interressant Wörter und Redemittel Flashcards
man mag es kaum glauben
It is hard to believe
Man mag es kaum glauben, dass vor einigen Hundert Jahren, ehe die ersten Holländer auf der Insel…
man mag es kaum glauben, aber 1967 war auch das Jahr, in dem die jungen Hippies…
unterschätzen
haben unterschätzt
understimate
دست کم گرفتن
#überschätzen
Sie neigt dazu, ihre eigenen Fähigkeiten zu unterschätzen.
She tends to underestimate her own ability.
Arbeitsteilungen innerhald der Familie
تقسیم کار در خانواده
Es ist wichtig, die Arbeitsbelastung innerhalb der Familie zu verteilen
professionelle Beratung
professional advice
ankommen
sein angekommen
۱) erreichen رسیدن
*in irgendwo ankommen
mit der Bahn ankommen
um (zeit) ankommen
zu hause ankommen
2) اهمیت داشتن مهم بودن
es kommt mir nicht darauf an! برام اهمیتی نداره
Mir kommt es darauf an, …
man kann in Ruhe darüber nachdenken, was man wirklich will und worauf es im Lebem ankommt
in der Tat
as a matter of fact/actually
=wirklich
ubser Altag ist in der Tat mühselig geworden.
vorschlag machen
to make a suggestion
der Anlass
جمع: Anlässe
Der wichtigste Anlass, warum ich dar Vorliegende Bild gekürt habe, liegt in der Tatsache dass…
küren=choose
selbstvertrauen erhöhen
increase self-confidence
herausforderung annehmen
accept the challenge
außerdem wollte ich diese Herausforderung annehmen
zwingen
zwang
haben gezwungen
مجبور کردن
Bitte zwing mich nicht etwas zu essen. Ich bin wirklich nicht hungrig.
gezwungen = مجبور
so war ich die ganze zeit gezwungen, Deutsch zu sprechen.
sich entpuppen als
entpuppte
haben entpuppt
از آب درآمدن مشخص شدن
Das Auto von Ali entpuppte sich als ein ältes kleines Auto
ich würde behaupten-
ich würde sagen
Aus meiner sicht
I would say
برای بیان نظر
Ich würde behaupten sie wird ihre Deutschprüfung gut bestehen
Aus meiner Sicht ist dieses Buch sehr intressant
ich vertrete die meinung
ich vertrete die Ansicht
ich vertrete die meinung, dass du mit dem Rauchen aufhören sollst
prägen
prägte
haben geprägt
شکل دادن تاثیر (عمیق) گذاشتن
Die Ethik prägt die Menschen nachhaltig
auf etwas wert legen
value something
Iraner legen einen großen Wert/ein großes Gewicht darauf, Haustiere zu halten.
sich interessieren für
interesse an(d)
haben Angst vor
genießen +akk
vor jemandem/etwas (Dat.) Angst haben
از کسی/چیزی ترسیدن
Angst um jemanden/etwas (Akk.) haben
نگران کسی/چیزی بودن
Ich habe meinen Urlaub genossen.
verfügen
verfügte
haben verfügt
1)تعیین کردن دستور دادن، مقرر کردن
Die Regierung verfügte eine Änderung des Bildungssystems. دولت، تغییری در سیستم آموزشی ر دستور داد.
2) داشتن دارا بودن =haben
*über etwas (Akk) verfügen
چیزی داشتن
Seine Großmutter verfügt über ein großes Vermögen.
مادربزرگ او دارایی زیادی دارد.
scheinbar
=anscheinend
apparently
alles wird scheinbar diverser(دیورسر)
sicherheitshelm
کلاه ایمنی
überqueren
گذشته: überquerte
گذشته کامل: haben überquert
رد شدن (از خیابان)
Sie überquert eine Brücke die über einem fließenden Fluss steht
strahlende sonne
shining sun
etwas bemerkenswertes ist, dass …
Auffallend ist es auf dem Bild, dass…
برای توصیف عکس
die Anforderung
1)تقاضا درخواست
Wir haben die schwierigen Anforderungen des Kunden erfüllt.
