informační struktura - Matela Flashcards

1
Q

gramatické konstrukce

A

= stavba věty, struktura jejích dílčích částí nebo výstavba větších textových celků

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

lexikální konstrukce

A

= slovní zásoba/slovíčka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

vysoká kontextualita

A

= schopnost sdělovat více informací, než jaké nesou jazykové prostředky (= věty, slova, atd.)

(= předávání více informací, než je sděleno slovy)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

komunikační situace

A

= místo, čas, počet a vzájemné vztahy účastníků komunikace, jejich sdílené znalosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

kontext

A
  • určuje CO má/nemá být formálně verbalizováno a JAK sdílené informace verbalizovat
  • může také ovlivnit formální a obsahovou stránku (= téma hovoru/podrobnosti sdělení)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

mluvčí

A
  • pokud není z kontextu dáno jinak, tak se předpokládá, že výpověď podává mluvčí
  • mluvčí stojí v roli subjektu = vše se vypráví z jeho pohledu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

perspektiva

A

= úhel pohledu, stanovuje, že mluvčí splývá s danou situaci spíše než aby vyčníval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

neverbalizace zjevného

A

= nevyjadřování informací, které jsou zjevné či snadno domyslitelné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

subjektivní orientace

A

= z pohledu mluvčího

  • neverbalizovanymi informacemi jsou ty, které se vztahují k mluvčímu (= já atd.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

komunikace (v japonštině)

A

= vykazuje rysy náznakovosti, nedořečení a ukončování zdánlivě nedokončených výpovědí

  • posluchač by měl být schopen pochopit vše bez toho, aby to bylo vysloveno
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

uči

A

= vnitřní prostor existence nebo přítomnosti (z perspektivy mluvčího)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

soto

A

= vnější prostor existence nebo přítomnosti ( perspektiva mluvčího)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

dichotomie

A

= související protiklad dvou prvků/dělení (něčeho) na dvě části

  • prostorová dichotomie (= uči a soto)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

koncepty

A

= mentální struktury podílející se na tvorbě našich myšlenek a na tvorbě jazykových výrazů

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

konstruování

A

= konceptuální strukturace nějakého jazykového vyjádření

  • než popíšeme nějakou situaci, tak si ji v mysli představíme => konstruování
  • jazyk toto myšlenkové konstruování odráží
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

agentivní orientace

A

= soustředíme se na konatele, který akci koná (= On otevřel dveře)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

neagentivní orientace

A

= potlačuje prvek konatele => důležitá je akce (= Dveře se otevřeli)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

typický konatel

A

= živá bytost (nejčastěji člověk) disponující vůlí, schopností vykonat akci a nést za ní odpovědnost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

mono

A
  • podst. jm. (= substantiva) nebo všechny prvky, které se chovají gramaticky stejně
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

koto

A

= stavy, vlastnosti, akce, události (= predikace relační)

  • slovesa, přídavná jm.
  • představuje dynamické procesy, které probíhají nebo se vyvíjejí
  • koto podporuje neagentivní zaměření a proto ho japonština preferujete
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

predikační náboj

A

= schopnost tvořit větu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

tokoro

A

= vztahuje se k místu/lokaci

  • mohou někdy suplovat funkci mono
  • je podkladem pro dichotomii uči a soto
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

téma

A

= o čem text/věta vypovídá
= informace, která je známá z kontextu

  • téma může být někdy vyjádřeno podmětem
  • v mluveném jazyce na začátku věty s nedůraznou intonací
  • téma nemusí být ve větě vždy vyjádřeno slovy
  • může vydržet do té doby, dokud nezadáme jiné téma
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

réma

A

= to co se větou (ve větě) říká o tématu
= nová informace

  • často vyjadřováno jako něco neurčitého (= jedno slovo/skupina slov)
  • často vyjádřeno slovesy / přídavnými jmény (= nesou informační sdělení)
  • často na konci věty za tématem se zdůrazňující intonací
  • může tvořit celou větu
  • z réma jedné věty se ve větě následující může stát téma
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

téma-réma

A

= mluvčí nejprve stanoví základní rámec svého sdělení (= téma) a do toho pak vkládá své sdělení (= réma)

