene karakteristike
(univerzalnost)
• Sve gramatike su dinamičke i prirodno je da se menjaju (promenljivost)
• Sve gramatike su mahom „nesvesne“ (nepristupačnost)
Razlika izmedju preskriptivne i deskriptivne (opisne) gramatike?
Deskriptivna (opisna) gramatika ima načelo da se upotreba jezika može razlikovati prema različitim govornicima. Prema tome, ne uzima u obzir ono što je ‘ispravno’ ili pogrešna gramatika, dok Perspektivna (propisna) gramatika uzima načelo da su davno postojala gramatička pravila koja su stvorili izvorni govornici ‘ispravna’, a varijacije su ‘netočne’.
Nivoi lingvističke analize ispituju?
• Fonetika – kako se jezik produkuje (artikuliše) i kako se (akustički signal) percipira [karakteristike,
segmenti]
• Fonologija – ponašanje ili obrasci u govoru (zvucima jezika) [segment, fonema, slog]
• Morfologija – obrasce u slaganju morfema u reči (formiranje, građenje reči) [morfema, reč, fraza]
• Sintaksa – obrasce u slaganju reči u fraze ili rečenice (konstrukcija fraza i rečenica) [fraza, sintagma,
klauza, rečenica]
• Semantika – slaganje između forme i značenja (značenje reči ili iskaza) [reč, rečenica]
• (Pragmatika ili diskurs)
Psiholingvistika je?
Cilj psiholingvistike je da opiše i objasni kognitivnu organizaciju jezika i procese u osnovi
percepcije i produkcije – bavi se mentalnim, neuralnim i bihejvioralnim procesima
• Kombinuje, pre svega, znanja iz psihologije, prvenstveno kognitivne, i lingvistike
• Koristi se empirijskim metodama, kako eksperimentalnim, tako i neeksperimentalnim
- Psiholingvistika pritom prikuplja informacije o:
- Kognitivnim procesima koji učestvuju u obradi jezika
- O samom ljudskom kognitivnom sistemu po tome kako funkcioniše kada obrađuje jezik
Kognitivna relevantnost?
da li su lingvistički sistemi, strukture, opisi nešto što je
pohranjeno ili sadržano u ljudskom kognitivnom sistemu i što faktoriše pri percepciji i produkciji jezika
Skiner piše „Verbalno ponašanje“ 1954. godine:
• Jezik je predvidljiv sistem koji se uči
• Reči u rečenici (ili drugi jezički elementi) su spojene
S-R vezama, te se na osnovu prethodnog sadržaja se
„uči“ predviđanje šta dalje sledi i tako razume jezik
• Ključno za učenje jezika je, dakle, potkrepljenje
• Čomski piše recenziju Skinerove knjige par godina kasnije
• Jezik je produktivan! – razumemo i stvaramo i novo, a varijacije su
praktično beskonačne
• Jezik se ne uči nego usvaja – „siromaštvo“ stimulusa (poverty of
stimulus) i pravilnosti u vremenu usvajanja aspekata jezike
• Generativnost, univerzalnost i biološka uslovljenost – potraga za
npr. fonološkim i sintaktičkim pravilima u svim jezicima
ISTORIJSKI RAZVOJ PSIHOLINGVISTIKE (UKRATKO)
• 50ih godina 20. veka
• Zamajac iz lingvistike (jezik i njegove karakteristike izviru iz kognitivnog sistema) i teorija
informacija (verovatnoća jezičkih elemenata i redundansa)
• 60ih godina 20. veka
• Kognitivna obrada informacija – serijalne operacije i pod-operacije pri obradi jezika
• 80ih godina 20. veka
• Konekcionizam – paralelni procesi i računarske simulacije
JEZIK U DUGOTRAJNOJ MEMORIJI
• Razdvajanje znanja o:
• formalnim aspektima jezika i
• značenju pojedinačnih reči i njihovim jezičkim karakteristikama
• Hipotetički konstrukt koji predstavlja ovu drugu tačku nazivamo mentalni leksikon
• Prva tačka se takođe nalazi u dugotrajnoj memoriji, ali spada u proceduralna znanja (o
ovome kasnije) – jezička pravila nisu deo mentalnog leksikona
Koje informacije se uopšte nalaze u mentalnom leksikonu?
• Mentalni leksikon je domen u semantičkoj memoriji
• Sadrži predstave reči koje uključuju njeno značenje,
ali i druge relevantne karakteristike (npr. fonološke,
morfološke, sintaksičke karakteristike itd.)