ما تقاضاهای دشوار مشتریان را بهجا آوردیم.
2) نیاز الزام
Die Aufgabe stellt hohe Anforderungen an die Konzenrationsfähigkeit.
angewiesen sein auf
abhängig sein von- süßtig nach
ich bin auf die finanzielle Unterstützung meiner Eltern angewiesen
anlässlich + Genetiv
= wegen/aus Anlass
ich bin anlässlich der Geburtstagfeier meiner Schwester nach Berlin.
به مناسبت برای مناسبت و رویداد استفاده میشه
zur Verfügung stehen
be available
zur verfügung stellen= to provide
kleidung ist eine ausdrucksmöglichkeit für persönlichkeit
geben auskunft über
give information about
zu etwas/jemandem stehen
نظر خاصی نسبت به کسی/چیزی داشتن
wie össtreicher zum Sport stehen?
Wie stehen Sie dazu?
نظر شما راجع به آن چیست؟
2. Wie stehen Sie zu den neuen Maßnahmen der Regierung?
نظر شما راجع به اقدامات حکومت چیست؟
eindeutig
1)واضح روشن، صریح، مشخص
2) به وضوح مشخصا
Hobbysportler
amateur athlete
befriedigen
1 برآورده کردن برآورد
2 راضی کردن ارضا کردن
Ihre Motive zu befriedigen
durchsetzen
haben durchgesetzt
رواج پیدا کردن متداول شدن (sich durchsetzen)
warum sich manche Sportarten besser durchsetzen als andere, ist bis heute ungeklärt
für Hunderte von Jahren
for hundreds of years
Haupternährer der Familie
نان آور اصلی خانه
in der heutigen zeit
at the present time
der Mutterschaftsurlaub
مرخصی زایمان = die Babypause
Ich stimme der zweiten Aussage zu, dass Frauen sich während des Mutterschaftsurlaubs weiterbilden müssen.
sich weiterbilden ادامه تحصیل دادن = fortbilden
gemeinnützigen verein
non-profit association
die Schere zwischen Arm und Reich wird größer
the gap between rich and poor is widening
*die Schere zwischen etwas (Dat.) und etwas (Dat.)
اختلاف میان چیزی و چیزی
*soziale Schere
اختلاف [نابرابری] اجتماعی
Für mich ist es wichtig, dass in Deutschland die soziale Schere nicht weiter auseinander geht.
برای من مهم است که در آلمان اختلاف [نابرابری] اجتماعی همواره گسترش پیدا نکند.
1)öffnen
haben geöffnet
2) eröffnen
haben eröffnet
1) باز کردن
*etwas (Akk.) öffnen
چیزی را باز کردن
Ich öffne die Tür. من در را باز میکنم.
2) افتتاح کردن باز کردن
ein Konto-Geschäfr eröffnet
sich für-an etwas anmelden
fälschlicherweise
wrongly
schlecht
=schlimm
der Versand
ارسال توزیع
die Verfrachtung
Es lässt sich nicht leugnen,…
it can not be denied
sich auf etwas/jemanden verlassen
jemandem vertrauen
auf etwas vertrauen
das Vertrauen اعتماد
zu jemandem vertrauen haben
tiefgründig
deep-profound
ein tiefgründiges Thema
tiefgründig
deep-profound
ein tiefgründiges Thema
der Schichtdienst
im schichtdienst arbeiten
کار شیفتی
in meinem Job muss man manchmal rund um die Uhr in der Klinik sein
ausdrücken
haben ausgedrückt
1) بیان کردن
Ich möchte Ihnen meine Anerkennung ausdrücken.