  • napřed tedy nové informace a pak ty nové => plynulý tok informací
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

fucúgo

A

= prostý styl, který je považován za neformální

  • používá se mezi rodinnými příslušníky a blízkými přáteli
  • volnější slovní tvar a bez formálního oslovení
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

teineigo

A

= zdvořilý styl používaný při formální komunikaci

  • neznámé osoby nebo formální situace
  • v mluveném jazyce považován za neutrální
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

keigo

A

= systém zdvořilostní mluvy

  • vyjádření vztahů mezi mluvčími a jejich společenskými pozicemi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

kógo

A

= označení pro mluvený jazyk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

bungo

A

= označení pro psaný jazyk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

genbun ičči

A

= hnutí, které mělo snahu sjednotit mluvený a psaný jazyk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

konstrukce

A

= nějaká věta / fráze / slovní spojení (např. Na zdraví!)

  • každá věta je nějaká konstrukce
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

diference

A

= dvě slova se stejným výrazem, ale jiným zabarvením

chcípl nám pes X odešel nám pejsek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

příznakovost

A

= dává smysl pouze pokud máme pojem příznakovost a bezpříznakovost
- odkazuje pouze k omezené skupině nebo situaci
- má něco víc oproti bezpříznakovosti

  • např. ženský rod a minulý čas (= ženským rodem nemůžeme odkazovat k mužskému rodu)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

bezpříznakovost

A

= použitelná v co nejvíce možných situacích

  • např. mužský rod (= může odkazovat i k ženám) a přítomný čas (= může vyjadřovat i události v minulosti)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

gramatika

A

= soubor pravidel, kterými skládáme lexikum (z věty)

  • vhodnější než gramatika by mohla být:
  • vhodnost
  • situační relevance
  • kontextuálně faktická spravnost
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

lexikalní jednotky

A

= výrazy nesoucí plný konceptuální obsah = slova
- mají grafickou (= psanou) formu

  • dělí se na mono (tokoro) a koto
  • !! některé lex. jednotky se mohou vázat ke konkrétnímu žánru nebo situačnímu ukotvení !!
    (= ne každá lex. jednotka se hodí do nějakého textu)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

klasifikátory

A

= pomocná číselná jména

39
Q

partikule (částice)

A

= slouží k naznačování specifických gramatických funkcí

40
Q

spojky

A

= slouží k napojování vět do textových celků

41
Q

lexikum

A

= slovní zásoba
= strukturovaný soubor lexikálních jednotek, které vstupují do gramatických konstrukcí tvoří základní jazykovou promluvu

42
Q

fonologická forma

A

= zvuková => slovo je tvořeno sekvencí slabik

  • slabiky lze rozkládat na hlásky
43
Q

móra

A

= slabika

  • móry a slabiky se překrývají
44
Q

specifický foném

A

= tokušu onso
= zvukové prvky, které mají rytmickou hodnotu móry, avšak nikoliv slabiky

45
Q

syntagma

A

= slova ve větě na sebe navzájem navazují a vzájemně se neruší

  • velký dům, malý svetr, atd.
46
Q

paradigma

A

= slova ve větě se mohu vyměnit, ale nemohou být ve větě zároveň

  • chtěl bych tam pracovat / žít a ne pracovat žít
47
Q

idiom

A

= ustálené slovní spojení (= pořekadlo, přísloví, …)

48
Q

džukugo

A

= kulturně specifický typ idiomatických víceznakových kolokací

  • většina z nich má původ v Číně (= budd./ konfuciánská slovesnost)
49
Q

wago

A

= původní japonské lexikum (= slova buď nejstaršího původu, nebo ta která byla vytvořena ze složek (= morfémů) jap. původu)

50
Q

mimetická slova

A

= součástí wago, popis stavů či způsobu realizace

  • zapisovány katakanou
  • plní funci modifikátorů
  • např. fua fua, doki doki, atd.
51
Q

kango

A

= historické přejímky z čínštiny (případně i jiných asijských jazyků jako např. korejštiny)
= sinojaponská slova

  • mají původ v čínštině a do japonštiny se dostaly skrze texty
  • především se zapisují kandži
52
Q

jógo

A

= přejímky ze západních jazyků
= slova, která se dostávala do Japonska od 16.st.

