ispit 1 Flashcards
mediji
sredstvo za prijenos poruka, vjesti, obavijesti i sl. obično širokom krugu ljudi
idiom
svaki pojavni oblik jezika. Organski i Neorganski
organski idiomi
mjesni govor, dijalekt, narječje
neorganski idiomi
standarni jezik, supstandarni idiomi (razgovorni jezik, žargoni)
obilježja hr stand jezika
autonomnost
normiranost
polifunkcionalnost
stabilnost u prostoru
elastična stabilnost u vremenu
retorika
znanost koja proučava teoriju i praksu govorništva. staa više od 2000 god
najpoznatiji grčki govornik
demosten
najpoznatiji rimski govornik
ciceron
retoričke vrste
govori
razgovori
posebne govorne vrste
kratki monolozi
razgovori
službeni razgovori
anketa
intervju
debata
nabacivanje ideja
razgovor na temu
posebne govorne vrste
voditeljstvo
prijenos
kratki monolozi
uvodna riječ
izjava
vijest
izviješzaj
diskusija
komentar
vrednote govorenoga jezika
jačina (intezitet) glasa
visina (ton) glasa
brzina (tempo) govorenja
stanka (pauza)
mimika
geste
obilježja javnog govora
struktura
retorički stil
struktura javnog govora
uvodni dio
središnji
završni
retorički stil
izbor riječi
specifična konstrukcija rečenica
retoričke figure
leksem
takav oblik riječi koji podrazumijeva skup svih značenja i gramatičkih oblika
Leksik
svi leksemi nekog jezika
leksik prema širini uporabe
općeuporabni leksik-poznat svim govornicima jezika
leksik ograničene uporabe- stručni i znanstveni nazivi, termini
izvanjezični procesi
društvene i političke promjene (nove spoznaje)
unutarjezični procesi
promjene uvjetovane jezičnim razlozima
raslojenost jezika
vremenska raslojenost
područna raslojenost
funkcionalna raslojenost
slojevi vremenskog raslojavanja jezika
aktivni leksik-sve uobičajene riječi koje su u aktivnoj uporabi
pasivni leksik-sve riječi koje su izašle iz aktivne uporabe
prijelazni sloj- leksemi između aktivnog i pasivnog leksika
historizmi
nestali predmeti ili pojave iz svakodnevnog života ne smiju imati sinonime u standardnom jeziku
arhaizam
riječi koje su iz aktivnoga leksika prešle u pasivni leksik zbog unutarjezičnih procesa. ima drukčiji izraz u aktivnom leksiku
nekrotizmi
leksemi karakteristični za lekisik pojedinog pisca , nikada nisu postali dio aktivnog leksika
knjiški leksemi
leksemi koji se često pojavljuju samo u riječnicima, nikada nisu postale dijelom aktivnog leksika
zastarjelice
leksemi koje se vrlo rijetko rabe u standardnom jeziku, uglavnom ih koristi starija generacija, ferije, fiskultura
pomodnice
leksemi koji označavaju pomodne pojave, traju kratko kao i trendovi. starke, marte
oživljenice
leksemi koji se iz nekog razloga vraćaju u aktivni leksik. županija, utovnica
novotvorenice/nelogizmi
na putu prema aktivnom leksiku. stvorene za označavanje novih stvari ili pojava ili kao zamjena za posuđene riječi iz drugih jezika
čakavsko
istra, hrvatsko primorje (rijeka), dio dalmatinske obale, otoci od krka i cresa do lastova i korčule, zapadni pelješac, lika (manji dio), pokuplje , gorski kotar(dio)
kajkavsko
sjeverozapadna hr (međimurje, hrvatskomzagorje, zapadna podravina, prigorje, turopolje), gorski kotar(dio)
štokavsko
slavonija, baranja, kordun, lika(veći dio), dalmatinsko kopno, mljet
funkcionalni stilovi
administrativni stil
znanstveni stil
publicistički stil
književnoumjetnički stil
razgovorni stil
administrativni stil
objektivnost, jasnoća, klišejiziranost tj. ustaljeni izrazi, česti pleonazmi
znanstveni stil
objektivnost, racionalnost, logičnost i postupnost u izlaganju, uporaba znanstvenih termina
publicistički stil
ovise o vrsti i namjeni, ustaljeni izrazi
književnoumjetnički
individualnost, riječi dobivaju nova značenja, riječi iz svih leksičkih slojeva
razgovorni stil
spontanost, poštapalice, geste, jednostavne rečenice
Skupine leksika prema prostoru
Lokalizmi
Regionalizmi
Dijalektizmi
Podjela dijalektizama
Izravni
Značenjeski
Fonološki
Morfološki
Tvorbeni
Etnografski
Izrazni
Razlikuju se od standardne riječ cijelim svojim izrazom
Značenjski
Izrazom se jednaki standardnom leksemu ali im je značenje drugačije
Fonološki
Od standardne riječi razlikuju se po glasu ili naglasku
Morfološki
Od riječi u standardnom jeziku razlikuju se morfoloških obilježjima
Tvorbeni
Od standardnog leksema razlikuju se samo tvorbenim elementima
Etnografski
Sustavnih dio standardnog jezika
Označavaju specifične stvari, pojave, običaje, hranu za neko područje