• Kako izgleda proces obrade ili pristupanja jedinicama u mentalnom leksikonu?
- Metafora „pobuđivanja“ – pojam analogan onome koji se koristi u psihofizici
- U percepciji jezika, neka reč je pobuđena kada je razumemo – donji prag pobuđivanja
- Razlike u brzini pobuđivanja i vreme pobuđivanja kao „mera težine“ procesa
• Šta su jedinice u mentalnom leksikonu tj. šta je to uopšte „reč“
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI
• Ako zaboravimo na širi kontekst ili duže jezičke celine i čujete ili pročitate jednu jedinu
reč – kako izgleda proces razumevanja ove reči i šta ga određuje?
• Prvo pitanje je kako uopšte znamo da ste neku reč prepoznali // obradili // razumeli?
• Koristimo eksperimentalne tehnike i merimo razlike u ponašanju ispitanika tj. čitaoca ili
slušaoca) – na primer tačnost i brzinu odgovora
• Šta određuje (na primer) brzinu i tačnost kojom će neki stimulus biti prepoznat kao reč?
- Fonološke karakteristike reči
* Frekvenca reči
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI:
FONOLOŠKE KARAKTERISTIKE
- Razlika između nereči (nonwords, npr. KFGH) i pseudoreči (pseudowords, npr. FETLA)
- Razlikuje ih slaganje sa fonotaktičkim pravilima jezika (a jezici imaju različita pravila)
• Nereči se mogu rano odbaciti na osnovu fonoloških ili grafemskih karakteristika • Odgovor na pseudoreči sporiji nego na reči – visoka kompeticija, a bez dostignutog praga pobuđivanja Nereči u govoru nisu baš moguće.
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI:
EFEKAT FREKVENCIJE REČI
- Reči se javljaju sa nejednakom učestalošću (značaj jezičkih korpusa)
- Kraće vreme potrebno da se odgovori na frekventnije reči (a i druge vrste stimulusa?)
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI:
FONOLOGIJA I FREKVENCIJA
• Karakteristike reči u jeziku su često povezane: na primer, osećaj za fonološku strukturu je
oblikovan time koje strukture češće susrećemo, te zavisi od frekvence samih reči
• Primer: efekti fonotaktičke verovatnoće i gustine fonološkog susedstva prilikom
odgovaranja na pseudoreči u zadatku auditivne leksičke odluke
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI:
DUŽINA REČI
• Kostić: efekat dužine reči upitan; broj slogova je verovatno važniji od broja slova…
• ali to važi isključivo za vizuelno prepoznavanje reči
• U vizuelnom prepoznavanju, većina reči može da se obuhvati jednom fiksacijom
• Kod auditivne leksičke odluke, dužina reči je daleko najbitniji faktor u određivanju
vremena do odgovora
• Na primer, Ferrand et al., 2018 beleže:
• korelaciju r = .27 između broja slova u reči i RT u zadatku viz. leksičke odluke
• korelaciju r = .65 između dužine reči u ms i RT u zadatku aud. lekisčke odluke
PREPOZNAVANJE ILI OBRADA IZOLOVANIH REČI:
OSTALE KARAKTERISTIKE REČI
- Šta određuje (na primer) brzinu i tačnost kojom će neki stimulus biti prepoznat kao reč?
- Fonološke karakteristike reči
- Frekvenca reči
- ali i druge karakteristike, čak i one morfološke ili semantičke!
PREPOZNAVANJE REČI U KONTEKSTU
• Naravno, većinom jezik produkujemo i percipiramo u celinama većim od jedne reči
• To okruženje tj. kontekst takođe determiniše obradu jezika – primovanje
• Može da olakša obradu stimulusa mete
– facilitacija
• Može da oteža obradu stimulusa mete
– inhibicija
PREPOZNAVANJE REČI U KONTEKSTU:
PONAVLJANJE I FORMALNA SLIČNOST
• Vreme obrade pri drugom prikazivanju reči je kraće – primovanje ponavljanjem
• Ovaj efekat se može registrovati i posle nekoliko časova
• Facilitacija uvećana za niskofrekventne reči tj. facilitacija umanjena za visokofrekventne reči –
prigušivanje frekvencijom
• Primovanje grafemski // fonološki sličnim primovima
• Stvari postaju malko komplikovanije i zavise od tačne procedure (u nekim slučajevima se javlja
facilitacija, u nekim, pak, inhibicija)
• … na primer, da li je strukturalno sličan prim bio reč ili pseudoreč, da li je bio maskiran ili nije
PREPOZNAVANJE REČI U KONTEKSTU:
EFEKTI POVEZANIH ZNAČENJA
• Snažni i stabilni efekti facilitacije ako je prim semantički ili asocijativno povezan s metom –
semantičko tj. asocijativno primovanje
• Ponavljaj „belo, belo, belo“; šta krava pije? – Mleko.
