Israël-Palestine - interdiction de manifestation Flashcards
Sur quelle base juridique la préfecture justifie-t-elle l’interdiction de la manifestation prévue ce samedi à Paris ?
(le titre)
On what legal grounds does the prefecture justify the ban on the protest march planned for this Saturday in Paris?
Dans son arrêté
In a statement
from the prefecture of Paris
Des troubles à l’ordre public
Public disorder
En soutien à la Palestine
In support of Palestine
La manifestation prévue samedi 15 mai aura-t-elle lieu ?
Will the march planned for Saturday 15th May take place?
C’est ce qu’ont promis ses organisateurs
That’s what its organisers have promised
Déposer un recours
To lodge an appeal
Le rassemblement
The gathering
Le préfet de police de la capitale
The police commissioner of Paris
Le tribunal administratif de Paris
The Administrative Court of Paris
Sans tenir d’audience
Without holding a hearing
D’après l’un des avocats
According to one of the lawyers
Saisir le Conseil d’État en appel
To go to the French Council of State (France’s supreme court) on appeal
Avant cette bataille judiciaire
Before this/that legal battle
Cette décision d’interdire la manifestation avait provoqué de vives protestations politiques
This/That decision to ban the protest march prompted political outcry
À l’initiative du ministre de l’Intérieur
On the initiative of the Minister of the Interior (French equivalent of Home Secretary)
= decided by himself
Alors qu’Israël et Palestine connaissent une escalade de violences depuis plusieurs jours
Whilst Israel and Palestine have been experiencing an escalation in violence for several days
Une décision injuste et abusive
An unfair and wrongful decision
Une décision qui doit être motivée
A decision that must be justified
Que dit la loi ?
What does the law say?
La manifestation du 15 mai
The protest march on 15th May
La préfecture doit objectiver sa décision
The prefecture must explain its decision
express in a concrete form
Souligner
To underline To point out To emphasise To stress To highlight
Interrogé par franceinfo
Interviewed by franceinfo
Les services de police et de gendarmerie seront très fortement mobilisés samedi 15 mai
The police and gendarmerie will be highly mobilised on Saturday 15th May
Pour veiller au respect des mesures renforcées de sécurité sanitaire
To ensure compliance with the strengthened health and safety measures
Les forces de l’ordre israéliennes
Israeli law enforcement
Un risque sérieux que les affrontements se transportent sur le territoire français
A serious risk of the clashes ending up on French soil
L’argument central de la préfecture est le fait qu’une manifestation violente pro-Palestine se soit tenue à Paris en 2014
The prefecture’s main argument is that a violent pro-Palestine march was held in Paris in 2014
Relever quelqu’un
To reply to someone
To react to someone
La manifestation du 19 juillet 2014 s’était muée en affrontement entre policiers et casseurs, faisant plusieurs blessés
The protest march on 19th July 2014 turned into a clash between police officers and rioters, injuring several people