James 1:13 Flashcards

1
Q

James 1:13
Let no one say when under trial

A

Que nadie diga durante una prueba

Que = introduces a subjunctive command phrase

nadie = no one / nobody
diga = subjunctive of decir
(Used because it expresses what should or shouldn’t be said - not a factual action)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

James 1:13
…when under trial

A

…durante una prueba

durante = during
una prueba = a test/trial/exam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

James 1:13
God is putting me to the test (I am being tried by God)

A

Dios me está poniendo a prueba

Poner a prueba = to test someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

James 1:13
For with evil things God cannot be tried, nor does he himself try anyone.

A

Porque, con malas cosas, nadie puede probar a Dios, ni él prueba a nadie.

Porque = conjunction explaining the reason for the previous idea

con malas cosas = with evil things

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly