Izreke Flashcards

1
Q

Nepotvrđena vest (nepotvrđeno; novinarska patka/ fake news)

A

NT - NON TESTATUM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Kako budeš sejao, tako ćeš i žnjeti

A

UT SEMENTEM FECERIS, ITA METES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Zaljubljeni, zaluđeni

A

AMANTES EMENTES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Kada se promeni/ promenivši ono što mora da se promeni tj kada se unesu potrebne promene

A

MUTATIS MUTANDIS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Kakav kralj, takvo stado tj kakav vladar, takav narod

A

QUALIS REX, TALIS GREX

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Seti se da si smrtan tj seti se smrti/ da nas smrt čeka (seti se da ćeš umreti; imaj na umu da si smrtan)

A

MEMENTO MORI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Čuvaj se psa

A

CAVE CANEM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Iako nedostaju mogućnosti/ snage, ipak treba pohvaliti dobru volju/ nameru

A

UT DESINT VIRES, TAMEN EST LAUDANDA VOLUNTAS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Da si ćutao, ostao bi filozof (u smislu - ljudi bi i dalje mislili da si pametan/ ne bi znali da si glup)

A

SI TACUISSES PHILOSOPHUS MANSISSES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Za onoga koji ćuti smatra se da se slaže

A

QUI TACET CONSENTIRE VIDETUR

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dela govore

A

FACTA LOQUUNTUR

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sličan se sličnom raduje

A

SIMILIS SIMILI GAUDET

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ništa ne dokazuje onaj ko previše dokazuje (smisao - preterano dokazivanje postiže suprotan efekat i pokazuje nesigurnost)

A

NIHIL PROBAT QUI NIMIUM PROBAT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Niko nije prorok u (sopstvenoj) otadžbini (smisao - ne cene te tu gde si/ dok si tu, tek kad odeš cene te)

A

NEMO PROPHETA IN PATRIA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ono što je dopušteno Jupiteru/ jednome, nije dopušteno govečetu/ drugome - Nije svima sve dopušteno

A

QUOD LICET IOVI, NON LICET BOVI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Plašim se čoveka od jedne knjige/ koji je pročitao jednu knjigu - Plašim se neobrazovanog čoveka

A

TIMEO HOMINEM UNIUS LIBRI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sa najvećom pohvalom/ najboljom ocenom

A

SUMMĀ CUM LAUDE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Jedno govoriš, a drugačije živiš

A

ALITER LOQUERIS, ALITER VIVIS - Rečeno za Seneku

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Dovoljno/ puno rečitosti, a malo pameti/ mudrosti

A

SATIS ELOQUENTIAE, SAPIENTIAE PARUM - istoričar Salustije rekao za Katilinu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Dokle više?

A

QUOUSQUE TANDEM? (KATILINA, ĆEŠ ISKUŠAVATI NAŠE STRPLJENJE?) - Ciceron Katilini u svom govoru

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Zajedničkim (ujedinjenim; udruženim) snagama

A

VIRIBUS UNITIS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ne učimo za školu nego za život

A

NON SCHOLAE SED VITAE DISCIMUS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Svojom rukom; svojeručno (lično)

A

MANU PROPRIĀ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Sudija (vrhunski autoritet) u pitanjima stila

A

ARBITER ELEGANTIAE - Rečeno za Petronija

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Neka oružje/ rat ustupi mesto togi/ miru

A

CEDANT ARMA TOGAE - Ciceron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Šta uopšte mogu zakoni (kakva je moć zakona) kad vlada samo novac?

A

QUID FACIANT LEGES UBI SOLA PECUNIA REGNAT?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Neka se čuje i druga strana

A

AUDIATUR ET ALTERA PARS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

U čiju korist?

A

CUI BONO?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Učinio je onaj kome koristi (koji ima korist)

A

IS FECIT CUI PRODEST

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Bez honorara/ naknade

A

PRO BONO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nije pogrešno učiti, već ne znati

A

DISCERE NON EST VITIOSUM, SED IGNORARE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Sutra, sutra, uvek sutra, i tako prođe život

A

CRAS, CRAS, SEMPER CRAS, ET SIC DILABITUR VITA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Sa konja na magarca (smisao - pasti na niže grane)

A

AB EQUIS AD ASINOS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Formalno; forme radi

A

PRO FORMA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Po glavi (stanovnika); po osobi

A

PER CAPITA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Potkupljivog li grada!