  • nejčastěji zapisována katakanou
  • řadí se sem i slova, která byla přejata v nedávné době např. z čínštiny (= zase asijské jazyky)
  • nejčastěji z portugalštiny, angličtiny, španělštiny, němčiny, italštiny, atd.
53
Q

wasei kango

A

= slova utvořená ze sinojaponských morfémů, jež nemají ekvivalent v čínštině

54
Q

wasei jógo

A

= slova utvořená z morfémů západního původu přímo v Japonsku

55
Q

konšugo

A

= hybridní slova, která vznikají skládáním wasei kango a jógo

56
Q

informační struktura

A

= “o čem se mluví a co se o tomm říká”

  • užívání osobních zájmen je podmíněno informační strukturou
  • zahrnuje jevy jako: vytýkání téma a réma + inkluzivní a jiná vytknutí
  • !! určuje slovosled = pořadí slov !!
  • !! informační struktura (= distribuce známé a nové informace/= rozložení téma a réma) je zásadní pro stavbu věty v japonštině !! (spolu s folokalizací nějakého prvku a upozadění jiných)
57
Q

kongruence

A

= shoda
- nominativ (= první pád) je průvodním jevem kongruence (mezi podmětem a přísudkem)

=> podnět je shodný s přísudkem v nějakých gramatických kategoriích
= v minulém čase nám přísudek vyznačuje rod a číslo => od toho můžeme odvodit podmět

58
Q

skupina atributiv

A

= skupina přívlastkových slov (v japonštině)

  • podobají se zájmenům / přídavným jménům
  • !! nemohou tvořit přísudek !!
59
Q

gramatické prostředky

A

= partikule (částice) a spojky

60
Q

přísudek

A
  • dělíme jej na:
  • a) jmenný (se sponou) = s podstatným jm. v jádru
  • b) adjektivní (se sponou) = s přídavným jm. v jádru
  • c) slovesný = se slovesem v jádru
61
Q

modifikátory přísudku

A

a) adnominální = závislý na podstatném jménu (= přívlastky)=> rozvíjí mono

b) adverbiální = příslovečný (= příslovečná určení) => rozvíjí koto

62
Q

referenční význam

A

= slovní forma ukazuje na nějaký objekt, proces, stav….. v mimo jazykové realitě

=> !! základem je to, jak mluvčí japonštiny danému slovu rozumí a s jakým komunikačním záměrem je užívají !!

63
Q

stylistický význam

A

= všechny jazykové prostředky se používají v konkrétních textech, promluvách, výpovědích, atd.

= !! klíčovou charakteristikou textů je jejích žánrové zařazení !!
(=> mluvčí přirozeně identifikují žánr výpovědi / textu)

64
Q

gramatický význam

A

= gramatické vlastnosti
=> potenciál vystupovat v určitých gram. konstrukcích

65
Q

dialekt Jamanote

A

= nejvíce standardní japonština (= nejméně příznaková)

  • více zaměřená na mluvenou komunikaci, ale i psaná
66
Q

toritake

A

= vytýkání

  • vytýkání téma = o tématu 1 říkáme X, ale o tématu 2 říkáme Y
  • př.: Japonština mě bavil, ale francouzština mě nudí. => jap. a franc. jsou v kontrastu
  • vytýkání réma = to, na co chci upozornit je X narozdíl od Y či jiných možností
67
Q

rematizátor

A

= slovo, které poukazuje na to, že to za tím je důležité (= zvýrazňuje réma)
- např. slovo TO (=> TO já koupím pivo)

68
Q

inkluzivní a jiná vytknutí
(= inkluze, vymezení, prominentnost, atd.)

