Immigration Phrases Flashcards

1
Q

I will set the date for a hearing

A

Fijare’ la fecha de audencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Case is adjourned

A

Se levanta la sesion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The order shall vacate the next day

A

La orden quedara’ sin efecto el dia siguiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I will waive your appearance

A

Dispensare’ su comparecencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

That filing will start the clock

A

El tramitarlo iniciara’ el plazo legal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The respondent is appearing pro se

A

La parte compareciente actua en representacion propia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

State your appearance for the record

A

Presentese para que consten en actas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Do you swear or affirm?

A

Usted jura o protesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The government asserts that you are in the US in violation of law

A

La secretaria de gobernacion afirma que usted esta en los Estados Unidos ilegalmente (Mexico)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

It is hereby ordered

A

Por este medio se ordena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Notice to appear

A

Notification de comparecencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

In lieu of removal

A

En lugar de la expulsion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Grounds of exclusion or deportation (removal)

A

Causas de inadmisibilidad o deportacion (expulsion)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

A respondent who has a criminal record will ordinarily be required to present evidence of rehabilitation

A

Un compareciente con antecedentes penales normalmente se le requerira que desahogue prueba de rehabilitacion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To be eligible for cancellation of removal order

A

Para reunir los requisites para la anulacion de la orden de expulsion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

An alien must demonstrate that he has been lawfully admitted for permanent residence for not less than five years.

A

Una persona en condicion de extranjero debe demostrar que ha sido admitido como residente permanente por plazo de por lo menos cinco anos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Evidence of hardship

A

Prueba de ser una carga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The existence of property or business ties

A

La existencia de lazos con un bien o un comercio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It is not wise to do your own filings

A

No es prudente hacer sus propios tramites

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

An asylum application on file

A

Una solicitud de asilo en su expediente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I will set for a hearing in about 9 months

A

Fijaré la fecha de la audiencia a llevarse a cabo en aproximadamente 9 meses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Risk of flight

A

Riesgo de fuga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Rank order number

A

Número obtenido en el sorteo de visas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Re-entry Permit

A

Permiso de Salida y Regreso

25
Revalidation or renewal of visa
Renovación de visa
26
Section 213A
Artículo 213, inciso A.
27
Skills list
Lista de aptitudes
28
Special agricultural worker
Trabajador agrícola regularizado
29
Special Immigrant
Migrante en circunstancias extraordinarias
30
Sponsor
Solicitud con responsiva
31
Spouse
Cónyuge
32
Surviving parent
Padre/madre superstite
33
Termination of a case
Extinción de la causa
34
Third country national
Ciudadano de un tercer país
35
Two Year Home-Country Physical Presence Requirement
Requisito de estancia de dos años en el país de origen
36
Visa expiration date
Fecha de vencimiento de la visa
37
Visa waiver program
Acuerdo de supresión de visas
38
Machine readable passport
Pasaporte biométrico
39
We are parking the case
Se tomara una pausa en la causa
40
Remanded removal hearing
Audiencia de Explusion ya consignada
41
Out of status
En incumplimiento de su situación migratoria
42
Special Agricultural Worker
Trabajador agrícola regularizado
43
During these proceedings
Durante estas diligencias
44
Cross examine witnesses
Contra-interrogar a los testigo
45
30 Calendar days
30 Dias naturales
46
Rank order number
Número obtenido en el sorteo de visas
47
Re-entry permit
Permiso de Salida y Regres
48
Termination of a case
Extinción de la causa
49
Upgrade a petition
Actualización de una solicitud
50
Provisions of the law that will permit you to remain
Disposiciones migratorias que le permitiría tener estancia
51
Swear an oath
Prestar juramento
52
Little or no cost
Poco costo o gratuitamente
53
Acknowledge that you are making this decision of your own free will
¿Certifica fe que usted está tomando esta decisión bajo su libre albedrío
54
You have not been coerced in any way to forego your right to legal representation
No ha sido coaccionado de ninguna forma para que usted renuncie a su derecho a ser representado legalmente
55
Become ineligible
Dejará de cumplir con los requisitos
56
There being nothing further, this matter is continued
Ya que no hay nada más que tratar, se aplaza esta causa
57
In due process
Con las garantías procesales
58
Withholding of removal
Suspensión de la expulsión.