A

URBEM VENALEM! (+SAMO DA SE NAĐE DOVOLJNO DOBAR KUPAC) - Rekao istoričar Salustije za Rim – odnosno, citirao ono što je Jugurta rekao za Rim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Na primer

A

E.G. - EXEMPLI GRATIA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Iz biblioteke (bukvalno - iz knjiga)

A

EX LIBRIS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Leta gospodnjeg

A

AD - ANNŌ DOMINI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Smesta/ odmah

A

EX TEMPORE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Iznenada; nenajavljeno

A

EX ABRUPTO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Još mnogo godina (na mnogaja ljeta)

A

AD MULTOS ANNOS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Ko nije sa mnom, protiv mene je

A

QUI NON EST MECUM, CONTRA ME EST

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Ako želiš biti voljen, voli

A

SI VIS AMARI, AMA - Seneka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Znanje je (sama/ čista) moć

A

SCIENTIA IPSA POTENTIA EST

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Obrati pažnju

A

NOTA BENE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Onome ko nema ništa, ništa ni ne nedostaje

A

NIHIL HABENTI NIHIL DEEST

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Bez besa/ ljutnje i pristrasnosti/ naklonosti; nepristrasno tj objektivno

A

SINE IRA ET STUDIO - Tacit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Kraj kruniše delo; konac krasi delo

A

FINIS CORONAT OPUS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Uostalom, smatram da Kartaginu treba razoriti (smisao - smatram da je nešto neophodan uslov)

A

CETERUM CENSEO CARTHAGINEM DELENDAM ESSE - Rekao Katon Stariji

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Majka je uvek poznata, a otac ne

A

MATER SEMPER CERTA EST, PATER INCERTUS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Nepoznata zemlja/ teritorija; nepoznanica

A

TERRA INCOGNITA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Zavadi pa vladaj

A

DIVIDE ET IMPERA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Ako želiš mir, spremaj rat

A

SI VIS PACEM, PARA BELLUM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Doslovno (do reči)

A

AD VERBUM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Krokodilske suze

A

CROCODILI LACRIMAE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Dok se dvojica (dvoje) svađaju, treći se raduje

A

DUOBUS LITIGANTIBUS, TERTIUS GAUDET

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Odelo ne čini monaha

A

HABITUS NON FACIT MONACHUM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Na grčke kalende; nikad

A

AD KALENDAS GRAECAS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Iskustvo je najbolji učitelj

A

USUS EST MAGISTER OPTIMUS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Jedan svedok ko nijedan

A

UNUS TESTIS, NULLUS TESTIS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Stanje kao pre (rata); nepromenjeno stanje

A

STATUS QUO (ANTE BELLUM)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Neophodan uslov (uslov bez kog ne može)

A

CONDITIO SINE QUA NON

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Uzrok rata

A

CASUS BELLI

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Od pesme (poezije/ umetnosti) nema hleba (zarade)

A

CARMINA NON DANT PANEM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Jednoglasno

A

UNĀ VOCE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Prećutnim sporazumom

A

TACITŌ CONSENSU

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Orao ne lovi mušice - Veliki čovek se ne bavi malim stvarima

A

AQUILA NON CAPTAT MUSCAS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Učiš ribu da pliva (smisao - učiš nekoga nešto što zna)

A

PISCEM NATARE DOCES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Među nama

A

INTER NOS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Iskoristi dan (za produktivne stvari - jer nikad ne znaš da li ti je poslednji)

A

CARPE DIEM - Horacije

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Više manje

A

PLUS MINUS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Pametnom dovoljno

A

SAPIENTI SAT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Večni grad (Rim)

A

URBS AETERNA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Drugo ja

A

ALTER EGO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Iznenadno razrešenje (u književnosti - bog koji razrešava zaplet)

A

DEUS EX MACHINA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Viša sila

A

VIS MAIOR

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Na drugom mestu

A

ALIBI

79
Q

Ono što treba uraditi - plan obaveza, dnevni red

A

AGENDA

80
Q

O ukusima ne treba raspravljati (se ne raspravlja)