A
  • např.: i, také (= částice inkluzivního vytknutí), jenom, dokonce, především, atd.
69
Q

výslovnost slabik (obecně)

A

=> samohlásky, souhlásky, móry a specifické fonémy

70
Q

slabika

A

= základní prvek mluvené řeči

71
Q

rytmus mluvy japonštiny

A

= japonština má dvoudobý rytmus mluvy

72
Q

slovní přízvuk

A

= vychází z kontextu

73
Q

intonace

A

= týká se mluveného jazyka
- není rozdílná od češtiny

74
Q

prvky japonské výslovnosti

A

1) výslovnost slabik
2) dvoudobý rytmus
3) slovní přízvuk
4) intonace
5) další suprasegmentální složky

75
Q

další suprasegmentální složky

A

= složky, které nedokážeme analyzovat jinak, než slabikami (= nedokážeme je bez slabik vyslovit)

76
Q

krátké slabiky
(co sem patří)

A

1) seion
2) dakuon
3) handakuon
4) jóon

77
Q

seion

A

= čisté zvuky

  • např.: sa, ši, su, se, so
78
Q

dakuon

A

= zakalené zvuky

  • svým zakalením příznakové ke znakům čistým
  • při výslovnosti jsou zapojený hlasivky => znělé souhlásky
  • řada ga
79
Q

handakuon

A

= polozakalené zvuky
- řada pa

80
Q

jóon

A

= pokřivené/lomené zvuky
- např.: ša, šu, šo / rja, rju, rjo

81
Q

dlouhé slabiky (obecně)

A

= slabiky s dlouhou samohláskou

  • patří sem otevřené slabiky (CV => souhláska + samohláska)
82
Q

otevřené slabiky (CV)

A

= seskupení hlásek / písmen (fonémů / grafémů), které jsou nejčastěji tvořeny souhláskou (C) a následně samohláskou (V)
=> !! pokud končí samohláskou, tak je otevřená !!

  • týkají se sino jap. slov a slov wago
83
Q

krátká otevřená slabika

A

= móra (= rytmická délka 1 krátké slabiky)

84
Q

označení samohlásek / souhlásek

A
  • V = samohláska
  • C = souhláska
  • CV = otevřená slabika (= souhláska + samohláska)
  • CjV = palatilizovaná souhláska + samohláska
85
Q

palatalizovaná (vysvětlení)

A

=> od slova palata = tvrdé patro

= když dáme jazyk na tvrdé patro (střed horního patra), tak jsou souhlásky palatalizované
(=> jsou takové měkčí)

86
Q

godžúonzu

A

= tabulka 50 zvuků

  • kopíruje tradiční řazení zvuků kany
87
Q

znělost / neznělost souhlásek

A

= rozdíl je u zapojení / nezapojení hlasivek
- znělé => hlasivky jsou zapojené
- neznělé => hlasivky nejsou zapojené

  • př.: /K/ vs /G/ => u K nezapojené (= neznělé) a
    u G zapojené (= znělé)
               /B/ vs /P/        =>         B neznělé a P znělé
88
Q

devokalizace

A

=> některé samohlásky (= vokály) se vyslovují s menší mírou znělosti nebo se devokalizují tak dlouho, dokud nebudou plně devokalizované (= plně neznělé)

  • !! devokalizované slabiky si udržují délku 1 móry (= 1 krátké slabiky) !!
    => např. u /i/ a /u/ => desu/des
89
Q

tokušu onso

A

= specifický foném

90
Q

dlouhé slabiky a specifické fonémy
(co sem patří)

A

1) čóon = dlouhý zvuk (= prodloužení)
2) sokuon = naléhavý zvuk (= zdvojení)
3) hacuon = odtlačený zvuk (= moraická nazála)

91
Q

čóon

A

= dlouhý zvuk
=> prodloužení samohlásky (= tvořena z 2 mór)

  • hiragana u / i
  • katakana 一
92
Q

sokuon

A

= naléhavý (stlačený) zvuk
=> zdvojení (= geminace) souhlásky (=> raci vs. racci)

  • mají jednu móru navíc a utváří uzavřené slabiky
  • zapisuje se malým znakem cu před zdvojenou souhláskou
  • např.: oto (bez geminace) vs. otto (s geminace)
93
Q

hacuon

A

= odtlačený zvuk
=> moraická (slabičná) nazála (nosovka) => N

  • hodnota jedné móry
  • různé realizace (= výslovnost) v závislosti na pozici ve slově
  • není zdvojen, ale může zdvojovat řadu ma