من میخواهم سپاسگزاری خود از شما را بیان کنم
2) منظور خود را بیان کردن منظور خود را ابراز کردن (sich ausdrücken)
*etwas drückt sich in etwas (Dat.) aus
خود را در چیزی نشان دادن
In seiner Haltung drückt sich Aggression aus.
خشونت خود را در رفتارش نشان داد.
nachweisen
=beweist
ثابت کردن
studien beweist dass…
die Glotze
das Fernsehen
die Sucht
اعتیاد´
die Sucht nach etwas (Dat.)
اعتیاد به چیزی
Die Sucht nach Medikamenten nimmt zu.
اعتیاد به دارو در حال افزایش است.
*süchtig معتاد
süchtig nach etwas (Dat.)
معتاد به چیزی
versäumen
haben versäumt
از دست دادن جا ماندن
Also, ich hab nicht das Gefühl, dass ich was versäume, ich glaub aber auch nicht, dass Fernsehen dumm macht.”
ergeben
haben ergebt
نتیجه دادن (به چیزی) رسیدن
Diese Aussage ergibt keinen Sinn.
این گفته به هیچ مفهومی نمیرسد
Diese Studien haben ergeben, dass…
sich bemühen
=versuchen
حواست باشه که زیش نداره
ordern
bestellen bei
kaputtgehen
خراب شدن
Mein Handy ist durch den Autounfall kaputt gegangen
schadhaft
=kaputt
=beschädigt
die Ablieferung تحویل
=die Lieferung
=die zustellung
هم ارسال هم تحویل
das kannst das laut sagen
das können das laut sagen
ich stimme dir zu
Wohltätigkeitsverein
charity association
Wohltätigkeitsverein
charity association
gewöhnlich
usually
Erfolg erfordert gewöhnlich Engagement.
das Engagement
تعهد پایبندی .
die Entschlossenhei
عزم تصمیم قطعی
Obwohl das Erlernen einer neuen Sprache viel Mühe und Entschlossenheit erfordert, ist es möglich
lebenszufriedenheit
رضایت از زندگی
Einige Psychologen sind der Ansicht, dass das Erlernen einer neuen Sprache die Lebenszufriedenheit erhöht, was ich selbst erlebt habe.
im Allgemeinen
in general/ generally
Familien legen im Allgemeinen großen Wert auf das Erlernen einer neuen Sprache.
der Hauptunterschied besteht darin dass…
the main difference is that
benötigen
=brauchen
jemanden/etwas benötigen
به کسی/چیزی نیاز داشتن
haben benötigt
die Elternzeit
مرخصی زایمان
zudem
darüber hinaus
das Abo
اشتراک عضویت
Jahresabo
weit verbreitet
widespread
verlieren an Bedeutung
lose meaning
velieren die Familie im Laufe der Zet an Bedeutung?
1)aus etwas (Dat.) bestehen
از چیزی تشکیل شدن
Das Werk besteht aus drei Teilen.
این کار از سه بخش تشکیل شدهاست.
2) etwas besteht in etwas (Dat.)
چیزی شامل چیزی شدن [بودن]
sich wohlfühlen
feel comfortable
zahllos
countless
-dafür gibt es zahllose Beispiele
-im Fernsehen laufen zahllose Politik-Sendungen
gebrauch machen
make use
wir können von einem elektrischen Auto Gebrauch machen
AUßerdem ist Fahrrad nich vor allem für lange Strecken verwendbar
Ich denke nicht, dass wir auf alle die Gemütlichkeiten oder Möglichkeiten des Lebens verzichten sollten
die Gemütlichkeit آسودگی آسایش
die Qualität unseres Lebens erhöhen
unverzichtbar
ضروری
Sie sind für Gesundheit unverzichtbar
die minimalistische Leben
man sollte sich Kleidungsstücke nur bei Bedarf anschaffen
anschaffen = kaufen
Wir haben eine neue Waschmaschine angeschafft.
Sprituosen
نوشیدنی های الکلی