A

DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM EST

81
Q

Posle slavlja (proslave) - Prekasno

A

POST FESTUM

82
Q

Podučavajući učimo (podučavajući druge i mi sami učimo)

A

DOCENDŌ DISCIMUS

83
Q

Prvi čovek Senata

A

PRINCEPS SENATUS

84
Q

Prvi među jednakima

A

PRIMUS INTER PARES

85
Q

Od A do Š

A

ALPHA ET OMEGA

86
Q

Ne možemo svi sve

A

NON OMNIA POSSUMUS OMNES

87
Q

Način života

A

MODUS VIVENDI

88
Q

Onome ko ništa ne radi dan je dug

A

NIHIL AGENTI DIES LONGUS EST - Seneka

89
Q

Žuri polako

A

FESTINA LENTE

90
Q

Ili Cezar ili ništa; sve ili ništa

A

AUT CAESAR AUT NIHIL

91
Q

Nemoj da diraš moje krugove

A

NOLI TURBARE CIRCULOS MEOS - Rekao Arhimed

92
Q

Dobro znamenje/ znak

A

BONUM OMEN

93
Q

Loše znamenje/ znak

A

MALUM OMEN

94
Q

Ime je znamenje (ime te određuje)

A

NOMEN EST OMEN

95
Q

Hteo, ne hteo; milom ili silom

A

VOLENS NOLENS

96
Q

Duh koji pokreće

A

SPIRITUS MOVENS

97
Q

Rečeno učinjeno

A

DICTUM FACTUM

98
Q

Javljam javljeno - prenosim ono što sam čuo

A

RELATA REFERO

99
Q

Zdravo, care, pozdravljaju te oni koji će umreti (to su govorili gladijatori pre gladijatorskih igara)

A

AVE CAESAR, MORITURI TE SALUTANT

100
Q

Sve svoje sa sobom nosim

A

OMNIA MEA MECUM PORTO

101
Q

Sreća pomaže hrabrima/ prati hrabre

A

FORTES (AUDACES) FORTUNA IUVAT

102
Q

Istorija je učiteljica života

A

HISTORIA MAGISTRA VITAE EST

103
Q

Jedna lasta ne čini proleće

A

UNA HIRUNDO NON FACIT VER

104
Q

Gde je dobro, tu je otadžbina

A

UBI BENE, IBI PATRIA

105
Q

Ponavljanje je majka znanja

A

REPETITIO EST MATER STUDIORUM

106
Q

Nijedan dan bez linije (slikanja) - smisao: Nijedan dan bez vežbanja

A

NULLA DIES SINE LINEA - slikar Apel

107
Q

Nijedno pravilo bez izuzetka

A

NULLA REGULA SINE EXEPTIONE

108
Q

Na delu (uhvaćen na delu)

A

IN FLAGRANTI

109
Q

Dok dišem, nadam se (dok sam živ, nadam se; nada umire poslednja)

A

DUM SPIRO, SPERO

110
Q

Mislim dakle postojim

A

COGITO, ERGO, SUM - Rekao Dekart

111
Q

Nepoznavanje zakona šteti

A

IGNORANTIA IURIS NOCET

112
Q

Zakon je strog, ali je zakon (ali se mora poštovati)

A

DURA LEX, SED LEX

113
Q

Začarani krug; krug grešaka

A

CIRCULUS VITIOSUS

114
Q

Pravo prve (bračne) noći

A

IUS PRIMAE NOCTIS

115
Q

Pravo prvorođenog

A

IUS PRIMOGENITURAE

116
Q

Savršeno; ne može biti bolje

A

NON PLUS ULTRA

117
Q

Za tu priliku/ namenu; na brzinu/ na prečac

A

AD HOC

118
Q

Mi o vuku, vuk na vrata

A

LUPUS IN FABULA

119
Q

Čast menja običaje/ počasti menjaju ponašanje

A

HONORES MUTANT MORES

120
Q

Ovde je Rodos, ovde skoči - smisao: dokaži da možeš to čime se hvališ

A

HIC RHODUS, HIC SALTA

121
Q

Poželjna (draga) osoba

A

PERSONA GRATA

122
Q

Nepoželjna osoba

A

PERSONA NON GRATA

123
Q

Omaška u govoru

A

LAPSUS LINGUAE

124
Q

Omaška u pisanju

A

LAPSUS CALAMI

125
Q

Omaška u sećanju

A

LAPSUS MEMORIAE

126
Q

Ljudski je grešiti

A

ERRARE HUMANUM EST

127
Q

Pesnička sloboda

A

LICENTIA POETICA

128
Q

U središtu stvari (pravo na temu; viši nivo pripovedanja gde delo počinje glavnom radnjom)