O primovanju gramatičkim kontekstom,
kao i Kostić, u narednim predavanjima.
• Što je snažnija semantička veza, to je facilitacija
izraženija
• Model šireće aktivacije
• Efekat postoji i kad se prim (kontekst) pokaže posle
mete – povratno primovanje
• paralelni procesi?!
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI PRVE GENERACIJE
- Modeli s prostornom metaforom
- Rubenstin i saradnici
- Ključna uloga frekvencije, a reči su poređane u red po frekventnosti
- Pretraga je redna, a reči bliže „ulazu“ se brže pobuđuju
- Problemi: obrada pseudoreči, efekat primovanja
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI PRVE GENERACIJE
• Modeli s prostornom metaforom
• Forsterov model autonomne redne pretrage
• 1. nivo obrade: pretraga ulaznih jedinica (grafemske, morfološke, sintaksičke karakteristike)
• Raspored jedinica po frekvenciji, pretraga redna
• 2. nivo obrade: kad je ulazna jedinica pronađena, informacija se šalje u centralno skladište i tu
se pronalaze sve ostale, pa i semantičke, informacije o reči
• Problem: dužina trajanja redne pretrage, izgovaranje pseudoreči
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI PRVE GENERACIJE
• Modeli zasnovani na pragu pobuđivanja
• Mortonov logogenski model
• Logogen – predstava reči koja sadrži
grafemske, fonološke, semantičke i morfološke
odlike
• Logogeni (i njihove odlike) imaju različite
početne nivoe aktivacije (ili pak niže potrebne
pragove aktivacije?), a kada logogen prikupi
dovoljno „dokaza“ da pređe određeni prag
aktivacije, pristupa se informacijama o reči
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI DRUGE GENERACIJE
• Konekcionistički (PDO) pristup obradi jezičke informacije
• Eksplicitno opisivanje pobuđivanja pomoću računarskih simulacija (unapređenje u odnosu
na kibernetičke modele kakav je logogenski model)
• Paralelni procesi na više nivoa računarske mreže (ulazni, skriveni i izlazni)
• Veze između jedinica i nivoa ekscitatorne i inhibitorne
• Ponderi ili unapred dati ili posledica učenja mašine (korigovanjem na osnovu izlaza)
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI DRUGE GENERACIJE
• Konekcionistički pristup obradi jezičke informacije
• Model interaktivne aktivacije i kompeticije
Rumelharta i MekKlilanda
• 3 nivoa: elementi slova, slova, reči
• Ekscitatorne ako ima slaganja (pojačavaju
aktivaciju), inhibitorne ako nema slaganja
(snižavaju aktivaciju)
• Unapred podešeni ponderi da bi se obuhvatio,
npr., efekat frekvencije
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI DRUGE GENERACIJE
• Konekcionistički pristup obradi jezičke informacije
• Isti pristup može da objasni veze između semantički povezanih reči
• Određivanjem ekscitatornih (ili inhibitornih) pondera među rečima; korisno za predstavljanje
semantičkog primovanja
• A ponderi ne moraju biti unapred dati već se skriveni deo mreže može „trenirati“ ili
„učiti“ davanjem primera veze između ulaznih informacija i željenog izlaza
• Na primer, model Sajdenberga i MekKlilanda
MODELI MENTALNOG LEKSIKONA:
MODELI TREĆE GENERACIJE
• Na primer, Elmanov SRN model (simple recurrent network; jednostavne rekurentne mreže)
ili Distributed Cohort Model (Gaskell & Marslen-Wilson)
GRAĐA GLASOVNIH ORGANA
- Glasnice tj. glasne žice i njihova stanja
- Zvučnost i bezvučnost
- ali i glotalni ploziv ili glotalna okluzija (a-a!), šaputanje, „creaky voice“ i druga stanja…
MEĐUNARODNA FONETSKA ABECEDA (IPA)
- Mesto, način, zvučnost i šumnost
* A možda i nazalnost, kontinuiranost, kompaktnost, difuznost …
PERCEPCIJA POJEDINAČNIH FONEMA
- Koartikulacija
- Simultano ili skoro simultano pojavljivanje više od jednog obeležja artikulacije
- Progresivna (perseverantna) i regresivna (anticipatorna)