Israël-Palestine - interdiction de manifestation Flashcards
Sur quelle base juridique la préfecture justifie-t-elle l’interdiction de la manifestation prévue ce samedi à Paris ?
(le titre)
On what legal grounds does the prefecture justify the ban on the protest march planned for this Saturday in Paris?
Dans son arrêté
In a statement
from the prefecture of Paris
Des troubles à l’ordre public
Public disorder
En soutien à la Palestine
In support of Palestine
La manifestation prévue samedi 15 mai aura-t-elle lieu ?
Will the march planned for Saturday 15th May take place?
C’est ce qu’ont promis ses organisateurs
That’s what its organisers have promised
Déposer un recours
To lodge an appeal
Le rassemblement
The gathering
Le préfet de police de la capitale
The police commissioner of Paris
Le tribunal administratif de Paris
The Administrative Court of Paris
Sans tenir d’audience
Without holding a hearing
D’après l’un des avocats
According to one of the lawyers
Saisir le Conseil d’État en appel
To go to the French Council of State (France’s supreme court) on appeal
Avant cette bataille judiciaire
Before this/that legal battle
Cette décision d’interdire la manifestation avait provoqué de vives protestations politiques
This/That decision to ban the protest march prompted political outcry