A

IN MEDIAS RES - pesnik Horacije

129
Q

Od jajeta - od početka, hronološki

A

AB OVO - Horacije

130
Q

Jabuka razdora (u Parisovom sudu)

A

MALUM DISCORDIAE - Horacije

131
Q

Zlatna sredina

A

AUREA MEDIOCRITAS - Horacije

132
Q

Pirova pobeda - smisao: pobeda sa velikim gubicima

A

PHYRI VICTORIA

133
Q

Hanibal pred vratima - smisao: velika opasnost dolazi

A

HANNIBAL AD PORTAS

134
Q

Kocka je bačena - smisao: odluka je doneta

A

ALEA IACTA EST - Cezar

135
Q

Na Rubikonu - smisao: biti pred velikom odlukom

A

AD RUBICONEM - za Cezara

136
Q

Dođoh, videh, pobedih

A

VENI, VIDI, VICI - Cezar

137
Q

Zar i ti, sine Brute? (izraz razočaranja u nekoga)

A

TU QUOQUE, BRUTE, MI FILI - Cezar

138
Q

Po zakonu

A

DE IURE

139
Q

Stvarno stanje stvari; u stvari

A

DE FACTO

140
Q

Unapred (osuđivati nekoga; donositi neke zaključke)

A

A PRIORI

141
Q

Naknadno; nakon analize/ razmišljanje (osuditi nekoga ili doneti zaključak)

A

A POSTERIORI

142
Q

Prepodne

A

AM - ANTE MERIDIEM

143
Q

Poslepodne

A

PM - POST MERIDIEM

144
Q

Tok života; biografija

A

CV - CURRICULUM VITAE

145
Q

I ostalo; i tako dalje

A

ETC - ET CETERA

146
Q

Protiv

A

VS - VERSUS

147
Q

RIP - REQUIESCAT IN PACE

A

RIP - REQUIESCAT IN PACE

148
Q

To jest

A

IE - ID EST

149
Q

Posle napisanog

A

PS - POST SCRIPTUM

150
Q

Prazna/ neispisana tablica; nemaš pojma

A

TABULA RASA

151
Q

Drži se teme, a reči će same doći. - Ako se držiš teme, znaš o čemu želiš da govoriš, spontano ćeš naći prave reči da se najbolje izraziš; nije potrebna posebna retorska obuka.

A

REM TENE, VERBA SEQUENTUR - Katon

152
Q

Čovek slobodan da odlučuje

A

ANIMUS IN CONSULENDO LIBER - Katon

153
Q

Treba čitati probrana, odlična dela, a ne mnoga

A

NON MULTA, SED MULTUM - rekao Kvintilijan

154
Q

Ili ću pronaći put, ili ga stvoriti

A

AUT VIAM INVENIAM AUT FACIAM - Pripisuje se Hanibalu

155
Q

Način delovanja

A

MODUS OPERANDI

156
Q

Neka bude svetlo!

A

FIAT LUX!

157
Q

Dvostruko daje onaj ko brzo daje (pomaže)

A

BIS DAT QUI CITO DAT

158
Q

Drag mi je Platon (učitelj), ali draža mi je istina. - Razmišljati nezavisno od autoriteta

A

AMICUS PLATO SED MAGIS AMICA VERITAS

159
Q

Onaj ko dobro voli, dobro i kažnjava. - Ko ume da voli, ume i da kažnjava.

A

QUI BENE AMAT, BENE CASTIGAT

160
Q

Sve što je dragoceno, retko je.

A

OMNIA PRAECLARA, RARA

161
Q

Moja greška (moja najveća greška)

A

MEA CULPA (MEA MAXIMA CULPA)

162
Q

Ovako se ide do zvezda

A

SIC ITUR AD ASTRA

163
Q

Kakav umetnik umire!

A

QUALIS ARTIFEX PEREO! - Neron rekao na samrti

164
Q

Najveća pravda (doslovna primena prava), (ponekad je) najveća nepravda

A

SUMMUM IUS, SUMMA INIURIA

165
Q

Usluga za uslugu

A

QUID PRO QUO

166
Q

Dajem da daš

A

DO UT DES

167
Q

Otac porodice

A

PATER FAMILIAS

168
Q

Otac otadžbine

A

PATER PATRIAE

169
Q

Običaj(i) predaka

A

MOS MAIORUM

170
Q

Puštena (napisana reč) ne može se izbrisati

A

NESCIT VOX MISSA REVERTI - Horacije

171
Q

Podigao sam spomenik trajniji od bronze

A

EXEGI MONUMENTUM AERE PERENNIUS - Horacije

172
Q

O vremena, o običaja!

A

O TEMPORA, O MORES! - Ciceron

173
Q

Isto želeti i isto ne želeti, to je pravo prijateljstvo

A

IDEM VELLE ATQUE IDEM NOLLE, EA DEMUM FIRMA AMICITIA EST - Ciceron

174
Q

Prijateljstvo treba negovati

A

DECET AMICITIAM COLERE - Ciceron

175
Q

I savetovati i biti savetovan, to je odlika pravog prijateljstva

A

ET MONERE ET MONERI PROPRIUM EST VERAE AMICITIAE - Ciceron

176
Q

Od dva zla treba odabrati manje

A

DE DUOBUS MALIS, MINUS EST SEMPER ELIGENDUM - Ciceron

177
Q

U ratu Muze ćute (nema umetnosti)

A

SILENT ENIM LEGES INTER ARMA - Ciceron

178
Q

Plašim se Danajaca (Grka) i kad poklone nose

A

TIMEO DANAOS ET DONA FERRENTES - Vergilije

179
Q

Slava leti

A

FAMA VOLAT - Vergilije

180
Q

Koliko ljudi, toliko mišljenja

A

QUOT HOMINES, TOT SENTENTIAE - Terencije

181
Q

Ljubav prema sudbini (prihvatanje sudbine, stoičari)

A

AMOR FATI

182
Q

Posle tame, svetlo (posle kiše, sunce)

A

POST TENEBRAS LUX

183
Q

Sebe treba da menjaš, ne mesto

A

ANIMUM DEBES MUTARE NON CAELUM - Seneka

184
Q

Gore od smrti je uvek plašiti se smrti

A

CRUDELIUS EST QUAM MORI SEMPER TIMERE MORTEM - Seneka

185
Q

Pred očima imamo tuđe mane, a na leđima sopstvene

A

IN OCULIS ALIENA VITIA HABEMUS, IN TERGO NOSTRA - Seneka

186
Q

Nijedno pokoljenje nije bez genijalnih ljudi/ U svakom pokoljenju ima genijalnih ljudi

A

NULLUM SAECULUM MAGNIS INGENIIS CLAUSUM EST - Seneka

187
Q

Bitno je koliko dobro živiš, ne koliko dugo

A

QUAM BENE VIVAS REFERT, NON QUAM DIU - Seneka

188
Q

Pepeo (smrt) sve (ljude) izjednačuje (U smrti smo svi jednaki)

A

AEQUAT OMNES CINIS - Seneka

189
Q

Od drugog očekuj ono što drugome činiš

A

AB ALIO EXSPECTES, ALIO QUID FECERIS - Publije Sir

190
Q

Teško je iznenada prekinuti dugu ljubav

A

DIFFICILE EST LONGUM SUBITO DEPONERE AMOREM - Katul

191
Q

Mrzim i volim

A

ODI ET AMO - Katul

192
Q

Svaki čovek koji voli (zaljubljeni), vodi bitke (ratuje)

A

OMNIS AMANS MILITAT - Ovidije

193
Q

Ovde sam ja varvarin, jer me niko ne razume

A

BARBARUS HIC EGO SUM, QUIA NON INTELLEGOR ULLI - Ovidije (Ex Ponto)

194
Q

Sa zrnom soli (Ne uzimati zdravo za gotovo; uz dozu podozrenja)

A

CUM GRANO SALIS - Plinije